У ніч Свята Ліхтарів на небі сяє повний місяць, а на землі підношення також сповнені щирою відданістю господаря. Все гармонізує в чистому світлі творіння. Тому ритуали під час Свята Ліхтарів є урочистими церемоніями, не менш важливими, ніж будь-які інші.
Смачна та ситна страва.
З давніх-давен повний місяць першого місячного місяця вважався найбільшим і найважливішим повним місяцем року. Багато людей ретельно готують смачні страви для підносу з пожертвами у повний місяць першого місячного місяця.
Окрім інших вишуканих тортів та тістечок, клейкі рисові кульки (bánh trôi) – це найпростіша, але водночас найелегантніша страва. Ці гладенькі круглі рисові кульки містять м’яку начинку з квасолі всередині, залиті ароматним світло-коричневим сиропом, настояним на імбирі, та зверху залиті насиченим вершковим кокосовим молоком...
Сподіванки на новий рік, сповнений гладкої та успішної роботи, сімейної гармонії та возз'єднання батьків і дітей, втілені в цих прекрасних плавучих рисових кульках. Під яскравим місячним світлом повного місяця в перший місячний місяць люди завжди бажають одне одному найкращого.
Походження в'єтнамських кульок з клейкого рису (bánh trôi) можна простежити до китайських пельменів з клейкого рису, також відомих як пельмені Нгуєн Тьєу, оскільки їх часто пропонують під час фестивалю Нгуєн Тьєу. Ця страва виникла в стародавньому Китаї, а пізніше поширилася та стала широко популярною в азійських країнах, включаючи В'єтнам.
Існує два різних типи в'єтнамських кульок з клейкого рису (bánh trôi): кульки з клейкого рису, які пропонують під час Фестивалю холодної їжі на півночі, та солодкі кульки з клейкого рису в сиропі (chè trôi nước) на півдні. Хоча методи приготування дещо схожі в обох регіонах, подача страви відрізняється від регіону до регіону.
Клейкі рисові кульки, що пропонуються на Фестивалі холодної їжі, зазвичай являють собою маленькі кульки з клейкого рисового борошна розміром з палець, викладені поруч на тарілці, посипані смаженим кунжутом і зверху злегка политі цукровим сиропом або без нього. Південнов'єтнамські солодкі рисові кульки, навпаки, являють собою більші кульки з клейкого рисового борошна з начинкою з машу.
Клейкі рисові кульки, як не дивно, ідеально гармонують з імбирним сиропом, демонструючи свою повну, круглу красу в мисці. Зверху додається кілька ниток тертого кокосу разом з ложкою кокосового молока, щоб збалансувати насичену солодкість чаю. Клейке рисове борошно, приготоване на вогні, має колір слонової кістки, але зовнішній шар тіста, ретельно вимішаний, утворює гладку, блискучу поверхню, яка приємна для ока.
Давня кулінарна культура
З часом приготування кульок з клейкого рису в Південному В'єтнамі поступово змінювалося, щоб зробити їх візуально привабливішими, головним чином шляхом «розфарбовування» зовнішнього шару: кульки з клейкого рису з фруктами гак, кульки з клейкого рису з драконовим фруктом, кульки з клейкого рису з листям пандану, кульки з клейкого рису з зеленим чаєм тощо. Але по суті, це залишається страва з кульок з клейкого рису, заснована на давній кулінарній культурі.
Деякі традиційні страви певною мірою зникли, але цей значущий торт завжди присутній на підносах під час Свята ліхтарів, дня відправлення Кухонного Бога на небеса та Свята Драконячих Човнів.
Насолоджуючись цими ароматними, жувальним клейким рисовим кульками, ви не просто хочете, щоб усе було ідеально. Це також означає дозволити своїм смаковим рецепторам знову з’єднатися з корінням цього простого, корисного традиційного десерту. Я пам’ятаю, як моя мама казала: «Форма клейкої рисової кульки, круглої чи деформованої, частково відображає настрій людини, яка її готує. Хто може скатати ідеально круглу клейку рисову кульку, коли його серце сповнене тривогою та занепокоєнням?»
Отже, лише одна страва, але вона втілює в собі стільки всього. Досі я не розумію, як моя мама, використовуючи крихітні грудочки тіста, не більші за свою долоню, могла замісити їх в ідеально однорідні клейкі рисові кульки, ніби їх виготовила машина.
Можливо, це не лише тому, що вона така вправна в цьому, здатна оцінювати та вимірювати розміри «як професіонал» без необхідності зважувати чи вимірювати, а тому, що моя мама готує цю страву від щирого серця. Просто подивившись на те, круглі чи деформовані клейкі рисові кульки, можна зрозуміти, чи щирий виробник, чи байдужий. Старе прислів’я правдиве: «Де твоє серце, там будуть і твої результати».
Джерело: https://baoquangnam.vn/nguyen-tieu-thuong-chiec-banh-troi-3148726.html






Коментар (0)