Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Нові будинки в селі хмонг.

З кінцем року дорога, що веде до сіл хмонгів у прикордонній комуні Чунг Лі, залишається звивистою та крутою, а гірський туман огортає високі схили пагорбів. Однак, звичне важке відчуття тих старих подорожей у гору, здається, зникло. Вздовж сіл, серед безкрайніх гір та лісів, поступово з'являються будинки із зеленими та червоними гофрованими залізними дахами, що сповіщають про новий початок.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa13/01/2026

Нові будинки в селі хмонг.

Пані Лок Тхі Тху в селі Тао поруч зі своїм нещодавно збудованим будинком. Фото: Дінь Зіанг

Через складний рельєф місцевості, складне транспортне сполучення та обмежені економічні умови, життя хмонгів у селах Чунг Лі протягом багатьох років було пов'язане з імпровізованими будинками, зробленими з бамбука, очерету та глиняних стін. Ці будинки можуть бути зручними в посушливий сезон, але в сезони дощів та штормів вони стають джерелом занепокоєння та тривоги.

Для людей у ​​цьому віддаленому високогірному регіоні міцний будинок – це не просто місце, де можна сховатися від сонця та дощу, а й умова для того, щоб осісти та сміливо подумати про довгострокові плани на майбутнє. Однак, коли навіть забезпечення щоденних потреб є проблемою, мрія про міцний будинок здається надто нездійсненною. Лише після впровадження Директиви № 22 провінційного партійного комітету Тхань Хоа про кампанію з підтримки будівництва будинків для бідних сімей, сімей, які отримують допомогу, та сімей, що перебувають у особливо складних обставинах, у 2024-2025 роках, надія по-справжньому постукала у двері кожної родини та села.

Повернення до Яблучного села та відвідування будинку пані Лок Тхі Тху (48 років), який досі пахне свіжою фарбою, розкриває всю гуманітарну цінність програми для її родини. Пані Тху переїхала до свого нового будинку понад місяць тому, але навіть зараз вона все ще вражена і ледве може повірити, що це правда: «Іноді мені здається, що я мрію, я не можу повірити, що одного дня мені та моїм дітям більше не доведеться турбуватися про дощ і сонце».

Обставини пані Ту дуже складні. Її чоловік помер рано, залишивши її саму виховувати двох маленьких дітей у імпровізованій хатині, побудованій на землі, успадкованій від бабусі й дідуся. Старий будинок був низьким, темним і вологим. Кожного сезону дощів вода просочувалася всюди, а низина робила будинок постійно вологим і холодним. Інколи вночі під час сильної зливи вона не наважувалася спати, сидячи на сторожі над дахом, сподіваючись, що її діти зможуть спокійно спати, не промокаючи. Звертаючись до нас, пані Ту розплакалася: «Місцева влада та прикордонники допомогли мені викопати фундамент і побудувати будинок. Сусіди допомогли побілити стіни та поставити паркан. Тепер, коли у нас новий будинок, ми з дітьми більше не живемо в постійному страху кожного сезону дощів».

Не лише в родині пані Тху, але й у селах Монг у прикордонній комуні Чунг Лі нові будинки, побудовані згідно з Директивою 22, поступово замінюють будинки з солом'яними дахами та глинобитними стінами. Кожен завершений будинок – це не просто будівельний проєкт, а кульмінація колективних зусиль, від державної підтримки та місцевої влади до праці прикордонників, організацій та сусідів.

Під час процесу впровадження підтримка виходила за рамки простого фінансування. Посадовці громади та прикордонники безпосередньо відвідували села, працюючи разом із мешканцями, щоб вибрати відповідні місця для будівництва будинків, копати фундаменти та консультувати їх щодо того, як будувати будинки відповідно до похилої місцевості, таким чином уникаючи зсувів. Від будівництва будинків за старими звичаями багато домогосподарств хмонгів поступово змінили свій спосіб мислення, розглядаючи будівництво міцних будинків у безпечних місцях як основу для довгострокового, сталого життя на своїй батьківщині.

Пан Тран Ван Тханг, голова Народного комітету комуни Чунг Лі, зазначив, що Директива 22 вважається важливим «важелем» для досягнення місцевістю мети ліквідації тимчасових та аварійних будинків, що відповідає критеріям сталого скорочення бідності. Для багатьох домогосподарств забезпечення їжею вже є складним завданням, тому, хоча вони й прагнуть міцного будинку, вони навіть не наважуються про це думати. З новими будинками люди можуть жити в мирі, що створює мотивацію для розвитку виробництва та поступового виходу з бідності. Статистика по всій комуні показує, що за період 2024-2025 років 284 домогосподарства отримали підтримку в житловому будівництві, включаючи 252 домогосподарства, які будують нові будинки, та 32 домогосподарства, які ремонтують існуючі, із загальним бюджетом понад 20,4 мільярда донгів. На сьогоднішній день 100% домогосподарств завершили будівництво або ремонт та отримали виплати, ввівши свої будинки в експлуатацію.

Наприкінці року, подорожуючи селами хмонгів у Чунглі, легко помітити зміни в найдрібніших деталях. Вогнища в нових будинках тепліші, більше не протягує. Сміх і балачки наповнюють повітря під час сімейних обідів. Багато сімей починають планувати вирощування більшої кількості корів та розширення своїх кукурудзяних та касавових полів до нового сезону. Я раптом подумав, що в цьому прикордонному регіоні країни, коли зникнуть турботи про житло, люди почуватимуться ще впевненіше, залишаючись на своїй землі та у своїх селах. Нові будинки, що з'являються серед безкрайніх лісів, не лише приносять тепло весни, але й стають мовчазними, стійкими «м’якими маркерами», що сприяють підтримці миру в цьому віддаленому прикордонному районі.

Дінь Зянг

Джерело: https://baothanhhoa.vn/nhung-ngoi-nha-moi-o-ban-nguoi-mong-274913.htm


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Анхр

Анхр

Це мій В'єтнам

Це мій В'єтнам

Професійне навчання для дітей з інвалідністю.

Професійне навчання для дітей з інвалідністю.