Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Молодь та шлях «збереження полум’я» в’єтнамської чайної культури.

VHO – Нещодавно в Ханої майстер-клас Ай Тра привернув увагу багатьох молодих людей, які люблять традиційну культуру. Цей простір для вражень пропонує свіжий підхід, де молочний чай – це не просто звичний напій, а й «мова» для вираження емоцій та зв’язку з в’єтнамською чайною спадщиною у молодий та творчий спосіб.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa09/06/2025

Молодь та її шлях до «збереження полум’я» в’єтнамської чайної культури – фото 1
Чайна леді Транг Нгуєн ділиться своїми думками про в'єтнамську чайну культуру.

За підтримки експерта з чаю Транга Нгуєна та бренду SHANSEN, майстер-клас «Любов до чаю» , організований групою студентів факультету комунікацій та міжнародних культурних зв'язків ( Дипломатична академія В'єтнаму), відкрив особливий простір, де глибоко пробудилася любов молодого покоління до давньої чайної спадщини Шань Туйет.

Ай Тра — це не просто звичайний майстер-клас з приготування чаю з бульбашками. Це подорож відкриттів , простір для відродження любові до в'єтнамської чайної спадщини — культурної сутності, глибоко переплетеної з життям в'єтнамського народу протягом поколінь.

Замість сухого збереження традицій у застарілий спосіб, Ай Тра обирає сучасний підхід, використовуючи мову емоцій та любові через смачні чашки молочного чаю, щоб давня історія чаю Шань Туйет була переказана у дуже новий та зрозумілий спосіб для сучасної молоді.

Молодь та її шлях до «збереження полум’я» в’єтнамської чайної культури – фото 2
Присутні особисто брали участь у процесі чаювання.

На семінарі учасники почули, як експерт з чаю Транг Нгуєн з перших вуст розповів про «красу» в'єтнамської чайної спадщини, а також про ретельний процес створення автентичних чашок стародавнього чаю Шань Туйєт. Кожен жест церемонії приготування чаю, від вибору кожної чайної бруньки, методу заварювання до часу настоювання, виконувався з великою ретельністю та повагою.

Завдяки цьому молодь розуміє, що в'єтнамський чай — це не просто сільськогосподарський продукт, а й культурна історія, що охоплює століття, втілюючи суть землі та неба В'єтнаму.

Після презентації учасники мали можливість приготувати власний бабл-ті, популярний напій серед молоді сьогодні. Кожному було запропоновано відрегулювати солодкість та смак відповідно до своїх емоцій та послання, яке він хотів донести.

Дехто робить це як подарунок для свого найкращого друга, дехто використовує чашку бабл-чаю як «місток», щоб висловити свої почуття, а дехто робить це для себе, щоб вислухати та оцінити себе.

Саме в момент заварювання чаю власними руками, насолоджуючись ароматом стародавніх чайних бруньок, вирощених гірськими вітрами та туманами, в'єтнамський чай перестає бути далеким поняттям. Спадщина стає чимось знайомим і глибоко пов'язаним з душами молодих людей, до якого ставляться ніжно, природно, але водночас емоційно резонансно.

Молодь та її шлях до «збереження полум’я» в’єтнамської чайної культури – фото 3
Тримаючи рецепт у руках, кожна людина стає оповідачем через чашку чаю.

Тран Тхань Тхао, учень середньої школи Тай Хо, поділився: «Я люблю чай і хотів дізнатися більше про в'єтнамський чай, тому зареєструвався на семінар. Іноземні молочні чаї все частіше виходять на ринок, через що ми іноді забуваємо про в'єтнамський чай. Цей семінар допоміг мені глибше зрозуміти чай моєї батьківщини».

Чайна леді Транг Нгуєн сім років працювала у стародавньому чайному регіоні Шань Туйєт у Суойзян (Єн Бай) і зараз є експертом з проведення чайних церемоній на дипломатичних заходах національного рівня. Однак вона все ще стурбована тим, що молоде покоління в'єтнамців, які стануть майбутніми власниками цієї спадщини, поступово забуває про сокровенну цінність в'єтнамського чаю.

«Я сподіваюся, що проєкт Ai Tra зможе зробити свій внесок у збереження та просування в’єтнамської чайної культури, а особливо у доступніший для молоді спосіб», – зазначила вона.

Молодь та її шлях до «збереження полум’я» в’єтнамської чайної культури – фото 4
Молоді люди із задоволенням брали участь у майстер-класах.

Багато молодих людей, які брали участь у семінарі, також зізналися, що ніколи не думали, що можуть так сильно полюбити в'єтнамський чай, доки не мали можливості заварити та насолодитися чашкою молочного чаю, виготовленого з давніх чайних дерев.

Насолоджуючись ароматом багатовікових чайних бруньок, що росли в туманних хмарах Суойзянг, вони зрозуміли, що в'єтнамські цінності досі існують у, здавалося б, найпростіших речах.

Ле Ха Ні, студент Дипломатичної академії, сказав: «Перш за все мене вразило те, наскільки професійно та креативно було представлено проєкт. Саме це викликало в мене цікавість та бажання взяти участь. Коли я прибув на семінар, я був ще більше здивований, бо все було ретельно організовано, від простору до способу передачі знань».

«Зокрема, досвід насолоди та знайомства з в’єтнамським чаєм був для мене дуже глибоким. Завдяки розповідям майстра чаю Транга Нгуєна я більше розумію ретельність процесу приготування чаю, а також культурні цінності, які зберігає в’єтнамський чай. Я відчуваю, що підходжу до спадщини більш інтимно, зовсім не сухо чи нудно, а дуже натхненно та легко для розуміння», – поділилася Нхі.

Цей семінар частково демонструє, що молодь не забула своєї культурної спадщини. Навпаки, вони є творчим містом між минулим і майбутнім, тими, хто наважується на інновації, хто наважується переповідати старі історії знайомою, щирою та емоційно резонансною мовою.

Ай Тра сіяла зерна любові, щоб кожен молодий в'єтнамець міг з гордістю сказати, що в'єтнамська культура живе в ньому, починаючи з ковтка чаю.

Джерело: https://baovanhoa.vn/du-lich/nguoi-tre-va-hanh-trinh-giu-lua-van-hoa-tra-viet-141509.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Зелена школа

Зелена школа

Дві сестри

Дві сестри

Тайська етнічна страва

Тайська етнічна страва