دریائے سرخ کی کل لمبائی 1,149 کلومیٹر ہے، جو چین کے صوبہ یونان کے ویشان پہاڑی سلسلے سے نکلتی ہے، یہ چینی علاقے سے 593 کلومیٹر تک بہتی ہے اور پھر ویتنام کے علاقے میں بہتی ہے، اور پھر سمندر میں ضم ہو جاتی ہے۔ اس مقام سے جہاں سے سرخ دریا لنگ پو گاؤں میں ویتنامی علاقے کو چھوتا ہے، اے مو سنگ کمیون سے با لاٹ ایسٹوری تک، لمبائی 556 کلومیٹر ہے۔ خاص طور پر، لاؤ کائی صوبے کے ذریعے دریائے سرخ کے سفر پر، جو تقریباً 250 کلومیٹر لمبا ہے، دریا کا ایک حصہ ہے جس میں ویت نام اور چین کے درمیان سرحدی دریا ہونے کا مشن ہے، لنگ پو گاؤں میں سنگ میل 92 سے A Mu Sung Commune سے Lao Cai انٹرنیشنل بارڈر گیٹ پر سنگ میل 102 (2) تک۔

ہزاروں سالوں سے، دریائے سرخ نے ویتنامی لوگوں کی بقا میں اہم کردار ادا کیا ہے، پورے شمالی ڈیلٹا کے علاقے کو پانی فراہم کیا ہے، دریائے سرخ کی شاندار تہذیب کو تشکیل دیا ہے، اور ویتنامی لوگوں کی منفرد ثقافتی اقدار کو پروان چڑھایا ہے۔ لاؤ کائی میں، جو دریائے سرخ کے اوپری حصے میں ہے، ماہرین آثار قدیمہ نے متعدد نمونے دریافت کیے ہیں جو دریائے سرخ کے کنارے قدیم ویتنامی لوگوں کے وجود کی گواہی دیتے ہیں۔ قدیم پتھر کے زمانے، نئے پتھر کے زمانے، کانسی کے دور اور بعد میں جاگیردارانہ خاندانوں کے نمونے دریائے سرخ کے کنارے سے ملے ہیں، خاص طور پر باؤ ہا، باؤ تھانگ، بات زاٹ اور لاؤ کائی وارڈوں میں دریائے سرخ میں بہتے بہت سے ندیوں سے، اس بات کی تصدیق کرتے ہیں کہ یہ علاقہ ایک زمانے میں قدیم ویتنامیوں کی نسلوں کے لیے آباد تھا۔

ہر مارچ میں، جب دریائے سرخ کے کناروں پر کاپوک کے درخت متحرک سرخ رنگوں سے جگمگاتے ہیں، جب ہم پرانے شہر لاؤ کائی سے اوپر کی طرف سفر کرتے ہوئے اپنے آپ کو یاد کرتے ہوئے پاتے ہیں - "جہاں سے سرخ دریا ویتنام میں بہتا ہے" - گویا ہماری قوم کی تاریخ میں ایک شاندار دور کے آثار تلاش کر رہے ہیں۔ شاید یہ جذبات ہر شخص کے شعور میں بھڑکتی ہوئی آگ کی طرح ہوتے ہیں، کہ جب بہار آتی ہے اور ہم "مدر ندی" کے کنارے سرخ کپک کے پھول کھلتے دیکھتے ہیں تو وہ شدید شعلوں میں بھڑک اٹھتے ہیں۔
شمالی ویتنامی دیہی علاقوں کے لوگوں کے لیے کپوک پھولوں کا ذکر یقیناً کوئی نئی بات نہیں ہے۔ تاہم، کسی وجہ سے، کاپوک کے درخت دوسری جگہوں کے مقابلے سرخ دریا کے اوپری حصے میں بہت زیادہ بڑھتے ہیں۔ چند سال پہلے، میری آنجہانی مصنف ما اے لین سے بات ہوئی، جنہوں نے بتایا کہ 1960 کی دہائی سے، دریائے سرخ کے کنارے Coc Lieu Bridge کے آس پاس کے علاقے میں پہلے سے ہی قدیم کپوک کے درخت تھے جو ہر مارچ میں دریا کے سنگم پر سرخ کپوک کے پھولوں کے ایک کونے میں تبدیل ہو جاتے تھے۔ وقت گزرنے کے ساتھ، وہ قدیم کپوک کے درخت ختم ہو گئے ہیں، لیکن حالیہ برسوں میں، سابق لاؤ کائی شہر کے رہائشیوں نے دریا کے کنارے کپوک کے درختوں کی قطاریں دوبارہ لگا دی ہیں، گویا پرانے زمانے کے کپوک کے پھولوں والے دریا کی یادوں کو دوبارہ دریافت کرنا ہے۔

اس موسم بہار میں، میں کاپوک کے درختوں کی چوٹی کے کھلنے کے موسم کے دوران دریائے سرخ کے کنارے این ڈونگ وونگ اسٹریٹ کے ساتھ چل پڑا۔ ابھی ایک ماہ قبل دریا کے کنارے کپوک کے درختوں کی طرف کسی نے توجہ نہیں دی کیونکہ سردیوں کے بعد سے انہوں نے اپنے پتے، تنوں اور شاخوں کو سوکھے درختوں کی طرح ننگا کر دیا تھا۔ لیکن مارچ کے آس پاس، جب بہار "مکمل طور پر آ چکی تھی،" کپوک کے درخت اچانک متحرک سرخ ہو گئے۔ ہر کانٹے دار شاخ پر شاندار پھولوں کے جھرمٹ کھلتے تھے، جو چہچہانے اور گانے کے لیے میگپیز کے جھنڈ کو اپنی طرف متوجہ کرتے تھے۔ معلوم ہوا کہ کاپوک کے درختوں نے سردی کو برداشت کرنے کے لیے اپنی سردیوں کی سستی کو خاموشی سے مارچ کے پھولوں پر مرکوز کرتے ہوئے گزارا۔
Coc Leu Bridge سے، Bat Xat اور Trinh Tuong communes سے A Mu Sung Commune کے ذریعے اوپر کی طرف "مدر ندی" کے بعد، آپ کو واقعی کاپوک پھولوں کی "بادشاہت" کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔ تقریباً 60 کلومیٹر کے اس حصے میں، دریائے سرخ کے ساتھ کپوک کے درخت بکھرے پڑے ہیں، لیکن A Mu Sung تک پہنچنے پر، وہاں صرف چند درخت نہیں، بلکہ درجنوں، یہاں تک کہ سینکڑوں کپوک کے درخت دریا کے کنارے اپنے متحرک سرخ پھول دکھا رہے ہیں۔ دریائے سرخ کے کنارے پر، زیادہ تر جنگلی کپوک کے درخت ہیں جو کئی دہائیوں سے اگ رہے ہیں، جو اب درجنوں میٹر اونچے ہیں، ان کی جڑیں دریا کے کنارے میں گہرائی تک پیوست ہیں۔ صوبائی روڈ 156 کے ساتھ ٹرینہ ٹونگ کمیون سے لنگ پو گاؤں تک اے مو سنگ کمیون میں تقریباً 10 سے 15 سال پہلے لگائے گئے کپوک کے درختوں کی قطاریں ہیں، جو اب چوڑی، پھیلی ہوئی چھتوں کے ساتھ اونچے بھی ہیں۔ مارچ میں، اس سڑک کے ساتھ، سرخ کپوک کے پھول آسمان کو چھپاتے ہیں، ان کی پنکھڑیاں گرتی ہیں اور پورے حصے کو ڈھانپ لیتی ہیں، جو بھی وہاں سے گزرتا ہے اسے اپنے سحر میں جکڑ لیتا ہے۔

سرحد کے ساتھ مارچ میں کپوک کے پھولوں کا متحرک سرخ نہ صرف اس سرزمین کی خوبصورتی کو بڑھاتا ہے بلکہ ہماری فوج اور لوگوں کی طرف سے پوری تاریخ میں ہماری سرحد کے ایک ایک انچ کے دفاع کے لیے لڑی جانے والی بہادرانہ لڑائیوں کی یادیں بھی تازہ کرتی ہیں۔ جاگیردارانہ دور میں، Bat Xat علاقے میں دریائے سرخ کے کنارے نسلی گروہوں کے لوگ سرحد کی حفاظت کرتے ہوئے شمال سے آنے والے حملہ آوروں کے خلاف متحد ہو گئے۔ ایک صدی قبل، فرانسیسی استعمار کے خلاف مزاحمتی جنگ کے آغاز سے ہی، اس بالائی سرحدی علاقے میں غیر ملکی حملہ آوروں کے خلاف کئی جدوجہد شروع ہوئیں۔
Bat Xat ڈسٹرکٹ پارٹی کمیٹی کی تاریخ (سابقہ) کی معلومات کے مطابق، 19 اگست 1886 کو Trinh Tuong کمیون کے گیائے نسلی لوگوں نے آبشار کے علاقے میں دشمن کے بحری بیڑے پر گھات لگا کر حملہ کیا جہاں تنگ چن ندی سرخ ندی میں بہتی ہے، دشمن کی 5 کشتیاں ہڑپ کر لیں، جس سے 2 فرانسیسی لیفٹیننٹ اور درجنوں فرانسیسی لیفٹیننٹ اور گویا ریڈ لیفٹیننٹ مارے گئے۔ یہ Bat Xat کے لوگوں کی فرانسیسی استعمار کے خلاف جنگ میں پہلی فتح تھی۔ 21 نومبر 1902 کو دریائے سرخ کے اوپری حصے میں بھی، لنگ پو، اے مو سنگ کمیون میں مزاحمتی جنگجوؤں نے فرانسیسی فوج پر گھات لگا کر ان میں سے کئی کو ہلاک کر دیا۔ 8 اگست 1916 کو مزاحمتی جنگجوؤں نے دوبارہ Trinh Tuong چوکی پر حملہ کیا، جس سے فرانسیسیوں کو بھاری نقصان پہنچا۔ 1930 سے، ویتنام کی کمیونسٹ پارٹی کی بنیاد رکھی گئی، جس نے مزاحمتی جنگ میں لوگوں کی رہنمائی کی، سرحدی علاقوں سے لے کر نشیبی صوبوں تک دریائے سرخ کے کنارے بہت سی شاندار فتوحات حاصل کیں۔
مارچ کے اوائل میں، ہمیں A Mu Sung بارڈر گارڈ پوسٹ کے تحت Lung Po بارڈر گارڈ ٹاسک فورس کا دورہ کرنے کا موقع ملا، جہاں افسران اور سپاہی سرحدی علاقے کو پرامن رکھتے ہوئے سرحد اور باؤنڈری مارکروں کی حفاظت کے لیے دن رات کام کر رہے ہیں۔ اے مو سنگ بارڈر گارڈ پوسٹ کے ڈپٹی پولیٹیکل آفیسر لیفٹیننٹ سا من کوان نے کہا: "وہ سرزمین جہاں سے سرخ دریا ویتنام میں بہتا ہے، نہ صرف ملک کا سب سے شمالی نقطہ ہے، بلکہ یہ سرحد کی حفاظت کے لیے اپنی جانیں قربان کرنے والے لاتعداد بہادر شہیدوں کے خون اور ہڈیوں سے بھی لبریز ہے۔ ایک یادگاری تختی پر 31 بارڈر گارڈ افسروں اور سپاہیوں کے نام لکھے گئے ہیں جنہوں نے سرحد کی حفاظت کرتے ہوئے اپنی جانیں قربان کیں، ان میں سے 17 فروری 1979 کو 22 فوجی شہید ہوئے اور 17 فروری 1984 کو 4 سپاہی شہید ہوئے، اس موسم میں سرحدی محافظوں کی پچھلی نسل کے پھولوں کو فروخت کیا گیا۔ سرحد کے ایک ایک انچ کی حفاظت کے لیے اپنے ہتھیاروں کو مضبوطی سے تھامے رکھنے کے لیے پرعزم ہیں، چاہے اس کا مطلب اپنی جانوں کی قربانی کیوں نہ ہو۔

آج، Lung Po بارڈر گارڈ ٹاسک فورس کے ساتھ ہی شاندار Lung Po فلیگ پول کھڑا ہے، جو فخر کے ساتھ واقع ہے جہاں Lung Po ندی سرخ دریا کے گھومتے ہوئے سرخ پانی کے ساتھ مل جاتی ہے - پہلا نقطہ جہاں سے سرخ دریا ویتنامی علاقے میں داخل ہوتا ہے۔ سرحدی دھوپ اور ہوا میں لہراتے سرخ پرچم کے نیچے کھڑے ہو کر، ہر کوئی ان نسلوں کے لیے فخر اور شکر گزاری کی لہر محسوس کرتا ہے جنہوں نے وطن کی اس سرحدی سرزمین کی حفاظت کے لیے اپنے آپ کو قربان کیا۔ ہنوئی سے تعلق رکھنے والی ایک سیاح محترمہ Nguyen Thi Duc Hau نے جذباتی انداز میں کہا: "میں Lung Po flagpole، بارڈر مارکر نمبر 92 کا دورہ کر کے بہت خوش اور فخر محسوس کر رہا ہوں، یہ پہلا مقام ہے جہاں سے سرخ دریا ویتنام کی سرزمین میں بہتا ہے۔ پوری تاریخ میں ملک تاکہ آج کی نسل امن سے رہ سکے۔

ٹیچر وو ہونگ ٹرین، جو بیٹ زات کمیون کے ایک اسکول میں کام کرتی ہیں، موسم بہار کے سفر کے دوران "جہاں سے سرخ دریا ویتنام کی سرزمین میں بہتا ہے" کے لیے اس قدر متاثر ہوا کہ اس نے فادر لینڈ کی سرحد پر سرخ پھولوں کے بارے میں آیات لکھیں:
"مارچ لاؤ کی سرحد پر پہنچ رہا ہے۔"
کاپوک کے پھول رومانوی ندی کے کنارے کھلتے ہیں۔
دہکتے پھولوں کا موسم سرخ رنگ کے لہو میں اضافہ کرتا ہے۔
وہ سرحد کا دفاع کرتے ہوئے گر پڑا۔
مارچ لاؤ کی سرحد پر پہنچتا ہے۔
کپوک کے پھول کھلتے ہیں، موسم بہار میں گرمی لاتے ہیں۔
ملک کے شمالی ترین مقام پر سنہری سورج کے نیچے۔
"تمہارے ہونٹ کپوک کے پھول کے متحرک سرخ کی طرح گلابی ہیں۔"
گرم، شہد کے رنگ کے مارچ کے سورج کے نیچے، سرخ دریا اپنے کناروں کے درمیان خاموشی سے بہتا ہے، کاپوک کے درخت کا ایک متحرک سرخ پھول دور دراز کی سرحدوں سے وسیع سمندر کی طرف بہتا ہے۔ اس تاریخی دریا کے کنارے لگائے گئے سرخ کپوک کے یہ پھول نہ صرف سرحدی علاقے کی خوبصورتی کی زینت بنتے ہیں بلکہ قوم کی لاتعداد بہادری کی یادیں بھی تازہ کرتے ہیں۔ جب تک کسی کو یاد ہو، سرخ دریا کے کنارے سرخ کپوک کے پھولوں کا موسم ہلچل اور ولولہ انگیز جذبات کا موسم بن گیا ہے۔ اور مستقبل میں، یہ اناج، جو ہوا کے ذریعے بہہ جائیں گے، اگیں گے اور لمبے لمبے ہو جائیں گے، اس سرزمین میں ہر موسم بہار کو ایک متحرک سرخ رنگ دیں گے، جو پیاری یادوں کی علامت ہے۔
پیش کردہ: Thanh Ba
ماخذ: https://baolaocai.vn/thang-3-tham-do-noi-dau-nguon-bien-gioi-post895448.html






تبصرہ (0)