
Жертвопринесення чоловічого чиновника на Рибальському фестивалі в храмі Донг Хай Дай Вуонг Нгуєн Фук.
У районі Нам Сам Сон наразі є 8 класифікованих історичних пам'яток; серед них стела біля пагоди Кенх класифікована на національному рівні, а 7 пам'яток класифіковані на провінційному рівні. Кожна пам'ятка розповідає історію, є шаром історичного та культурного осаду, а також є джерелом яскравих традиційних фестивалів протягом усіх чотирьох пір року.
Пані Цао Тхі Нган, заступниця директора Центру державних послуг району Нам Сам Сон, сказала: «З початку року в районі відбулося вісім фестивалів, пов’язаних з історичними місцями. Ці фестивалі не лише приваблюють велику кількість місцевих жителів, але й мають глибоке освітнє значення щодо традиції «пити воду, пам’ятати про джерело», зміцнювати громадські зв’язки, збагачувати духовне життя мешканців та створювати унікальний культурний ландшафт громади». У цьому різноманітному та яскравому гобелені фестивалів фестиваль Кау Нгу в храмі Донг Хай Дай Вуонг Нгуєн Фук є типовим культурним та релігійним символом жителів узбережжя.
У колишньому регіоні Куангдай, нині районі Намсамсон, два села Тху Фу та Фу Са завжди зберігали віру в поклоніння богу Донг Хай Дай Вуонг Нгуєн Фуку як невід'ємну частину свого духовного життя. Храм, збудований на високому кургані посеред села, має традиційний Т-подібний архітектурний стиль, з трипролітним переднім залом, двопролітним головним святилищем, молитовною залою та брамою, на яких викарбувано три ієрогліфи «Той Лінь Ту» (Найсвятіший Храм).
За словами пана Туа Ван Хоаня (народився в 1947 році в районі Тху Фу, округ Нам Сам Сон), старий храм колись мав дуже велику площу. Пізніше, в якийсь момент, храм був повністю зруйнований, залишивши лише фундамент, поділився пан Хоань.
Відомо, що селяни мігрували до старого району Куангку, щоб розвивати свою економіку , але це не увінчалося успіхом, тому вони повернулися на свою стару землю. Стурбовані історичною та культурною цінністю своєї батьківщини, а також задовольняючи свої релігійні та духовні потреби, селяни збудували невелике святилище на місці старого храму для поклоніння божеству. У пізніші періоди, за увагою та підтримкою різних рівнів влади та секторів, покоління селян та людей у комуні об'єднали зусилля та зробили свій внесок у реставрацію та реконструкцію храму, зробивши його ще більш величним. Пан Хоань сказав: «Незважаючи на численні реставрації та реконструкції, храм досі зберігає деякі стародавні артефакти, такі як трон дракона, імператорська ложа та імператорські укази різних династій».
Щороку в храмі Донг Хай Дай Вионг Нгуєн Фука проводяться два фестивалі: церемонія риболовлі та благословення приблизно в середині січня, а також церемонія пам'яті на його честь, яка проводиться 16-го дня 4-го місячного місяця. Завдяки своїм унікальним історичним, культурним та релігійним цінностям, храм Донг Хай Дай Вионг Нгуєн Фука у 1999 році був класифікований як історико-культурна реліквія провінційного рівня.
Поки повітря ще свіже та сповнене весняного аромату, велика кількість людей з південної частини Сам Сон та навколишніх районів занурюються в атмосферу Рибальського фестивалю в храмі Донг Хай Дай Вуонг Нгуєн Фук. Церемонія урочиста та включає багато духовних ритуалів, таких як купання, жертвопринесення та процесія паланкінів...
Під яскравими, блискучими прапорами, а також у супроводі гучних звуків церемоніальної музики, процесія простягнулася довгою шеренгою, починаючи від храму до старого перехрестя Куанг Хунг, потім прямуючи до пагоди Донг Бонг, назад до старого перехрестя Куанг Хай і, нарешті, прямуючи до моря. Це був не просто духовний ритуал, а подорож, що поєднувала минуле з сьогоденням, людей з божествами та морем.
Найвиразнішою родзинкою рибальського фестивалю Донг Хай Дай Вионг Нгуєн Фук є процесія човна з головою дракона та риб'ячим хвостом. Серед вітряного моря та хвиль, що розбиваються об берег, човен, несучи віру всієї громади, поступово підштовхується до «трьох рядів хвиль». Людина, обрана селянами для виконання цього ритуалу, має бути вправним рибалкою, чия сім'я не зазнала жодних великих чи малих втрат. Селяни довіряють свої молитви та побажання безпечних подорожей, рясного улову та спокійного моря божествам та морським богам.
Окрім священних ритуалів, яскраві святкування наповнюють усю приморську зону змаганнями з боротьби, перетягування каната, а також культурними та спортивними заходами. Люди похилого віку, діти, рибалки та туристи занурюються в потік фестивалю, де поширюється радість, пробуджуються спогади та міцно плекається дух єдності та спільноти.
Від урочистих ритуалів та процесій до яскравих культурних та спортивних заходів – усе створило унікальний гобелен громадської культури. Серед сліпучих кольорів фестивалю ми бачимо незмінну віру, прагнення вийти в море та глибоку любов до батьківщини. Це тиха, але потужна життєва сила, яка становить культурну цінність цього прибережного регіону.
Текст і фото: Хуонг Тхао
Джерело: https://baothanhhoa.vn/sac-mau-le-hoi-บน-vung-dat-bien-283512.htm






Коментар (0)