شناخت کی اصل
پہاڑیوں کے لیے، قیمتی بروکیڈز عموماً گھر میں رکھے جاتے ہیں۔ جب کوئی اہم تہوار ہوتا ہے تب ہی وہ انہیں ’’نمائش‘‘ کے لیے باہر لے جاتے ہیں۔ وہ بروکیڈ لن کلاتھ اور اسکرٹ کے ہر ٹکڑے کی تعریف کرتے ہوئے اپنی شناخت کو فروغ دیتے ہیں۔
ہر تہوار کے بعد، بروکیڈ کو دھویا جاتا ہے، خشک کیا جاتا ہے، اور صفائی کے ساتھ مرتبانوں، لکڑی کی الماریوں میں، اور پانچ سال پرانی ٹوکری کے ڈبوں میں محفوظ کیا جاتا ہے...
Co Tu لوگ اپنے بروکیڈ کو محفوظ رکھنے میں بہت اچھے ہیں۔ کئی سالوں کے بعد، بہت سے xa لمبے، لنگوٹے، سکارف... اب بھی ہر دھاگے اور اون کی مخصوص خوشبو برقرار رکھتے ہیں۔
ایک بار، اتفاق سے، ہم نے مسٹر الانگ پھو (بھلو بین گاؤں، سونگ کون کمیون، ڈونگ گیانگ میں) کو ایک قدیم لنگوٹی کے بارے میں بات کرتے ہوئے سنا جسے ان کے رشتہ داروں نے سینکڑوں سالوں سے رکھا تھا۔
یہ خطے میں ایک "منفرد" قدیم لنگوٹی ہے، جو باقی Co Tu لوگوں میں سے تقریباً "منفرد" ہے، جو جنگل کے درخت کی ایک قسم کی موتیوں سے مکمل طور پر ہاتھ سے بنے ہوئے ہیں۔
مسٹر الانگ پھو نے کہا کہ اس قسم کی بروکیڈ بہت نایاب ہے کیونکہ یہ بہت قیمتی ہے، اور بہت کم لوگ اسے بُن سکتے ہیں۔ قدیم Co Tu لوگوں کے لباس کی ثقافت میں، لنگوٹی (مردوں کے لیے مخصوص قسم) کا بہت اہم مطلب ہے۔
درخت کی چھال سے بنے لنگوٹے سے، ترقی کے عمل کے ذریعے، Co Tu لوگوں نے ہاتھ سے بُننے کا فارمولہ سیکھا ہے، جس سے وہ بروکیڈ مصنوعات تیار کر رہے ہیں جیسا کہ وہ آج ہیں۔
کئی پچھلی نسلوں کی ہدایات کے ساتھ لنگوٹی، پانچ نسلوں سے مسٹر فو کے ہاتھ میں ہے۔ مسٹر پھو نے کہا کہ جنگل کی موتیوں کی وہ تار جس کو وہ لنگوٹی بُننے کے لیے استعمال کرتے تھے وہ اب شاذ و نادر ہی نظر آتی ہے۔
وہ درخت ’’ناپید‘‘ ہے یا نہیں، اس کا کسی کو یقین نہیں، لیکن لنگوٹی اپنے خاندان کی قیمتی وراثت کی طرح منفرد ہو گئی ہے۔ یہ کو ٹو آدمی کا، گاؤں والوں کے لیے اس کے خاندان کا فخر ہے، جب وہ خود ایک "قدیم" وراثت کا مالک ہے۔
"ماضی میں، صرف دولت مند ہی ان منفرد بروکیڈز کو بُننے کے لیے کاریگروں کو خریدنے یا آرڈر کرنے کے متحمل ہوتے تھے، جو شادی کے بہت قیمتی تحائف بن جاتے تھے...
اگرچہ پیٹرن زیادہ رنگین نہیں ہے اور سالوں نے لنگوٹی کو دھندلا کر دیا ہے، لیکن یہ کئی نسلوں سے گزرا ہے، جو میرے خاندان کا ایک انمول تحفہ بن گیا ہے،" مسٹر فو نے شیئر کیا۔
ایک دن پہلے، ہم Aro گاؤں (Lang commune, Tay Giang) میں Co Tu لوگوں کے نئے gươl جشن میں شامل ہوئے۔ میلہ شروع ہوا۔ بڑے گُل صحن کو شاندار روایتی ملبوسات سے ڈھانپا گیا تھا۔
تیاری کے ایک عرصے کے بعد، میلے نے آرو گاؤں کے بوڑھوں سے لے کر جوانوں تک بڑی تعداد میں لوگوں کو اپنی طرف متوجہ کیا۔ وہ برادری میں اپنے پورے یقین کے ساتھ میلے میں آئے تھے۔ گاؤں کے بزرگ Hoih Dzuc نے کہا کہ بروکیڈ Co Tu کمیونٹی کی ایک "مشہور چیز" کی طرح ہے۔
لہذا، صرف اہم واقعات پر لوگ قیمتی، طویل المیعاد بروکیڈس نکالتے ہیں۔ ماضی میں، بروکیڈ کے ہر ٹکڑے کی قیمت ایک درجن بھینسوں کے برابر تھی، اس لیے جب ان کی بیٹیوں کی شادی ہوتی تھی تو کو ٹو لوگ اسے جہیز کے طور پر استعمال کرتے تھے۔
"بروکیڈ کمیونٹی کا خزانہ بن جاتا ہے۔ کوئی بھی گاؤں جس میں بہت سارے خوبصورت بروکیڈ ہوتے ہیں وہ گاؤں والوں کی دولت اور محنت کو ظاہر کرنے کا ایک طریقہ بھی ہوتا ہے،" بوڑھے آدمی ہوئی ڈزک نے کہا۔
بروکیڈ کی خوشبو
ارو گاؤں کے تہوار کو بروکیڈ کے رنگ بھر دیتے ہیں۔ لڑکیوں، ماؤں اور دادیوں کے لباس پر بروکیڈ آویزاں ہے۔ نوجوان مرد بروکیڈ لنگوٹ پہنتے ہیں، اپنی دھوپ میں جلی ہوئی ننگی کمر کو دکھاتے ہیں۔ بچوں کو ان کے والدین کی طرف سے سب سے خوبصورت بروکیڈ بھی دیا جاتا ہے۔ آئینے میں داخل ہونے پر، بڑے بروکیڈ ٹٹس (شالوں) کو پھیلایا جاتا ہے.
ہم نے لوگوں کے چہروں پر خوشی دیکھی۔ انہوں نے رقص کیا۔ انہوں نے گایا۔ نوجوان لڑکیوں کے ننگے پاؤں گھنگھروؤں اور ڈھولوں کی آوازوں سے دھڑکتے تھے۔ احتیاط سے دیکھے گئے بروکیڈز کو دیکھ کر، سن کر اور چھو کر پہاڑوں کی دولت کو محسوس کیا جا سکتا ہے۔ اور انہیں سونگھ کر۔
کچن میں دھوئیں کی بو، برتنوں کی بو، خمیر شدہ چاول کی شراب کی بو۔ ایک چھوٹی سی جگہ میں لپٹی میٹھی اور دلکش چیزیں جہاں گاؤں کا آئینہ نیا بنایا گیا تھا، ہر ہوا کے ساتھ خوشبودار۔ بروکیڈ کی بو...
پندرہ سال پہلے، اے ٹنگ کمیون (ڈونگ گیانگ) میں کو ٹو لوگوں کی ایک نئی تلوار کی تقریب کے پاس سے گزرتے ہوئے، ہم بھی میلے کے پاس سے رک گئے۔
گاؤں والے ایک بڑے دائرے میں کھڑے تھے، بھینسوں کو مارنے کی تیاری کر رہے تھے، ان کے پیچھے گیبل کی نئی چھت تھی۔ روایتی ثقافتی سرگرمی کے لیے "فریم" بہت خوبصورت تھا، لیکن ایک افسوسناک خلا تھا: روایتی ملبوسات میں صرف چند بوڑھی خواتین۔ جینز اور "باکسی شرٹس" نے گیبل یارڈ کو بھر دیا...
اس طرح، آرو گاؤں کا تہوار اس بات کا اشارہ ہے کہ تحفظ کی کوششوں نے، کسی حد تک، سب سے اہم اور انتہائی ضروری سامعین کو متاثر کیا ہے: نوجوان۔
نوجوان کو ٹو لوگ روایتی لباس پہننے پر اب شرمندہ نہیں ہوتے بلکہ اس کے بجائے فخر محسوس کرتے ہیں۔ فیسٹیول کے دوران Co Tu لڑکیوں اور لڑکوں کی جانب سے سوشل نیٹ ورکس پر شیئر کی گئی تصاویر ان کی نسلی ثقافت کے لیے ان کی محبت سے بھیجے گئے سگنل کی طرح ہیں۔
چند ہفتے قبل، ڈونگ گیانگ، تائے گیانگ، اور نام گیانگ میں Co Tu کمیونٹی نے Huynh Thi Thanh Thuy (جسے ابھی مس انٹرنیشنل 2024 کا تاج پہنایا گیا تھا) کی ایک تصویر شیئر کی تھی، جو Bho Hoong گاؤں کے روایتی مونگ ہاؤس کے سامنے Co Tu brocade کا لباس پہنے کھڑی تھی۔ یہ ایک بہت پر امید سگنل بھی ہے۔ دیکھا جا سکتا ہے کہ پہاڑی نسلی گروہوں کے نوجوانوں نے بروکیڈ کے ذریعے اپنی شناخت اور جڑیں تلاش کرنا شروع کر دی ہیں۔
مسٹر ہو شوان ٹِنہ - محکمہ ثقافت، کھیل اور سیاحت کے سابق ڈپٹی ڈائریکٹر، جنہوں نے کوانگ نام کے پہاڑی علاقوں میں نسلی اقلیتوں کی ثقافت پر کئی سالوں سے تحقیق اور مطالعہ کیا ہے، نے بتایا کہ تہواروں میں بروکیڈ ملبوسات بشمول اسٹیج پرفارمنس میں، صرف کارکردگی کے لیے نہیں ہے۔
یہ ظاہر کرتا ہے کہ کمیونٹی نے روایتی ثقافتی اقدار پر توجہ دی ہے اور اسے قبول کیا ہے۔ پرفارم کرنے والے مضمون کے اندر سے بھی اپنی قومی ثقافت کی خوبصورتی کو فروغ دینے اور متعارف کرانے کی ضرورت ہے۔
جب روایتی ثقافت کو محفوظ رکھنے کا شعور بیدار ہوگا تو نوجوانوں کی شرکت بڑھے گی، روایتی ملبوسات کو اکثریت تک پہنچنے کے زیادہ مواقع ملیں گے۔ تشخص پر فخر مسلسل نسلوں اور زندگیوں کے ذریعے ترونگ سون پہاڑی سلسلے میں لوگوں کا انمول سرمایہ لائے گا۔
"نسلی اقلیتوں کے بروکیڈ اور زیورات نہ صرف تحفظ اور عجائب گھر کے کام میں اہم کردار ادا کرتے ہیں، بلکہ نسلی گروہوں کی نوجوان نسل کو یہ جاننے میں بھی مدد کرتے ہیں کہ ان کے آباؤ اجداد ماضی میں ان ملبوسات اور زیورات کا استعمال کیسے کرتے تھے۔
فی الحال، نوجوان روایتی ملبوسات کو زیادہ استعمال کرنے کی طرف لوٹ آئے ہیں، جن میں بروکیڈ کی خوبصورتی کو بڑھانے کے لیے جدتیں آ رہی ہیں۔ میں نے پہاڑوں کے بہت سے ایسے نوجوانوں سے ملاقات کی جو بروکیڈ سے بنی واسکٹ، اسکرٹ اور آو ڈائی پہنے ہوئے تھے، خوبصورت اور ماڈرن، لیکن پھر بھی انہیں دیکھ کر لگتا ہے کہ وہ آج بھی اپنے نسلی گروہ کا منفرد حسن رکھتے ہیں۔ اہم بات یہ ہے کہ جڑ سے بچایا جائے، نوجوان نسل میں ثقافتی شناخت اور نسلی روایات میں فخر کو برقرار رکھا جائے۔"- مسٹر ہو شوآن ٹِن نے کہا۔
بہت سے تہواروں کا انتظار کر رہے ہیں جہاں پہاڑی باشندے خوشی سے رہ سکتے ہیں، اپنے گاؤں کے کھیلوں میں، جہاں ہوا اب بھی بروکیڈ کی خوشبو لے کر آتی ہے...
ماخذ: https://baoquangnam.vn/gio-thom-mien-tho-cam-3145072.html
تبصرہ (0)