Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Важка праця з «перенесення» листів у гору

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường15/11/2023


Клас у самому серці гори

Вчитель Лу Ван Туй — невисокий, скромний і тихий. Якщо судити книгу за обкладинкою, то можна побачити, що він працьовита, чесна людина. Цього року вчителю Тую виповнюється 42 роки.

Пан Туї зараз працює вчителем у початковій школі-інтернаті Сін Суой Хо (район Фонг Тхо, провінція Лай Чау ). Школа розташована в селі Сан Бей. Село Сан Бей не таке рівне, як назва аеропорту, але дорога звивиста і звивиста. Однак це центральне село комуни, тому дорога туди менш складна, ніж до двох шкіл, де пан Туї викладав раніше.

Вчитель Туї народився та виріс у комуні Хонг Лао, округ Фонг Тхо, провінція Лай Чау. У 2003 році, після закінчення школи, його було призначено викладати у школі села Санг Ма По, що належить початковій школі-інтернату для етнічних меншин Сін Суой Хо.

Село Санг Ма По розташоване приблизно за 20 кілометрів від центру комуни, прямуючи ґрунтовими дорогами, горами та перевалами. Щоразу, коли в нього закінчуються продукти, пану Туї доводиться йти півдня пішки. «Я місцевий житель, але вважаю цю подорож надто важкою. Якби я не любив дітей у цій складній місцевості, я б повернувся додому. І я також шкодую про зусилля батьків виховати мене та навчити. Думаючи про це, я мотивую себе залишатися в цій професії», – зізнався пан Туї.

Щойно закінчивши школу, пан Туї «залишився в селі», щоб навчати дітей хмонгів. У той час селяни давали йому рис та овочі, сіль, локшину та сушену рибу на цілий тиждень. У 2003-2004 роках у селі не було електрики. Клас вчителя та будинок були з'єднані між собою, зроблені з подрібненого бамбукового паркану, з солом'яним дахом. Усі парти та дошки були зроблені із залишків деревини, коли люди пиляли дерево для будівництва будинків.

У селі близько 35 будинків з 3 класами. Клас пана Туя — це змішаний клас, що складається з двох вікових груп. У цьому класі одна група вивчає програму 2-го класу обличчям догори; інша група вивчає програму 4-го класу обличчям донизу, два класи стоять спинами один до одного. Щодня пан Туй переходить з передньої частини класу в задню, щоб навчати ці дві групи, а також проходить кілька кілометрів. Його бідні учні також повинні вчитися з кожним прийомом їжі.

a1.jpg
Вчитель Лу Ван Туй та його дружина - вчителька Ло Туй Луонг

У 2005 році Рада директорів перевела пана Туї до іншого села під назвою Чанг Пханг, що знаходиться за 12 кілометрів від центру комуни, на годину ходьби ближче, ніж старе село. Село Чанг Пханг також є селом народу монг. Щотижня пан Туї ходить від центру комуни до місця, де він викладає, понад 2 години. Якщо порахувати відстань від центру міста Лай Чау до центру комуни Сін Суой Хо, то це близько 30 кілометрів, а до села, де викладає пан Туї, — майже 50 кілометрів.

«На той час я щойно закінчив школу, був молодим і здоровим чоловіком, до того ж місцевим, тому віддалені села, де навчався шкільний заклад, потребували мого навчання. У моєму житті та викладацькій кар’єрі тут, мабуть, найбільше запам’ятався холод у Сін Суой Хо. Особливо зимові ночі, холод був настільки сильним, що пронизував до кісток, лежачи під ковдрою, кілька разів одягаючи шкарпетки, мої ноги все ще мерзли», – сказав пан Туї.

Сін Суой Хо знаходиться на висоті понад 1000 метрів над рівнем моря. Здається, що холод тут витягується з надр гори. Вночі спати в ковдрі та кількох шкарпетках все ще холодно. З чотирьох пір року зима, мабуть, є тією, коли люди найяскравіше відчувають бідність високогір'я. У будинку так мало тепла, він здається таким порожнім і неосяжним. Студенти Монг мають лише один предмет одягу, щоб впоратися з зимою, і щодня ходять на заняття босоніж. «Мені так шкода вас!»

Вчитель сплеснув руками й подивився на небо, де вив вітер, хмари заповнювали долину, а його хрипкий голос губився в густому тумані. «Зима наближається, учням тут дуже холодно, якщо вам потрібні теплі ковдри, будь ласка, надішліть мені їх…»

Одне життя, одна кар'єра...

Оскільки в Лай Чау існувала політика, згідно з якою всіх учнів села, починаючи з 3-го класу, привозили до основної школи та забезпечували харчуванням у пансіонаті, майже 200 учнів з окремих шкіл привезли до центру комуни. У селі залишилися лише 1-й та 2-й класи.

Також завдяки цій політиці пан Лу Ван Туй та багато інших вчителів, які «залишилися в селі», мали можливість повернутися до шкільного центру в селі Сан-Бей, щоб викладати. У 2007 році пан Туй одружився з вчителькою Ло Туй Луонг (нар. 1981), вчителькою середньої школи, яка також є представником етнічної меншини, а нині обіймає посаду заступника директора середньої школи для етнічних меншин Сін Суой Хо (скорочено Середня школа Сін Суой Хо) у тій самій комуні, що й школа пана Туя.

Тут початкова та середня школа розділені лише однією стіною. Навпроти двох шкіл знаходиться штаб-квартира Народного комітету комуни Сін Суой Хо. За словами Лі Ван Сієна, заступника секретаря партійного комітету комуни, все населення комуни Сін Суой Хо є етнічними меншинами, з яких етнічна група монг становить 70%, переважно зайнятих у сільському господарстві . Рівень бідності в комуні становить 64%. Тому, окрім інвестицій в інфраструктуру, очікується, що освіта принесе світле майбутнє цьому складному високогірному району. Вчителі, такі як пан Туй та пані Луонг, які працюють у селі вже давно, надзвичайно цінуються.

Пан Донг Тат Тханг, директор середньої школи Сін Суой Хо, поділився: «Пані Луонг та пан Туї – вчителі з найдовшим досвідом роботи в початковій школі та середній школі Сін Суой Хо. Багато посадовців комуни зараз є учнями пана Туї та пані Луонг. Ми цінуємо їхню відданість та жертву заради освіти місцевих жителів».

a2(1).jpg
Вчителька Туї на уроці в початковій школі-інтернаті Сін Суой Хо (район Фонг Тхо, провінція Лай Чау).

Можливо, освітня кар'єра пана Туя та пані Луонг досить стабільна, але коли справа доходить до сім'ї, у вчителів все ще є побоювання.

Пані Луонг сказала: «У нас з чоловіком двоє дітей. Старша дитина цього року йде до 7-го класу, молодшій дитині лише 5 років. Раніше комуна позичила нашій родині землю біля школи для будівництва будинку. Було зручно подорожувати та жити. Однак, з 2020 року комуна повернула землю, і вся родина переїхала до міста Лай Чау. Щодня ми з чоловіком їздимо близько 60 км від міста Лай Чау до Сін Суой Хо, щоб навчати. ​​Обидві дитини залишаються вдома з бабусею, старша дитина ходить до школи, а молодшою ​​дитиною піклується її бабуся, якій понад 70 років. Ми з чоловіком також хочемо повернутися додому, щоб навчати ближче до дому, щоб піклуватися про сім'ю, але це надто складно. Цілий день ми з чоловіком їздимо 60 км туди й назад. У теплі сонячні дні це нормально, але в холодні дощові дні це надзвичайно важко. Дорога вибоїста, з брудом та камінням, і якщо у вас немає твердої руки на кермі, це дуже важко». небезпечно».

Багато вчителів у Sin Suoi Ho також мають схожі думки та занепокоєння.

Того дня, на спільній кухні. Вчителі початкової та середньої школи тепло та радісно зустріли нас, ніби давно не бачили родичів. Обличчя кожного сяяли маленькою радістю… Але глибоко в очах все ще були думки. Лише запитавши про свою родину, деякі вчителі розридалися. Дітей вчителів здебільшого відправляли до літніх батьків у село або за місто. Вони так любили своїх дітей, що все це присвячували своїм бідним учням.

Щойно закінчилася програма новин о 20:00, у селі Сан-Бей запанувала тиша та спокій… чувся лише свист вітру з долини та голоси вчителів, іноді низькі, іноді високі, що вітали гостей за келихом міцного вина. У цьому просторі я відчув жертовність та відданість вчителів у високогір’ї своїй професії. День вшанування вчителів 20 листопада наближається, бажаю вчителям Сін-Суой-Хо міцного здоров’я, щоб вони могли продовжувати сіяти літери у високогір’ї.



Джерело

Коментар (0)

No data
No data

У тій самій темі

У тій самій категорії

Хошимін залучає інвестиції від підприємств з прямими іноземними інвестиціями у нові можливості
Історичні повені в Хойані, знімок з військового літака Міністерства національної оборони
«Велика повінь» на річці Тху Бон перевищила історичну повінь 1964 року на 0,14 м.
Кам'яне плато Донг Ван - рідкісний у світі «живий геологічний музей»

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнес

Помилуйтеся «затокою Халонг на суші», яка щойно увійшла до списку найулюбленіших місць у світі

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт