![]() |
| تقریب میں مندوبین ادب پر گفتگو کر رہے ہیں۔ (تصویر: من ہو) |
اس پروگرام میں سینٹرل امریکن لٹریچر میگزین اور میکسیکو انٹرنیشنل پوئٹری فیسٹیول کے ڈائریکٹر مسٹر مینوئل الیجینڈرو سیبالوس نے شرکت کی۔ شاعر، مصنف، اور مصور بنگ آئی تھو (آرٹسٹس ہل کی نمائندگی کرتے ہوئے)، بہت سے دوسرے شاعروں، ادیبوں، مترجموں، فنکاروں اور ادب کے شائقین کے ساتھ۔
تقریب سے خطاب کرتے ہوئے، شاعر بینگ آئی تھو نے زور دیا کہ مینوئل الیجینڈرو سیبالوس کی موجودگی نے ویتنام اور لاطینی امریکی خطے کے درمیان ادبی روابط کا ایک نیا باب کھولا۔
سینٹرل امریکن لٹریچر میگزین اور میکسیکو انٹرنیشنل پوئٹری فیسٹیول کے ڈائریکٹر کے طور پر اپنے وقار کے ساتھ، ان سے امید کی جاتی ہے کہ وہ امریکہ میں مصنفین، مترجمین اور پبلشرز کو آرٹسٹ ہل سے جوڑنے والا پل بنیں گے۔
شاعر Bang Ai Tho کے مطابق، Manuel Alejandro Ceballos اور ان کے ساتھیوں کا اشتراک یہاں کے قارئین اور ادبی برادری کے لیے ایک قیمتی ثقافتی اثاثہ ثابت ہوگا۔
![]() |
| مسٹر مینوئل الیجینڈرو سیبالوس نے آرٹسٹس ہل انٹرنیشنل لائبریری کو کتابیں عطیہ کیں۔ شاعر بنگ آئی تھو نے کتابیں وصول کیں۔ (تصویر: من ہو) |
اپنی طرف سے، مینوئل الیجینڈرو سیبالوس نے ویتنام میں قدم رکھنے کے قابل ہونے پر اپنے جذبات کا اظہار کیا۔ انہوں نے کہا کہ میکسیکو میں اپنے پورے بچپن میں، ویتنام کے لوگوں کی شاندار تاریخ کا کئی بار اسکول کے اسباق میں ذکر کیا گیا۔ اس کے بعد سے، اس نے ہمیشہ ایک دن ویتنام کا دورہ کرنے کا خواب دیکھا، اور آج وہ خواب حقیقت بن گیا ہے۔
ایک ثقافتی شخصیت کے طور پر اپنے کردار میں، انہوں نے کہا کہ سینٹرل امریکن لٹریچر میگزین اور میکسیکو انٹرنیشنل پوئٹری فیسٹیول باقاعدگی سے تحقیق کرتے ہیں اور میکسیکو کے قارئین کو ایشیائی ثقافتی اقدار، بشمول ویتنام کی ثقافتی اقدار کا تعارف کرواتے ہیں۔
اس کے ساتھ ساتھ، وہ مستقبل میں میکسیکو میں ہونے والے بڑے ادبی تقریبات اور تہواروں میں ویتنامی ثقافت کی خوبصورتی کو لانے کی امید رکھتے ہیں۔
بحث کے سیشن میں شاعر نونگ تھی نگوک ہو نے "شاعری نصف کرہ کے دوسری طرف سے پرواز" کے موضوع پر ایک مقالہ پیش کیا۔ ڈپلومیٹک اکیڈمی کی طالبہ Nguyen Thi Phuong Thao نے اپنا مضمون "A Voice of Poetry Crossing the Ocean" کا اشتراک کیا۔
یہاں، مصنف اور مترجم Khánh Phương نے عصری ادب کے بہاؤ اور تمام جغرافیائی رکاوٹوں کو عبور کرنے والی روحانی گونج پر زور دیا ہے۔ ان کے مطابق، شاعری میں رابطے کی ایک خاص طاقت ہوتی ہے، جو خلا، زبان یا ثقافت میں فاصلے سے قطع نظر لوگوں کو ایک دوسرے کے قریب لانے میں مدد کرتی ہے۔
![]() |
| مسٹر مینوئل الیجینڈرو سیبالوس اور مندوبین آرٹسٹس ہل کے رہائشیوں کے ساتھ ایک یادگاری تصویر کے لیے پوز دیتے ہوئے۔ (تصویر: لیمن لم) |
پروگرام کی ایک خاص بات آرٹسٹ ہل انٹرنیشنل لائبریری کا شاندار افتتاح تھا۔ اس کے حالیہ آغاز کے باوجود، لائبریری کو ریاستہائے متحدہ، جنوبی کوریا، ہنگری، رومانیہ، روس، اٹلی، جرمنی، انڈونیشیا، تھائی لینڈ، تائیوان (چین)، آسٹریلیا، ملائیشیا، مراکش، مصر، اور بہت سے دوسرے ممالک جیسے ممالک اور خطوں کے قیمتی کاموں کا ذخیرہ قرار دیا گیا ہے۔
اس موقع پر، مسٹر مینوئل الیجینڈرو سیبالوس نے میکسیکن اور ویتنامی ثقافتوں کے درمیان دیرپا روابط کے پیش نظر، آرٹسٹس ہل انٹرنیشنل لائبریری کو بہت سی قیمتی کتابیں عطیہ کیں، جو دونوں ممالک کے درمیان ادبی اور فنی تبادلوں کو مضبوط بنانے میں اپنا حصہ ڈالیں۔
ماخذ: https://baoquocte.vn/cuoc-gap-go-khong-bien-gioi-cua-van-chuong-407653.html












