"آگ کے دور کی کہانیاں - یادیں جو زندہ رہتی ہیں" صرف جنگ کی یادوں کا مجموعہ نہیں ہے۔ یہ پارٹی سے وفاداری، قومی آزادی کی خواہش، غیر مشروط قربانیوں اور قوم کی تشکیل کرنے والے عام لوگوں کی کتاب ہے۔ ہر مضمون ایک سچی جھلک ہے کہ کس طرح ویتنام کے نوجوان اپنے وطن کو اپنی زندگی سے زیادہ مقدس سمجھتے ہیں۔
Thanh Nien اخبار میں شائع ہونے والے مضامین سے مرتب کردہ یہ کتاب، 2026-2031 کی مدت میں یوتھ یونین کی 13ویں قومی کانگریس میں شرکت کرنے والے مندوبین کو احترام کے ساتھ پیش کی گئی ہے۔ یہ نہ صرف ایک روحانی تحفہ ہے، بلکہ نسلوں کے درمیان ایک پیغام بھی ہے: آج کے نوجوان امن میں رہتے ہیں ان لاتعداد لوگوں کی بدولت جنہوں نے میدان جنگ میں اپنی جوانی قربان کی۔

آج کی نوجوان نسل پچھلی نسلوں کی قربانیوں کو ہمیشہ یاد رکھے گی جنہوں نے مادر وطن کے لیے جانیں دیں۔
اس کتاب کی کہانیوں کو پڑھ کر ہم سمجھیں گے کہ موت کی سزا پانے والا فوجی انقلاب پر اٹل ایمان برقرار رکھتے ہوئے "آزادی کا گیت" کیوں گا سکتا ہے۔ ہم ان فوجیوں کی کہانیوں سے متاثر ہوں گے جنہوں نے ماضی میں ٹرونگ سون روڈ تعمیر کیا تھا – جو بموں، گولیوں اور سخت محنت کا ثبوت ہے، بلکہ حب الوطنی کا ایک لافانی عہدنامہ بھی ہے۔

یہ خصوصی ایڈیشن ویتنام یوتھ یونین کی 13ویں قومی کانگریس میں شرکت کرنے والے مندوبین کے لیے وقف ہے۔
ایسے لوگ بھی ہیں جو جنگ سے ابھر کر سامنے آئے ہیں جن کے جسموں میں ابھی تک چھینٹے بند ہیں، جیسا کہ "دی بلٹ مارک اسٹیل ان دی پرانے سپاہی کے جسم میں"۔ ایسی خواتین ہیں جنہوں نے اپنی پوری زندگی نظریات کے لیے گزاری، جیسے کہ "The Heroine who Twice Eected Temples in the Honor of President Ho Chi Minh" یا "The Iron Maiden of the Front Line"—جنگ کے دوران ویتنامی خواتین کی خوبصورت علامتیں۔ وہ نہ صرف حوصلے کے ساتھ لڑے بلکہ اس اٹل یقین کے ساتھ کہ قوم آزادی ضرور حاصل کرے گی۔
کتاب میں کئی کہانیاں پچھلی نسل کی بے پناہ قربانیوں کی وجہ سے قارئین کو دل کی گہرائیوں سے متاثر کرتی ہیں۔ ان میں "وہ آدمی جس نے دو یادگاری خدمات حاصل کیں،" "خون کے دریا پر 81 دن کی فیرینگ،" "گولیوں کے طوفان کے درمیان ایک ثابت قدم حلف،" اور "ایک وعدہ برقرار رکھنا" شامل ہیں۔ یہ لوگ پارٹی، اپنے ساتھیوں اور عوام سے کیے گئے وعدوں پر پورا اترے – یہاں تک کہ اپنی جان کی قیمت پر۔
جنگ وحشیانہ ہے لیکن یہ محبت اور انسانی حسن کو نہیں بجھا سکتی۔ "جنگ کے پیچھے کی محبت کی کہانی،" "بموں اور گولیوں کے درمیان ایک خوبصورت محبت کی کہانی،" "ایک نان کمیشنڈ آفیسر کی شادی،" "ایک روایتی ویتنامی اوپیرا گانا جو محبت لایا،" یا "ایک غیر مطبوعہ محبت کی ڈائری" ظاہر کرتی ہے کہ زندگی اور موت کے دہانے پر بھی لوگ خوبصورت ترین جذبات کو برقرار رکھتے ہیں۔ یہی محبت انہیں بموں اور گولیوں کی بارش میں ثابت قدم رہنے کی طاقت دیتی ہے۔
خاص طور پر، "امورٹل ماؤں" کے سیکشن میں ماؤں کی تصاویر سب سے زیادہ گہرائی سے چلتی ہیں. "ماں اب بھی اپنے بیٹے کے گھر آنے کا انتظار کر رہی ہے،" "37 سالوں کے بعد ماں کی کال" یا "بہار کی حفاظت کرنے والی ماں"... یہ کہانیاں قارئین کو یہ سمجھاتی ہیں کہ جنگ نہ صرف فوجیوں کی جوانی بلکہ ویتنامی ماؤں کی جوانی بھی چھین لیتی ہے۔ ایسی مائیں بھی ہیں جو ساری زندگی اپنے بیٹوں کا انتظار کرتی ہیں۔ ایسے گھر ہیں جو اپنے پیارے کو ہمیشہ کے لیے کھو دیتے ہیں۔ لیکن اس مصائب کے درمیان، ویتنامی ماؤں کی اعلیٰ صفات چمکتی ہیں: برداشت، ہمدردی، اور ناقابل برداشت۔
کتاب کا سب سے قیمتی پہلو جنگ کو بیان کرنے میں نہیں بلکہ آج کے نوجوانوں میں احساس ذمہ داری کو ابھارنے میں ہے۔ سیکشن "نوجوان ایک ذمہ دار دل کے ساتھ تشکر کا مظاہرہ کرتے ہیں" ظاہر کرتا ہے کہ کسی کی جڑوں کو یاد رکھنے کی روایت اب بھی مضبوطی سے جاری ہے۔ "تشکر کا کھانا"، "ہر موم بتی جل گئی..."، "نوجوانوں کے دلوں میں شکر گزاری کا شعلہ،" یا "یادوں کی تعمیر نو، تشکر کو بڑھانا" جیسی کہانیاں ثابت کرتی ہیں کہ تاریخ ماضی میں غیر فعال نہیں رہتی۔ آج کی نوجوان نسل کے اعمال میں تاریخ زندہ ہے۔




اگرچہ کتاب کی کہانیاں نصف صدی سے زیادہ پرانی ہیں، لیکن وہ آج بھی قارئین کو خاموش رہنے پر مجبور کرتی ہیں کیونکہ ان لوگوں کی وجہ سے جنہوں نے اپنی جوانی اور اپنے ملک سے محبت کو وقف کر دیا۔

یوتھ یونین کی 13ویں قومی کانگریس اس تناظر میں ہو رہی ہے کہ ملک ترقی کے ایک نئے مرحلے میں داخل ہو رہا ہے جس میں بہت سے عظیم مواقع ہیں لیکن چند چیلنجز بھی نہیں۔ آج، ملک بموں سے دوچار نہیں ہے، لیکن اسے اب بھی ایسے لوگوں کی ضرورت ہے جو آدرشوں کے ساتھ رہنا جانتے ہوں، جو خود کو وقف کرنے کے لیے تیار ہوں، جو کمیونٹی کی خدمت کریں، اور جو اپنا حصہ ڈالنے کی خواہش کو برقرار رکھیں۔
آج کی نوجوان نسل کو بھلے ہی خندقوں کا سامنا نہ ہو، لیکن وہ نئے "فرنٹ" کے سامنے کھڑے ہیں: ڈیجیٹل تبدیلی، اختراع، سائبر اسپیس میں قومی خودمختاری کا تحفظ، سبز معیشت کی ترقی، ثقافت کی تعمیر، قومی شناخت کا تحفظ، اور عالمگیریت کے دور میں ویتنام کی پوزیشن کو بلند کرنا۔ اس یوتھ یونین کانگریس میں شرکت کرنے والا ہر مندوب ان خواہشات کو لے جانے والا شخص ہے۔
اس کتاب کو شکر گزاری، غور و فکر اور عمل کے جذبے کے ساتھ پڑھنا چاہیے۔ "فائری ایرا کی کہانیاں - یادیں زندہ آن" میں لوگوں نے ہمیں سب سے بڑا میراث دیا ہے: یہ یقین کہ ویتنامی نوجوان، کسی بھی دور میں، جب وہ اپنے ملک اور لوگوں کے لیے جیتے ہیں، غیر معمولی کام انجام دے سکتے ہیں۔
کتاب کی ہر کہانی ایک شعلہ ہے۔ جذبہ حب الوطنی کا شعلہ ہے۔ ایثار و قربانی کا شعلہ ہے۔ پارٹی میں غیر متزلزل ایمان کا شعلہ ہے۔ اور ذمہ داری کا وہ شعلہ بھی ہے جس کی حفاظت اور آبیاری کرتے رہنے کی آج کی نسل کو ضرورت ہے۔
میں ان لوگوں کا تہہ دل سے شکریہ ادا کرنا چاہوں گا جو اپنی تمام جوانی کے ساتھ جنگ سے گزرے۔
ہم ان ماؤں، فوجیوں، رضاکار نوجوانوں، کمانڈو جنگجوؤں، انٹیلی جنس افسران، اور سویلین ورکرز کا احترام کرتے ہیں جنہوں نے ہمارے ویتنامی وطن کی شبیہہ بنائی ہے۔
اور میں ویتنام یوتھ یونین کی 13ویں نیشنل کانگریس کے مندوبین کو یہ یقین دلانا چاہوں گا کہ اگر پرانی نسل جنگ کے شعلوں کے درمیان معجزے حاصل کر لے تو آج کے ویتنام کے نوجوان بھی ایک مضبوط، مہذب اور خوشحال قوم کی تعمیر کے سفر میں نئے معجزے لکھ سکتے ہیں۔
خدا کرے کہ ایک شاندار دور کا شعلہ کبھی بجھنے نہ پائے۔
ماخذ: https://thanhnien.vn/mot-thoi-hoa-lua-mot-doi-biet-on-185260622201637255.htm









