Tiếng Việt
Увійти
Дім
Тема
Поточні події
Політична система
Місцевий
Подія
Туризм
Щасливого В'єтнаму
Бізнес
Продукт
Спадщина
Музей
Фігура
Мультимедіа
Дані
Залишити школу
Після шторму Калмаегі, Дак Лак терміново ремонтує пошкоджену школу
Báo Thanh niên
21 giờ trước
Лам Донг дозволив учням залишатися вдома через сильну зливу.
Báo Tài nguyên Môi trường
một ngày trước
Учні в Далаті залишаються вдома і не ходять до школи, щоб уникнути наслідків шторму Калмаегі
Báo Tuổi Trẻ
06/11/2025
Реагування на тайфун Калмаегі: Завчасно дозвольте учням залишатися вдома та не відвідувати школу в небезпечних районах
Báo Thanh niên
06/11/2025
Дак Лак дозволяє учням по всій провінції залишатися вдома і не ходити до школи, щоб запобігти шторму Калмаегі
Báo Dân trí
06/11/2025
Учні Дак Лака не будуть у школі сьогодні вдень, щоб уникнути шторму № 13 Калмаегі.
Báo Thanh niên
06/11/2025
У Данангі та Куангнгаї учні не відвідували школу з другої половини дня 6 листопада, щоб уникнути шторму.
Báo Dân trí
05/11/2025
У Данангі та Куангнгаї учням дозволили залишатися вдома та не відвідувати школу, щоб уникнути шторму № 13.
VTC News
05/11/2025
У Данангі учням дозволили залишатися вдома, щоб безпечно уникнути шторму Калмаегі.
Người Lao Động
05/11/2025
У Данангі учням дозволено залишатися вдома і не ходити до школи, щоб підготуватися до шторму № 13
Báo Tuổi Trẻ
05/11/2025
Хошимін просить тимчасово призупинити всі позакласні заходи, щоб запобігти шторму Калмаегі.
VTC News
05/11/2025
У Данангу студентам дозволено залишатися вдома вдень 6 листопада, щоб запобігти наслідкам шторму № 13.
Báo Đà Nẵng
05/11/2025
У Данангу студентам дозволено залишатися вдома вдень 6 листопада, щоб проактивно реагувати на шторм № 13.
Báo Sài Gòn Giải phóng
05/11/2025
Куанг Нгай: Завтра вдень, 6 листопада, учні не ходять до школи, щоб уникнути шторму Калмаегі.
Báo Thanh niên
05/11/2025
Куангнгай: Проактивно реагувати на шторм № 13 з самого початку та здалеку
Báo Tin Tức
05/11/2025
Учні на заході Гія Лай також залишилися вдома і не ходили до школи, щоб уникнути шторму № 13 Калмаегі.
Báo Thanh niên
05/11/2025
Гіа Лай та Кхань Хоа дозволили учням залишатися вдома і не ходити до школи, щоб уникнути шторму Калмаегі
Báo Dân trí
05/11/2025
Кханьхоа надає учням 2 вихідних, щоб уникнути шторму Калмаегі
Báo Thanh niên
05/11/2025
Кханьхоа надає учням 2 вихідних, щоб уникнути шторму Калмаегі
Báo Sài Gòn Giải phóng
05/11/2025
Запобігання шторму № 13 Калмаегі: Гія Лай дозволяє учням залишатися вдома і не відвідувати школу
Báo Thanh niên
05/11/2025
Вчителі в районі Дананга, що постраждав від повені, поспішно прибирають бруд: «Я так сумую за своїми учнями!»
Báo Thanh niên
04/11/2025
Дак Лак дозволяє учням на узбережжі залишатися вдома і не ходити до школи, щоб уникнути шторму Калмаегі
VTC News
04/11/2025
Реагування на шторм Калмаегі: Дак Лак дозволяє учням у прибережних районах залишатися вдома і не ходити до школи
Báo Thanh niên
04/11/2025
Дак Лак дозволяє учням у багатьох населених пунктах взяти 3 дні відпустки, щоб уникнути шторму Калмаегі
Báo Dân trí
04/11/2025
Дивитися більше