دائیں ہاتھ والا آدمی
ڈپارٹمنٹ آف پبلشنگ، پرنٹنگ اور ڈسٹری بیوشن کے ڈائریکٹر تھانہ نین سے بات کرتے ہوئے Nguyen Nguyen نے تبصرہ کیا: "آج ویتنام کی اشاعتی صنعت پر AI کے اثرات شدید ہیں، کیونکہ AI تخلیقی عمل میں بہت گہرا مداخلت کرتا ہے، جس سے تخلیقی صلاحیتوں اور عوام کے درمیان تعلقات میں سب سے زیادہ واضح تبدیلیاں آتی ہیں۔ اس لیے، بہت سے لوگ تخلیقی صلاحیتوں اور تخلیقی صلاحیتوں کے بارے میں فکر مند ہوں گے۔ تخلیقی کاپی رائٹ، زندگیوں کو شائع کرتے ہوئے، کاپی رائٹ کے تحفظ کی بنیاد پر تیار، اور کام کرتا ہے۔"

مصنف تھین سن کے کام
تصویر: این وی سی سی

مصنف تھین بیٹا
لیکن ویتنامی پبلشنگ انڈسٹری کے رہنماؤں کا یہ بھی ماننا ہے کہ، بنیادی طور پر، AI سپورٹ کو پہلے ایک طاقتور معاون سمجھا جانا چاہیے۔ کھیل کے قواعد، تخلیقی مرحلے سے انتظامی مرحلے تک کھیلنے کے طریقے کو تبدیل کرکے، AI واضح طور پر اشاعت کے عمل کو معیاری بنانے اور بہتر بنانے میں مدد کر رہا ہے۔ پیداواری صلاحیت میں اضافہ، خام ڈیٹا پروسیسنگ کے مراحل میں وقت اور انسانی وسائل کی بچت؛ پیداواری لاگت کو کم کرنا؛ پبلشرز کو ان کے آپریٹنگ طریقوں کو اختراع کرنے، معمولی پروڈکٹس کو ختم کرنے، صارفین کے لیے ذاتی نوعیت کے تجربات لانے میں مدد کریں... مختصر یہ کہ یہ پبلشنگ انڈسٹری کی پوری ویلیو چین کی نئی تعریف کر رہا ہے۔
سکون سے اس "سونامی" کو قبول کرتے ہوئے، مترجم Luc Huong (اصلی نام Nguyen Xuan Minh) نے AI کے مثبت پہلوؤں کا اندازہ کیا: "یہ تسلیم کرنا ضروری ہے کہ بڑے لینگویج ماڈلز (LLM) جیسے Chat GPT، Gemini میں کسی بھی مترجم کے مقابلے میں زیادہ ذخیرہ الفاظ ہوتے ہیں۔ بہت سے محاورے اور تاثرات جن کی وضاحت کرنے کی ضرورت ہوتی تھی، اب صرف مقامی زبان میں بہت سے لوگ ہی سمجھ سکتے ہیں جو تحقیق کر سکتے ہیں۔ AI، استعمال کی مثالیں... صرف ایک کلک سے یا AI ایک انتہائی پیچیدہ جملے کو آسان بنا سکتا ہے، جو کہ صرف چند سیکنڈوں میں درجنوں مختلف ترجمے کے آپشنز دے سکتا ہے تاکہ ہم اس جملے کے معنی کو سمجھ سکیں، اگر مترجم ان صلاحیتوں کو اچھی طرح سے استعمال کریں، تو ترجمہ کے کام کو بہت مدد ملے گی۔"
ایک مصنف کے نقطہ نظر سے، تاریخی ناولوں میں مہارت رکھنے والے، مصنف تھیئن سون نے بھی اعتراف کیا کہ تاریخی دستاویزات کی تلاش کے پچھلے مشکل عمل کے مقابلے میں، اب یہ AI کی طرف سے نمایاں طور پر سپورٹ کیا گیا ہے (یقیناً، اسے اب بھی احتیاط سے تصدیق کرنے کی ضرورت ہے، خاص طور پر غیر افسانوی کتابوں کے ساتھ)۔
ہنوئی کے بارے میں بہت سی وسیع تحقیقی کتابوں کے مصنف محقق Nguyen Truong Quy نے بھی نوٹ کیا: "اگر AI کو ایک تدریسی معاون یا مددگار کے طور پر علم کی ترکیب کو بڑھانے یا اس علم کے ڈیٹا بیس سے حل فراہم کرنے کے لیے کسی آپریشن کی مشق کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے، تو یہ مفید ہو گا! اگر معلومات کو درست طریقے سے تلاش کیا جائے، واضح ذرائع کے ساتھ، تو یقیناً ہر ایک کتاب کے مصنف یا مصنف کے پاس کتاب کھولنے کے لیے وقت نہیں ہوگا۔ تخلیقی کتابوں کے میدان کے ساتھ، یہ ممکن ہے کہ AI مختلف طریقوں سے حالات یا ترقی کے امکانات، منظرنامے کو تلاش کرنے کے لیے ہزاروں صفحات تلاش کریں۔
مہلک لوپس
لیکن اگر AI کا غلط استعمال کیا جاتا ہے، اندھا دھند استعمال کیا جاتا ہے، اور تصدیق کے بغیر، یہ ایک دو دھاری تلوار ہے جو اشاعتی صنعت کو شدید "نقصان" پہنچا سکتی ہے، خاص طور پر کاپی رائٹ کے معاملے میں، ویتنام میں ایک تکلیف دہ مسئلہ، خاص طور پر ای بکس اور آڈیو بکس کے دور میں۔ AI کی مضبوط ترقی تخلیق کاروں اور عمومی طور پر پبلشرز کے لیے پیشہ ورانہ اخلاقیات کے لیے بہت سے چیلنجز بھی پیش کرتی ہے، جو بڑے پیمانے پر یا اخذ کرنے والی مصنوعات تیار کرنے، کاپی رائٹ کی کہانیوں کو لطیفوں میں تبدیل کرنے، مصنفین اور قارئین کے اعتماد کو کھونے اور تخلیقی شناخت کو مزید ختم کرنے، پڑھنے کے کلچر کو خطرے میں ڈالنے اور اشاعتی صنعت میں مزدوری کے ماحولیاتی نظام میں خلل ڈالنے کے خطرے کا سامنا کرتے ہیں۔

مصنف اور محقق Nguyen Truong Quy کا ایک کام

مصنف اور محقق Nguyen Truong Quy
جب تک کہ AI مکمل طور پر "ریڈی میڈ فوڈ" پر منحصر ہے جو کہ بڑا ڈیٹا ہے، AI اب بھی تخلیق کاروں اور محققین کے لیے 100% قابل اعتماد نہیں ہے۔ محقق Nguyen Truong Quy نے کہا، "میں اس وقت AI سے بہت محتاط ہوں کیونکہ اس قسم کے سافٹ ویئر میں درست معلومات کو فلٹر کرنے کی صلاحیت نہیں ہوتی ہے اور یہ اکثر اضافی جعلی معلومات، غیر معقول طریقے سے "جذبات کا اظہار" جیسے تبصرے فراہم کرتا ہے۔ "نقصان یہ ہے کہ یہ اس مشکل راستے پر خود علم حاصل کرنے کی ہماری حوصلہ افزائی کو ختم کر دیتا ہے۔ اب، ایک بار جب ہم نتائج کو دیکھیں گے، تو اس بات کا بہت زیادہ امکان ہے کہ ہمارا دماغ مطمئن ہو جائے گا اور اس معلومات کو تلاش کرنے کے راستے جلدی بھول جائیں گے..."، انہوں نے مزید کہا۔
مصنف تھیئن سن تخلیقی صلاحیتوں کی انوکھی اقدار پر یقین رکھتے ہیں: "فی الحال، AI خود مستند ادب کو خطرہ نہیں دے سکتا۔ یہ دستاویزات کی تلاش اور حالات سے متعلق مشاورت میں مدد کر سکتا ہے۔ لیکن یہ صرف آفاقی سطح پر ہیں، کام کی قدر عالمگیر میں نہیں بلکہ منفرد میں ہے"۔

مترجم لوک ہوونگ
مترجم لوک ہوونگ نے کہا: "3 سال کے بعد، اگرچہ AI ماڈلز نے تیزی سے ترقی کی ہے، لیکن میں ذاتی طور پر اب بھی مانتا ہوں کہ ادبی کاموں کا ترجمہ کرنا اب بھی ایک انسانی کام ہونا چاہیے۔ مصنف - مترجم اور قاری کے درمیان جذباتی تعلق ایک ایسی چیز ہے جو اس وقت AI ترجمہ شاید نہیں کر سکتا۔ ایک اور نکتہ یہ ہے کہ AI کے اب بھی بہت سے نقصانات ہیں۔
"AI ایک بہت ہی طاقتور ٹول ہے، معلومات کی تحقیق، تلاش اور ترکیب میں ایک انتھک معاون ہے۔ اگر اسے صحیح طریقے سے استعمال کیا جائے تو ہم بہت وقت کم کر سکتے ہیں اور بہت سارے انسانی وسائل کو بچا سکتے ہیں۔ لیکن اگر ہمارے پاس علم اور تنقیدی سوچ کی ٹھوس بنیاد نہیں ہے، تو اس میں پھنسنا آسان ہو جائے گا، جس کی وجہ سے AI کا شیطانی چکر، "AI خود کو دہرانے اور AI پر دوبارہ نظر آنے لگا"۔ پبلشنگ انڈسٹری کو آہستہ آہستہ گمراہ کر رہا ہے..."، مترجم لوک ہوونگ پریشان ہیں۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/ai-tro-thu-hay-doi-thu-185251010230536528.htm






تبصرہ (0)