Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

«Публікація мемів», «слідування трендам» та що ще?

Báo Thanh niênBáo Thanh niên31/05/2023


Нещодавно викладачка університету поділилася історією про те, як вона неодноразово нагадувала студентам змінити шаблон запиту на дружбу в Zalo за замовчуванням на «Вітаю, мене звати... будь ласка, додайте мене до друзів». Вона наполягала на тому, щоб студенти чітко вказували своє ім’я та клас, перш ніж приймати запит, інакше вона їх ігноруватиме. Викладачка також зазначила, що хоча покоління Z динамічне та креативне, воно має обмеження в комунікативних та соціальних навичках, таких як надсилання текстових повідомлень, і тому йому потрібно сміливо протистояти цим обмеженням, щоб внести необхідні корективи.

Під дописом багато читачів погодилися з цією думкою. Наприклад, читачка Нган Нгуєн висловила: «Я погоджуюся з учителем. Я також пропоную учням припинити надсилати повідомлення на кшталт «Вчителю» або «Вчителю, у мене є питання», а потім мовчати, чекаючи на відповідь учителя, перш ніж викладати основне питання». Розширюючи тему життя загалом, обліковий запис 297084 поділився тим, що під час знайомства з кимось у соціальних мережах необхідно повністю представитися, наприклад, назвати своє ім’я та мету знайомства.

Sinh viên nhắn tin giảng viên: 'Thả meme', 'bắt trend' nhưng vẫn 'dạ, vâng, ạ' - Ảnh 1.

Викладачі радять студентам не залишати шаблон за замовчуванням «Привіт, мене звати... будь ласка, додайте мене до друзів» під час додавання викладачів на Zalo.

Вищезазначені перспективи відображають не менш важливий аспект, окрім навчання: спілкування в шкільному середовищі між вчителями та учнями, особливо зараз, коли учні вже не підлітки. Як насправді учні покоління Z поводяться зі своїми викладачами, зокрема онлайн?

Стиль спілкування залежить від віку викладача.

Коментуючи комунікативні характеристики покоління Z, Ле Фуонг Уєн, студентка Університету соціальних та гуманітарних наук у Хошиміні, підсумувала їх двома словами: «неупереджений» та «креативний». «Ми готові говорити на будь-які теми, навіть делікатні, як-от секс, різними способами, від традиційних до «модних». Наприклад, останнім часом я часто використовую займенники «вона» або «вона» щодо себе», – сказала Уєн.

Однак, в академічному середовищі, вона вважає, що необхідно включити два додаткові слова: «доречність» та «повага». Зокрема, з молодими, доброзичливими викладачами студенти іноді можуть жартувати або використовувати сленг, поширений серед молоді. Але зі старшими викладачами це не рекомендується, оскільки вони «як батьки чи дядьки в родині», і надто недбала поведінка може легко їх образити.

«Але незалежно від того, чи спілкуюся я з молодими чи старшими викладачами, особливо в соціальних мережах, я завжди використовую ввічливі форми звертання, такі як «так», «ні», «пані/пані» тощо, і ретельно обмірковую тему розмови, щоб уникнути перетворення її на домагання чи нападки на викладачів. Процес додавання викладачів до друзів також потребує уваги. Наприклад, на першому курсі, перш ніж натиснути кнопку «додати друга» на Zalo, мені довелося змінити шаблон за замовчуванням «Привіт, мене звати...» на «Привіт, я... навчаюся в... зі студентським квитком... Будь ласка, додайте мене до друзів, щоб я могла більше з вами спілкуватися»», – згадала Уєн.

Sinh viên nhắn tin giảng viên: 'Thả meme', 'bắt trend' nhưng vẫn 'dạ, vâng, ạ' - Ảnh 2.

Zalo зараз є популярним застосунком для спілкування, яким користуються багато викладачів.

Погоджуючись з Фуонг Уєн, К’єу Мінь Хунг, студент Університету соціальних та гуманітарних наук у Хошиміні, сказав, що студенти сьогодні завжди виявляють певну повагу до своїх викладачів. «Можливо, з деякими молодшими або більш спокійними викладачами ми будемо поводитися вільніше та динамічніше, але в основному ми все одно забезпечуємо дух «поваги до наших викладачів» у всіх наших словах, жестах і думках», – зізнався студент.

Однак, у реальному спілкуванні Хунг визнав, що студенти часто не можуть «контролювати себе» через особисті звички. «Якось я був свідком випадку, коли студент часто використовував teencode (інтернет-сленг) у текстових повідомленнях з друзями, а під час спілкування з лектором захопився та помилково написав слово «có» (мати) як «cs», через що викладач неправильно зрозумів його як «cơ sở» (заклад/установа) та вплинув на ефективність спілкування», – розповів він.

Лектори також «модні».

Однією з характерних рис спілкування серед молоді сьогодні є часте використання мемів (популярних і широко поширених зображень), сленгу та модних фраз під час онлайн-повідомлень, щоб зробити розмови більш жвавими та гумористичними. За словами Фан Хо Дуй Кханга, студента Університету Ван Ланга (Хошимін), цей елемент також поширений у деяких чат-групах Zalo, до яких входять викладачі чоловічих класів.

Sinh viên nhắn tin giảng viên: 'Thả meme', 'bắt trend' nhưng vẫn 'dạ, vâng, ạ' - Ảnh 3.

Кумедна розмова зав’язалася, коли молода викладачка використала мем, щоб нагадати студентам здавати свої завдання, але отримала відповідь: «Хроп-хроп», маючи на увазі: «Я ще сплю, тому завдання ще немає, вчителю».

«Зазвичай, «модні» повідомлення трапляються лише в групах з молодими викладачами, а іноді самі викладачі «ініціюють» використання мемів, щоб зблизитися зі своїми студентами. Це робить нас більш комфортними та впевненими у спілкуванні, оскільки ми не відчуваємо тиску бути ретельними в кожному слові. Однак деякі студенти, будучи надто розслабленими, «перегинають палку», втрачаючи повагу», – заявив Ханг.

За словами Ханга, у певних особливих ситуаціях, таких як написання електронних листів викладачам, він та його однокурсники часто звертають увагу на формальність та належний етикет, як у мові, так і у формі. «Я завжди починаю зі слова «Шановний професоре», потім представляюся та викладаю зміст, який мені потрібно обговорити, і завершую словами «Щиро дякую, професоре». Це випливає з переконання, що написання електронного листа має відрізнятися від надсилання звичайного текстового повідомлення», – поділився він.

Вчителі також повинні розуміти своїх учнів.

За словами Фуонг Уєн, студенти повинні не лише розвивати належні комунікативні навички, але й викладачі повинні бути розуміючими та співчутливими, якщо студенти ненавмисно поводяться неналежним чином, а також обмежувати деякі громіздкі «процедури спілкування». Крім того, вчителі та студенти повинні попередньо домовитися про належну поведінку в класі та онлайн, уникаючи ситуації, коли вони діють лише після того, як це сталося.

Пропонуючи додаткові пропозиції щодо того, як викладачі спілкуються зі студентами, Мін Хунг запропонував, щоб обидві сторони використовували голосовий запис, щоб заощадити час і точно передати задумане повідомлення. «Якщо це буде впроваджено, викладачі повинні проактивно поширювати інформацію, щоб студенти наважувалися її використовувати, оскільки багато хто досі вважає використання цієї функції неповагою, якщо обидві сторони не близькі», – сказав він. З іншого боку, Дуй Ханг сподівається, що викладачі завжди використовуватимуть діакритичні знаки у своїх повідомленнях, щоб студентам не доводилося вгадувати значення з тексту.



Посилання на джерело

Коментар (0)

Залиште коментар, щоб поділитися своїми почуттями!

У тій самій темі

У тій самій категорії

Того ж автора

Спадщина

Фігура

Бізнеси

Thời sự

Політична система

Місцевий

Продукт

Happy Vietnam
Очікування – це щастя

Очікування – це щастя

Ми, брати

Ми, брати

Віра в перемогу

Віра в перемогу