Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Автентичні електронні книги – пропозиція не може задовольнити попит.

Сьогодні все більше читачів надають перевагу читанню електронних книг на електронних рідерах через їхню портативність. Однак з різних причин багато молодих людей змушені звертатися до неофіційних джерел книг для задоволення своїх потреб.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân08/05/2026

Багато людей вирішують завантажувати піратські електронні книги, бо не можуть знайти офіційну версію. (Фото Хоанг Сона)
Багато людей вирішують завантажувати піратські електронні книги, бо не можуть знайти офіційну версію. (Фото Хоанг Сона)

Знайти справжні електронні книги все ще складно.

Багато читачів, особливо молоді, розповідають, що тепер вони обирають електронні книги замість паперових через зручність їхнього носіння та нижчу вартість використання. Це особливо актуально, враховуючи сучасний різноманітний ринок електронних книг, що обслуговує читачів різного віку. Екрани з електронним чорнилом пропонують враження, дуже схожі на читання на папері, зменшуючи навантаження на очі та дозволяючи використовувати їх триваліше. Крім того, ці пристрої все частіше розробляються компактними та зручними, а деякі навіть пропонують кольорові дисплеї, що задовольняє широкий спектр потреб користувачів.

Пані Тхань Зунг ( з Тхань Хоа ) поділилася: «У мене є Kindle для читання електронних книг. Лише з одним пристроєм я можу читати багато різних книг. Я можу читати свої улюблені книги будь-коли та будь-де, не маючи потреби носити з собою важкі паперові книги».

Тим не менш, багато читачів повідомляють про певні труднощі з пошуком файлів електронних книг, особливо нещодавно випущених книг та оповідань, або популярних видань на веб-сайтах або в інтернет-магазинах видавництв, дистриб'юторів чи книгарень.

screen-shot-2026-05-08-at-123446.png
Ознайомтеся з електронними книгами. (Фото: Tuyet Loan)

Як завзятий читач, Нгок Хюе ( з Хунг Єна ) сказав: «Я читаю електронні книги вже 3 роки. Мені дуже подобається читати електронні книги, але не завжди легко знайти книги, які мені подобаються, особливо з офіційних джерел, таких як видавництва та книгарні, зокрема нові книги або «популярні» видання. Наприклад, книгу «Шовковий шлях – тисяча миль від Пакистану до Сіаня», видану видавництвом Lao Dong, я шукав в Інтернеті, але не зміг знайти електронної версії від видавців чи інших офіційних джерел. Аналогічно, для книги «Ісламський шлях» Нгуєн Фуонг Маї я можу знайти файли електронних книг у групах обміну, але офіційної версії немає».

Насправді, під час пошуку назви книги за ключовими словами, такими як «epub» або «ebook», результати зазвичай надходять з веб-сайтів-агрегацій або груп, які обмінюються файлами електронних книг, а не від видавців чи розповсюджувачів книг.

Поділяючи ту саму точку зору, що й Хюе, Туї Зунг (Тхань Хоа) додав: «Деякі спеціалізовані електронні книги можна знайти на платформі Національного політичного видавництва, але їх небагато. Я хочу читати більше літературних творів від видавництв «Ня Нам» або «Тре», але не всі вони мають офіційні електронні книги».

Kết quả tìm kiếm trả về đa số đến từ những website chia sẻ ebook không chính thống (Ảnh: Hồng Nhung)
Більшість результатів пошуку надходять з неофіційних веб-сайтів для обміну електронними книгами (Фото: Хонг Нунг)

Читачі шукають «унікальні шляхи», незважаючи на їхні недоліки.

У цьому контексті багато читачів поступово розробили власний «шлях», який полягає в пошуку неофіційних джерел електронних книг для задоволення своїх читацьких потреб.

Мінь Зунг, користувач електронних книг у Ханої, сказав, що часто читає таким чином. «Адміністратори цих груп зазвичай мають повну колекцію своїх книг, іноді безкоштовну, а іноді вимагають близько 200 000 донгів за доступ до своєї бібліотеки. Вебсайти зараз важче знайти, але все ще є один чи два великих вебсайти, які пропонують безкоштовні в’єтнамські електронні книги», – поділився Мінь Зунг.

Розповідаючи про свій досвід покладання на неофіційні джерела книг, пані Лань Хыонг (Ханой) сказала: «Ми з дитиною обоє любимо читати. Раніше ми витрачали на книги значну суму грошей щомісяця порівняно з моїм доходом. Тому ми перейшли на читання електронних книг, які є більш доступними. Однак я також зіткнулася з деякими труднощами з пошуком електронних версій нових і популярних книг, тому я шукала в групах обміну книгами та купувала або навіть завантажувала безкоштовні електронні книги. Я знаю, що читання з неофіційних джерел шкодить видавничій галузі, але як людина, яка любить книги, але не має коштів, щоб насолоджуватися цією пристрастю, у мене не було іншого вибору, окрім як звернутися до електронних книг і книг, якими діляться в онлайн-групах».

Зрозуміло, що з багатьох об’єктивних та суб’єктивних причин читачі звертаються до неофіційних джерел електронних книг, щоб задовольнити свою спрагу до книг. Однак, читачі також можуть зіткнутися зі значними ризиками, використовуючи ці джерела.

Một tài khoản mạng xã hội bày tỏ lo ngại về vấn đề bản quyền ebook.
В обліковому записі соціальної мережі висловлено стурбованість щодо проблем з авторським правом на електронні книги.

Змушені вдаватися до неофіційних джерел електронних книг, такі читачі, як пані Хуонг, пан Зунг, пані Зунг та інші, неминуче мають побоювання щодо ризиків та недоліків, пов'язаних з їх використанням.

Окрім занепокоєння щодо проблем з авторським правом, Мін Зунг також поділився багатьма недоліками використання неофіційних версій електронних книг: «Якість електронних книг з цих груп нестабільна, залежно від того, хто їх завантажує. Деякі файли хороші, але інші пошкоджені або погано відформатовані. Мені часто доводиться завантажувати багато версій на вибір, що займає дуже багато часу, а іноді я навіть не можу знайти ту, яка мені подобається».

Готовий заплатити, якщо є кращий варіант.

Очевидно, що якість книг залишила багатьох завзятих читачів певною мірою незадоволеними. Тому, хоча звернення до піратських книг може здаватися тимчасовим рішенням проблеми відсутності офіційних електронних книг, багато читачів стверджують, що вони готові платити більше за продукти вищої якості.

З огляду на це, Бао Чау (Хошимін) висловила готовність платити за доступ до автентичних електронних книг із гарантованою якістю контенту та формату. «Я також щомісяця плачу за додатки для потокового передавання фільмів та музики. Багато моїх друзів також готові платити за платний контент, якщо він високої якості та відповідає їхнім потребам, і електронні книги не є винятком», – підтвердила Бао Чау.

Дійсно, попит на електронні книги загального користування є реальним і навіть дедалі очевиднішим. Багато читачів хочуть, щоб видавці та дистриб'ютори розширювали пропозицію електронних книг, особливо новими та цінними назвами.

«Я розумію, що через такі причини, як продаж паперових книг або проблеми з авторським правом, багато нових і популярних книг не оцифровуються та не продаються. Але я сподіваюся, що в майбутньому я зможу легко знайти та купити такі електронні книги за розумною ціною. Я бачу, що в багатьох країнах паперові та електронні книги видаються одночасно, і обидві знаходять відповідних читачів. Я вірю, що в'єтнамський книжковий ринок зможе зробити те саме в майбутньому», – висловив свою надію Мінь Зунг.

Тим часом, Туй Зунг сподівається, що у В'єтнамі з'явиться платформа для розповсюдження електронних книг, подібна до Amazon, яка пропонуватиме гнучкі пакети послуг, що відповідають сучасним звичкам читання.

Джерело: https://nhandan.vn/sach-dien-tu-chinh-thong-cung-khong-dap-ung-cau-post960865.html


Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Поточні події

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Риба

Риба

Традиційні риси

Традиційні риси

Професійне навчання для дітей з інвалідністю.

Професійне навчання для дітей з інвалідністю.