Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

میکونگ ڈیلٹا میں خمیر زبان کا پریس خمیر کے لوگوں کی زندگیوں کے ساتھ ہے۔

سبق 1: قومی پالیسیوں اور ثقافت کو خمیر کے لوگوں کے قریب لانا

Báo Cần ThơBáo Cần Thơ16/06/2025

میکونگ ڈیلٹا 1.3 ملین سے زیادہ خمیر لوگوں کا گھر ہے۔ اس سرزمین کے انضمام اور ترقی کے عمل میں، خمیر پریس ایک اہم کردار ادا کرتا ہے، معلومات کی ترسیل، لوگوں کے علم میں اضافے، خمیر ثقافتی شناخت کو محفوظ رکھنے اور عظیم قومی اتحاد کے بلاک کو مضبوط بنانے میں اپنا کردار ادا کرتا ہے۔

سبق 1: قومی پالیسیوں اور ثقافت کو خمیر کے لوگوں کے قریب لانا

ویتنامی انقلابی پریس کے ایک حصے کے طور پر، جنوبی میں خمیر زبان کی پریس کا جنم دو علاقوں میں غیر ملکی حملہ آوروں کے خلاف مزاحمت کے سالوں کے دوران ہوا جس میں خمیر کی ایک بڑی آبادی تھی، جنگ کے وقت کے حالات میں پروپیگنڈے کی ضروریات کو Soc Trang یا Tra Vinh اخبار کے خمیر ورژن کے ساتھ پروپیگنڈہ کی ضروریات کو پورا کرتے ہوئے... پارٹی اور ریاست کی پالیسیوں کو خمیر کے لوگوں تک پہنچانے کے لیے دباؤ ڈالیں۔ وہاں سے، اس نے خمیر کے لوگوں کی زبان، تحریر اور عمدہ ثقافتی شناخت کے تحفظ اور فروغ میں اہم کردار ادا کیا ہے۔

نسلی پالیسیوں کو زندگی میں لانے میں پل

انقلاب کی رہنمائی کے عمل میں، ہماری پارٹی اور ریاست نے ہمیشہ نسلی اقلیتوں پر توجہ دی ہے، بشمول خمیر کے لوگ، جیسا کہ درست اور جامع پالیسیوں اور رہنما اصولوں کے ذریعے ظاہر کیا گیا ہے۔ نسلی پالیسیوں کا مواد تیزی سے متنوع اور وسیع ہوتا جا رہا ہے، جو کیڈرز، راہبوں اور خمیر کے لوگوں کی ضروریات کو پورا کرتا ہے، جس سے خطے میں سماجی و اقتصادیات، سلامتی اور دفاعی استحکام میں مثبت تبدیلیاں آتی ہیں۔ خمیر پریس سسٹم ہمیشہ پالیسیوں اور رہنما خطوط کو کامیابی کے ساتھ نافذ کرنے کے لیے خمیر کے لوگوں اور راہبوں کو فعال طور پر مقابلہ کرنے کے لیے تبلیغ، حوصلہ افزائی اور حوصلہ افزائی کے لیے تمام سطحوں اور شعبوں کے ساتھ ہوتا ہے۔

راہب اکثر باخبر رہنے اور پارٹی اور ریاست کی پالیسیوں کو خمیر کے لوگوں تک پہنچانے کے لیے خمیر زبان کا کین تھو اخبار پڑھتے ہیں۔ تصویر: ما لائی۔

سوک ٹرانگ صوبے کی 30% سے زیادہ آبادی خمیر نسل کے لوگوں پر مشتمل ہے۔ صوبے نے "خمیر زبان کے نشریاتی پروگرام کے مواد کے معیار کو بہتر بنانے" کے پروجیکٹ میں سرمایہ کاری کی ہے: 2018-2020 کی مدت، 3 بلین VND/سال کی حمایت؛ 2021-2025 کی مدت، 5 بلین VND/سال کی معاونت... Soc Trang ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن (پرانے) کے خمیر زبان کے پروگرام کو مختلف قسم کے مواد کے ساتھ بہت سراہا گیا ہے۔ Soc Trang صوبائی ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن کے چیف ایڈیٹر جناب Nguyen Van Trieu کے مطابق، Soc Trang ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن کا خمیر زبان کا نشریاتی پروگرام موجودہ خبروں کے معیار کو بہتر بنانے پر مرکوز ہے۔ Soc Trang ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن نے بہت سے مزید موضوعات بھی کھولے: نسلی اور ترقی، صنفی مساوات، بچوں کی شادی کی روک تھام، میرا آبائی شہر Soc Trang، نسلی لوگوں کے لیے پالیسیاں...

ٹرا وِنہ میں بھی 30% سے زیادہ آبادی خمیر نسل کے لوگ ہیں، اس لیے ٹرا وِن صوبائی ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن خمیر زبان کے ریڈیو پروگراموں کے لیے بہت زیادہ وقت صرف کرتا ہے، جس کا دورانیہ 135 منٹ فی دن ہے۔ خاص طور پر، صبح 6:30 سے ​​7:15 تک؛ دوپہر 10:30 سے ​​11:15 تک؛ شام میں 18:00 سے 18:45 تک۔ ترا ونہ کے صوبائی ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن کے ڈپٹی ڈائریکٹر مسٹر کی چن ڈو را نے کہا: خمیر میں ٹرا ونہ ٹیلی ویژن (فیس بک، یوٹیوب) کے ٹیلی ویژن، ریڈیو اور سوشل نیٹ ورکنگ پلیٹ فارمز کے ذریعے، ترا ونہ صوبائی ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن نے پارٹی کمیٹی اور حکومت کے ساتھ مل کر کام کیا ہے تاکہ خمیر کے مواد کو ٹھوس شکل دی جا سکے اور خمیر کے مسائل کو حل کیا جا سکے۔ خاص طور پر، ٹری وِن میں خمیر زبان کا پریس ہمیشہ خمیر کے لوگوں کے درمیان اقتصادی ترقی، قومی دفاع اور سلامتی اور سماجی ثقافت کے موضوعات سے متعلق عملی سرگرمیوں اور واقعات کو قریب سے دیکھتا ہے۔ لہذا، بنیادی طور پر قارئین، ناظرین اور سامعین کی ضروریات کو پورا کرنے والے خمیر نسل کے لوگ ہیں۔

کین تھو اخبار خمیر میں 8 صفحات پر مشتمل مواد کے ساتھ، 16 اپریل 2007 کو باضابطہ طور پر قارئین کے لیے لانچ کیا گیا اور میکونگ ڈیلٹا میں 600 سے زیادہ خمیر پگوڈا، سرحدی چوکیوں، نسلی بورڈنگ اسکولوں... میں تقسیم کیا گیا، جہاں بہت سے خمیر لوگ رہتے ہیں۔ 22 دسمبر 2007 کو کین تھو اخبار کا خمیر زبان کا الیکٹرانک نیوز صفحہ Can Tho Electronic Newspaper میں ضم کیا گیا عالمی نیٹ ورک پر باضابطہ طور پر جاری کیا گیا۔

کین تھو نیوز پیپر کے ایڈیٹوریل بورڈ کے مطابق، اپنے قیام کے بعد سے، کین تھو خمیر اخبار نے اپنے قارئین کے قریب ہونے کے لیے اپنی شکل اور مواد کو مسلسل بہتر کیا ہے۔ Can Tho Khmer اخبار نے ہمیشہ ایک پارٹی اخبار کے اصولوں اور مقاصد کی پیروی کی ہے، ایک عملی پروپیگنڈہ واقفیت کے ساتھ جو کہ قارئین کی اکثریت کے لیے موزوں ہے جو کہ کھمیر نسلی گروہ میں راہب، طالب علم، کیڈر، دانشور، معزز لوگ... ہیں۔ خاص طور پر کین تھو خمیر اخبار نے ہمیشہ اپنی نسلی خصوصیات کو برقرار رکھا ہے، پارٹی اور ریاست کی پالیسیوں اور قوانین کو لوگوں تک پہنچانے پر توجہ مرکوز کی ہے۔ اس طرح، مادی اور روحانی زندگی کی عکاسی کرتے ہوئے، جنوب میں خمیر کے لوگوں کی محنت اور پیداواری تحریکوں کی حوصلہ افزائی کرتے ہوئے، پارٹی اور ریاست میں خمیر کے لوگوں کے اعتماد کو مزید مضبوط کرنے میں تعاون کرتے ہیں۔ سدرن انٹرمیڈیٹ پالی کلچرل سپلیمنٹری اسکول کے وائس پرنسپل مسٹر تھاچ رچ نے کہا: کین تھو خمیر اخبار پڑھنے کا مطلب ہے کہ میکونگ ڈیلٹا کے صوبوں اور شہروں میں خمیر نسلی گروپ کی معاشی، سماجی، ثقافتی، تعلیمی اور طبی زندگی کے بارے میں معلومات جاننا، جہاں بہت سے خمیر لوگ رہتے ہیں۔ کین تھو خمیر اخبار کو میکونگ ڈیلٹا میں خمیر راہبوں، اسکالرز اور دانشوروں کے ذریعہ بڑے پیمانے پر پڑھا جاتا ہے۔

نسلی پالیسیوں اور رہنما اصولوں کا پرچار کرنے کے علاوہ، خمیر زبان کے اخبارات معززین، راہبوں، معزز لوگوں اور خمیر کے تمام طبقات کی آراء کا جواب دینے میں بھی حصہ لیتے ہیں۔ Tra Vinh صوبے میں محب وطن راہبوں اور راہبوں کی انجمن کے نائب صدر محترم Truong Huong نے کہا: خمیر زبان کے اخبارات اور ریڈیو سٹیشنوں کی پروپیگنڈہ معلومات کی بدولت خمیر کے لوگ قانون کی تعمیل کرنے میں زیادہ باشعور اور ذمہ دار ہیں، اپنی نظریاتی بیداری کو تبدیل کر رہے ہیں۔ اخبارات اور ریڈیو اسٹیشنوں کے ذریعے، لوگ اپنے خیالات اور خواہشات کو مجاز حکام تک پہنچا سکتے ہیں تاکہ ریاست اور مقامی حکام سماجی و اقتصادی ترقی کے لیے معقول ایڈجسٹمنٹ کر سکیں۔

ثقافت، زبان اور برادری کے عقائد کا تحفظ

خمیر ثقافت کی ایک نمایاں خصوصیت یہ ہے کہ یہ ویتنام کی نسلی اقلیتوں میں سے ایک ہے جس کی اپنی، کافی حد تک مکمل زبان (بولی اور تحریری) ہے۔ اس کے علاوہ، وجود اور ترقی کے عمل کے دوران، جنوب میں خمیر لوگوں نے مسلسل ثقافتی اقدار اور قوم اور مذہب کے روایتی تہواروں کو تخلیق کیا ہے۔ لہذا، پالیسی مواصلات کے کردار کے علاوہ، خمیر پریس ثقافت اور زبان کے تحفظ میں بھی اپنا حصہ ڈالتا ہے، اس طرح خمیر نسلی برادری میں اعتماد پیدا ہوتا ہے۔ Soc Trang ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن کے چیف ایڈیٹر مسٹر Nguyen Van Trieu نے کہا: خمیر پریس کے زیادہ تر تفریحی پروگراموں میں Du Ke، Ro Bam اسٹیجز، خمیر گانا، رقص اور موسیقی... جنوبی خمیر گانا - رقص - موسیقی فیسٹیول؛ میکونگ ڈیلٹا کے علاقے میں ڈو کی اور رو بام اسٹیج ایکسرپٹ فیسٹیول، 1,000 سے زیادہ فنکاروں اور دستکاروں کے ساتھ جو ٹری وِنہ، کین گیانگ، این جیانگ، باک لیو، کا ماؤ اور سوک ٹرانگ کے صوبوں سے تعلق رکھنے والے خمیر نسل کے لوگ ہیں... اس طرح ثقافتی قدر اور قومی شناخت کو پھیلانے اور فروغ دینے میں اپنا کردار ادا کرتے ہیں۔ جنوب میں خمیر کے لوگ۔

مسٹر چاؤ کم سون، او لام کمیون، ٹری ٹن ضلع، این جیانگ صوبے میں ایک ریٹائرڈ کیڈر نے کہا: "میں فکر کرتا تھا کہ او لام میں خمیر کے لوگوں کا فن ختم ہو جائے گا۔ لیکن حال ہی میں، ایک ٹی وی اسٹیشن اس جگہ پر فلم بنانے آیا اور اسے ٹیلی ویژن، یو ٹیوب پر ڈال دیا... پھر اس فن کو قومی غیر محسوس طریقے سے پہچانا گیا، اور یہ جاننے کے لیے کہ کس طرح گرینڈ کلچرل بچوں کا شکریہ۔ محفوظ رکھیں، گانا سیکھیں، دوبارہ ناچنا سیکھیں... صرف یہی نہیں، خمیر کے لوگوں کے بڑے تہواروں پر، جیسے: سین ڈولٹا تہوار کے موقع پر این جیانگ کے بے نوئی کے علاقے میں گائے کی دوڑ، اوک-اوم بوک کے موقع پر سوک ٹرانگ، ٹرا ون، باک لیو میں Ngo کشتیوں کی دوڑ... خمیر میں لوگوں کی پیروی کرنے کے لیے خمیر پریس نے عام طور پر نسلی اقلیتوں اور خاص طور پر خمیر کے لوگوں کی اچھی ثقافت کو متعارف کرانے، ان کے تحفظ اور فروغ دینے میں اہم کردار ادا کیا ہے۔

Can Tho Khmer اخبار پر، "ٹرانسلیشن ایکسچینج" سیکشن صفحہ 7 کے 1/4 میں ترتیب دیا گیا ہے اور اسے پہلے شمارے سے ہی برقرار رکھا گیا ہے۔ سدرن انٹرمیڈیٹ پالی کلچرل سپلیمنٹری اسکول کے وائس پرنسپل مسٹر تھاچ رچ نے کہا: "ٹرانسلیشن ایکسچینج" کارنر باقاعدگی سے نئے الفاظ، مشکل الفاظ اور سیاق و سباق کے مطابق اقتباسات کے تراجم کو اپ ڈیٹ کرتا ہے - یہ خمیر زبان کے مطالعہ، تحقیق اور پڑھانے میں اسکول کے طلباء اور اساتذہ کے لیے بہت مفید ہے..."۔ مسٹر ٹو ڈو کمیون میں تھانہ پھو کمیون، مائی سوئین ضلع، سوک ٹرانگ صوبہ، نے کہا: "میں اکثر ساک ٹرانگ ریڈیو اور ٹیلی ویژن اسٹیشن (پرانا) اور کین تھو خمیر اخبار دونوں کو فالو کرتا ہوں۔ مجھے بہت فخر ہے کہ پارٹی اور ریاست نہ صرف خمیر نسلی گروپ کی زندگیوں کو بہتر بنانے میں سرمایہ کاری کرنے پر توجہ دیتے ہیں بلکہ کھمیر کے لوگوں کی موجودہ معلومات پر بھی توجہ دیتے ہیں۔ اور گاؤں میں تبدیلیاں بلکہ خمیر کے لوگوں کی زبان اور تحریر کو بچانے میں بھی اہم کردار ادا کرتی ہے، تب سے، خمیر کے لوگ اپنی قوم پر زیادہ فخر کرتے ہیں اور اپنے گاؤں کو زیادہ سے زیادہ خوشحال اور خوبصورت بنانے کے لیے مل کر کام کرتے ہیں۔

***

کئی سالوں سے، جنوب میں خمیر زبان کی صحافت شکل اور مواد دونوں میں مسلسل ترقی کر رہی ہے۔ خمیر زبان استعمال کرنے والے اخبارات اور ریڈیو اسٹیشنوں کی تعداد کو بڑھا دیا گیا ہے۔ سہولیات اور تکنیکوں کو بتدریج جدید بنایا گیا ہے۔ خمیر زبان کی صحافتی ٹیم کی تعداد میں عام طور پر اضافہ ہوا ہے، جوش اور پیشہ ورانہ مہارتوں میں تیزی سے بہتری آئی ہے۔ صحافت کی اقسام تیزی سے متنوع ہو گئی ہیں: مطبوعہ اخبارات، الیکٹرانک اخبارات، ریڈیو، ٹیلی ویژن وغیرہ۔ خمیر زبان کی انقلابی صحافت کو آج کی طرح ترقی دینے کے لیے، خمیر نسل کے صحافی موجود ہیں اور ہیں جو اپنے پیشے کے بارے میں پرجوش ہیں۔

کین تھو نیوز پیپر خمیر رپورٹر گروپ

(جاری ہے)

سبق 2: خمیر صحافی اپنے پیشے کے لیے وقف ہیں۔

ماخذ: https://baocantho.com.vn/bao-chi-tieng-khmer-o-dbscl-dong-hanh-voi-doi-song-dong-bao-khmer-a187571.html


تبصرہ (0)

No data
No data

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

توپ فائر کے 21 راؤنڈ، 2 ستمبر کو قومی دن کی پریڈ کا آغاز
10 ہیلی کاپٹروں نے با ڈنہ چوک پر پارٹی پرچم اور قومی پرچم لہرایا۔
شاندار آبدوزیں اور میزائل فریگیٹس سمندر میں پریڈ میں اپنی طاقت کا مظاہرہ کر رہے ہیں۔
A80 ایونٹ کے آغاز سے پہلے Ba Dinh Square روشن ہو گیا۔

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

No videos available

خبریں

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ