9 جون کو، Google نے باضابطہ طور پر Gemini 3.5 Live Translate متعارف کرایا، ایک نیا آڈیو ماڈل جو حقیقی وقت میں کثیر لسانی گفتگو کو زیادہ قدرتی آواز دینے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔ روایتی ترجمے کے نظام کے برعکس جو تقریر کو باری باری پراسیس کرتے ہیں، Gemini 3.5 Live Translate مسلسل سنتا، ترجمہ کرتا اور تلفظ کرتا ہے، جس کے نتیجے میں فطری تقریر کے نمونوں کی نقل کرنے کے لیے صرف چند سیکنڈ کی تاخیر کے ساتھ ہموار گفتگو ہوتی ہے۔
یہ ماڈل خود بخود بولی جانے والی زبان کو پہچانتا ہے اور 70 سے زیادہ زبانوں کو سپورٹ کرتا ہے، بشمول ویتنامی، ہزاروں زبانوں کے جوڑوں کو ایک ہی بات چیت میں بات چیت کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ گوگل کا کہنا ہے کہ یہ ٹیکنالوجی اب ڈویلپرز اور پارٹنرز کے لیے دستیاب ہے، جو اسے میٹنگز، کمیونیکیشن پلیٹ فارمز اور موبائل ایپلیکیشنز میں ضم کر سکتے ہیں۔
سب سے بڑی تبدیلی اس بات میں ہے کہ ترجمہ کیسے ہوتا ہے۔ جواب پیدا کرنے سے پہلے کسی کے بولنے کا انتظار کرنے کے بجائے، ماڈل مسلسل سلسلہ میں ترجمہ کرتا ہے۔ نتیجہ ایک ہموار مواصلاتی تجربہ ہے، کم سے کم توقف، رکاوٹیں اور تاخیر۔
جیمنی 3.5 لائیو ٹرانسلیٹ کو بھی اینڈرائیڈ اور آئی او ایس دونوں کے لیے گوگل ٹرانسلیٹ ایپ پر عالمی سطح پر متعارف کرایا جا رہا ہے۔ لائیو ٹرانسلیٹ فیچر کا استعمال کرتے وقت، صارفین کو بس اس کا تجربہ کرنے کے لیے کسی بھی ہیڈ فون سے جڑنے کی ضرورت ہوتی ہے۔
اینڈرائیڈ صارفین کے لیے، پلیٹ فارم 3.5 لائیو ٹرانسلیٹ کے ساتھ مربوط ایک نیا سننے کا موڈ شروع کر رہا ہے، جس سے صارفین اپنے فون کے اسپیکر کے ذریعے براہ راست ترجمہ سن سکتے ہیں۔
صارفین فون کو اپنے کان سے لگاتے ہیں، بالکل ایک عام کال کی طرح، اور ترجمہ شدہ آڈیو براہ راست سننے والوں تک پہنچایا جاتا ہے۔ یہ نیا تجربہ خاص طور پر ایسے حالات میں کارآمد ہے جہاں آپ کو فوری طور پر ترجمہ سننے کی ضرورت ہوتی ہے بغیر دوسروں کو دیکھے اور ہیڈ فون دستیاب نہ ہوں۔
ماڈل روزمرہ کے مواصلاتی سیاق و سباق کے ارد گرد بنایا گیا ہے۔ گوگل کے مطابق یہ ٹول شور مچانے والے ماحول میں کام کر سکتا ہے اور اسے پس منظر کے شور، اوور لیپنگ آوازوں اور حقیقی زندگی کے آرام دہ بولنے کے انداز کو سنبھالنے کے لیے ڈیزائن کیا گیا ہے۔ یہ خصوصیت ایپلیکیشن کو حقیقی دنیا کے استعمال کے کیسز کی وسیع رینج کے لیے موزوں بناتی ہے، بشمول کسٹمر سپورٹ کالز، گائیڈڈ ٹورز ، کلاس رومز، رائیڈ ہیلنگ سروسز، اور لائیو اسٹریمنگ۔
گوگل کے مطابق، گراب ایک ماڈل کی جانچ کر رہا ہے تاکہ ڈرائیوروں اور مسافروں کو پک اپ پوائنٹس پر قریب قریب حقیقی وقت میں متعدد زبانوں میں بات چیت کرنے میں مدد ملے۔ یہ صارفین فی الحال گراب کے ذریعے ماہانہ 10 ملین سے زیادہ وائس کالز کرتے ہیں۔
گوگل آواز کے معیار پر بھی بہت زیادہ زور دیتا ہے۔ ایک عام، ترکیب شدہ آواز بنانے کے بجائے، نظام اصل اسپیکر کی ترسیل کے عناصر کو محفوظ رکھنے کی کوشش کرتا ہے، بشمول تال، لہجہ، اور جذباتی لہجہ۔ اس کے نتیجے میں ترجمہ شدہ آڈیو زیادہ قدرتی آواز اور پیروی کرنے میں آسان ہے۔
گوگل کا بڑا مقصد روایتی پیشکشوں سے آگے اور روزمرہ کے مواصلات میں لائیو ترجمہ کرنا ہے۔ صارفین کو ان کی بولنے کی عادات کو تبدیل کرنے پر مجبور کیے بغیر قریب قریب حقیقی وقت میں کثیر لسانی بات چیت کو فعال کرکے، Gemini 3.5 Live Translate کاروباری اداروں، تنظیموں اور افراد کے لیے سرحد پار تعاملات کو مزید عملی بنا سکتا ہے۔
(Cnet اور گوگل کے مطابق)

گوگل کی طرف سے امریکہ میں 32 ملین جراثیم سے پاک نر مچھروں کو چھوڑنے کی اجازت کی درخواست کی وجہ: گوگل نے ابھی امریکی حکومت سے کیلیفورنیا اور فلوریڈا میں 32 ملین جراثیم سے پاک نر مچھروں کو چھوڑنے کی اجازت کی درخواست کی ہے تاکہ اس کے ڈیبگ ٹیکنالوجی پروجیکٹ کے ذریعے بیماری پیدا کرنے والے مچھروں کو ختم کیا جا سکے۔
ماخذ: https://vietnamnet.vn/gemini-3-5-live-translate-dich-thoi-gian-thuc-khong-do-tre-2524461.html