Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

وو سو کو یاد کرنا

Báo Thanh niênBáo Thanh niên20/12/2023


میری یاد میں وو سو کے مناظر صرف ایک مبہم تصویر ہے۔ مجھے کبھی روشنی کی کرنوں کو اکٹھا کرنے کی فرصت نہیں ملی، کبھی ہوا کے گانے اور بادلوں کے بہتے ہوئے سننے کا سکون نہیں ملا۔ میں صرف کبھی کبھار جاتا ہوں، اور ہر بار جب میں پہنچتا ہوں اور غروب آفتاب کے وقت پر نکلتا ہوں۔

Thương nhớ Võ Xu - Ảnh 2.

وو سو مارکیٹ

لیکن مجھے اب بھی ایک پرامن دیہی منظر یاد ہے، سرسبز و شاداب جگہیں۔ مہمان جب بھی ملنے آتے تو پتے اور پھول چہچہاتے اور خوش آمدید کہتے۔ بالکل اسی طرح جیسے میری خالہ اور چچا خوشی سے ہمیں گرمجوشی سے گلے لگا کر اور پیار بھری مسکراہٹوں سے خوش آمدید کہتے۔

میری خالہ اور چچا کے گھر کا راستہ تقریباً نوے کلومیٹر کا تھا، لیکن اس وقت میرے والد کی پرانی موٹر سائیکل پر سفر کرتے ہوئے وہاں تک پہنچنے میں تقریباً تین گھنٹے لگے۔ اور جیسا کہ نام سے ظاہر ہے، یہ ہٹ یا مس تھا۔ اگر آپ خوش قسمت ہوتے تو میرے گھر سے Vo Xu تک کا سفر ہموار اور آسان ہوتا۔ اگر آپ بدقسمت ہوتے تو آپ کی موٹر سائیکل اچانک ٹوٹ جاتی اور اسٹارٹ کرنے سے انکار کر دیتی۔ ذکر کی بات نہیں، میرے گھر سے دس کلومیٹر سے زیادہ لمبی سرخ کچی سڑک ایک دلفریب لڑکی کی طرح تھی، جو نہ دھوپ پسند کرتی ہے اور نہ بارش کو پسند کرتی ہے۔ سورج غصے سے لمبی سڑک کو دھول سے ڈھانپ دے گا، جب کہ بارش اسے پھسلن اور کیچڑ بنا دے گی۔ پھر بھی، ہر سال میں Vo Xu جانے کا منتظر تھا...

میری خالہ اور چچا بہت مہربان اور نیک طبیعت ہیں۔ ہر کوئی ان سے محبت اور احترام کرتا ہے. میری خالہ اور میرے والد کزن ہیں۔ میری خالہ کی والدہ کا تیسرا بچہ ہے، اور میری دادی ساتویں ہیں۔ میرے والدین میری خالہ اور چچا سے ایسے پیار کرتے ہیں جیسے وہ ان کے اپنے بہن بھائی ہوں۔

اور اس طرح، وقت گزر گیا. ہر چند سال بعد میں وہاں جاتا۔ پھر میرے اٹھارویں سال کا موسم گرما آیا۔ میرے چچا کا انتقال ہو گیا۔ میرے بچپن کا پورا آسمان ان گنت سیاہ بادلوں کے درمیان بکھر گیا۔ ایسے دکھ ہوتے ہیں جن کا نام نہیں لیا جا سکتا، صرف تیز ٹھنڈے زخموں کو محبت اور یاد کے دائرے میں کاٹ سکتے ہیں۔

میرے چچا کے انتقال کے بعد سے خالہ وہیں رہیں۔ خاموشی سے۔ اکیلا۔ کبھی کبھی، وہ اپنے بچوں کے گھر جاتی ہے، لیکن پھر Vo Xu میں اپنے خالی گھر میں واپس آتی ہے۔

کبھی کبھی میں سوچتا ہوں، کیا کوئی شخص اپنے وطن میں رہنے کا انتخاب اس لیے کرتا ہے کہ وہ اس سرزمین کا مقروض ہے جس نے ان کی روحوں کو گلے لگایا اور ان کے عزائم کو اتنے سالوں سے پالا ہے، یا زندگی کے ان بندھنوں کی وجہ سے جو پہلے ہی تمام اخلاقی اصولوں اور جذبات کو سمیٹے ہوئے ہیں؟ مجھے نہیں معلوم کہ وو سو اس کی نظروں میں وعدہ شدہ زمین ہے یا نہیں، لیکن شاید یہ اس کی زندگی میں اتنی خوشی اور غم کے ساتھ جڑی ہوئی ہے۔ پرندوں کی چہچہاہٹ سے جاگتے ہوئے، سورج کی تپش کو محسوس کرتے ہوئے اس کے بالوں کو سہلاتے ہیں۔ پاس سے گزرنے والے پڑوسی گھر میں چند الفاظ چھوڑنا نہ بھولیں۔ رات کے وقت مینڈکوں اور بگلوں کی آوازیں ایک خوش کن سمفنی میں ہم آہنگ ہوتی ہیں۔

میری خالہ نے کہا کہ اس نے پڑوسیوں کو پہلے ہی ہدایت کر دی تھی۔ ہر صبح جب وہ بازار جاتے ہیں تو انہیں پکار کر پوچھنا چاہیے کہ اگر کوئی جواب نہیں آتا تو وہ دروازے کو لات مار کر اندر آجائیں... یہ سن کر مجھے ان پر اتنا افسوس ہوا کہ میری آنکھوں میں آنسو آگئے۔

یہ کہنا مشکل ہے کہ ان الفاظ کے پیچھے کتنی طاقت اور کتنی امید ہے۔ کیا یہ ایک ایسی عورت کی لچک تھی جس نے اپنی قوم کے شانہ بشانہ برسوں کی مشکلات برداشت کیں، اس طرح زندگی کے طوفانوں کے درمیان پرسکون رہی؟ یا یہ ان دوپہروں کی اداسی تھی، پتوں سے سرسراتی ہوا کو سن کر، برآمدے میں بے یقینی سے کھڑے کسی کی، اس کی آنکھیں اداسی سے بھری ہوئی تھیں، سوچ رہی تھیں کہ اس کے بچوں میں سے کوئی اس سے ملنے کیوں نہیں آیا؟ اور پھر، جیسے ہی غروب آفتاب خاموش رات میں ڈھل گیا، ویران، تنہا ریت کے ٹیلوں کے درمیان صرف ایک تنہا شخصیت رہ گئی۔

پچھلے سال، میرا کزن اسے میرے گھر ملنے لایا، اور اس نے پرجوش انداز میں کہا، "وہ وو سو میں مستقل طور پر رہنے کے لیے چلی گئی ہیں، انکل۔" ہمیں بہت زیادہ خوش ہونے میں اتنا ہی لگا۔ میری والدہ کے بوڑھے ہونے سے پہلے، میرے والدین ہمیشہ میری خالہ کے اکیلے ہونے اور "رات کو سردی میں بیمار ہونے" کے بارے میں فکر مند رہتے تھے۔ پھر، میرے والد کی آہوں سے گفتگو میں خلل پڑتا: "اگر وہ کسی اور کے ساتھ نہیں رہتی تو کیا وہ ہمارے ساتھ رہنے کو تیار ہو جائے گی؟"

اب جب کہ آپ اس کے قریب ہیں، اس ریتلی زمین میں گھر اب اتنا ویران نہیں رہا۔ شاید ہر زمین اپنے اندر پرانی یادوں کا ایک دیرینہ احساس رکھتی ہے؟ کیا یہ زمین سے محبت ہے یا لوگوں سے محبت جو گھر سے دور رہنے والوں کے قدموں کو روک لیتی ہے کہ جب وہ دور ہوتے ہیں تو اس کی کمی محسوس کرتے ہیں اور جب وہ وہاں ہوتے ہیں تو اس کی قدر کرتے ہیں؟ اور جب ہم پیچھے مڑ کر دیکھتے ہیں تو وہ جگہیں جہاں ہمارے قدموں نے اپنا نشان چھوڑا ہے ہمیشہ اتنی گہری محبت رکھتے ہیں...

Sông La Ngà chảy qua thị trấn Võ Xu

La Ngà دریا Võ Xu کے قصبے سے بہتا ہے۔

سب کچھ مسلسل بدل رہا ہے۔ وقت ٹھہر نہیں سکتا۔ میرے گھر سے اس کے گھر تک کی سڑک بھی ہموار کر دی گئی ہے۔ بعض اوقات ایسا محسوس ہوتا ہے کہ جیسے کسی نے مشرقی دھوپ میں خشک ہونے کے لیے ریشم کا ایک ٹکڑا نکال دیا ہو۔ جب بارش ہوتی ہے، ریشم بھیگنے سے سیاہ ہو جاتا ہے، اب مٹی کی طرح سیاہ، سرخ، نارنجی، اور بھورے رنگ کی کیچڑ کی گندگی نہیں رہتی۔

پرانا سکوٹر گھر کے ایک کونے میں خاموشی سے بیٹھا، دوسرے سکوٹروں کے لیے لوگوں کے ساتھ اپنا مشن جاری رکھنے کا راستہ بناتا رہا۔ میرے والد نے پھر بھی اسے اس طرح صاف کیا جیسے یہ کوئی پیارا ساتھی ہو۔ اسے شاید خوبانی کا پرانا درخت، اور میری خالہ کے گھر کے سامنے والا خوبصورت چھوٹا سا باغ بہت یاد آیا۔

لیکن وو سو ہمیشہ مجھے حیران کرتا ہے۔ جب بھی میں جاتا ہوں، یہ جگہ بالکل نئے لباس میں ملبوس ہوتی ہے۔ ایک نوجوان مرد یا عورت کی طرح جو اپنے عروج میں، کھلتے ہوئے، خوبصورت اور زندگی سے بھرپور۔ کل کا لباس آج فٹ نہیں رہا۔

اگرچہ زندگی بدل گئی ہے، لیکن یہاں کے لوگوں اور زمین سے میری محبت ہمیشہ مضبوط ہے۔ خوبانی کا درخت، جو کبھی بہت متحرک تھا، نے اپنے سنہری رنگوں سے یادوں کے پورے علاقے کو پینٹ کر دیا ہے۔ وقت زندگی کے بہت سے پہلوؤں کو مٹا سکتا ہے، لیکن یہ میرے دل کی گہرائی میں بیٹھی خواہش اور پیار کو چھو نہیں سکتا۔ میرے چچا کی نرم مسکراہٹ اور پیار بھری آنکھیں اسی طرح پاکیزہ ہیں جیسے بچپن میں تھیں۔ اور میری خالہ کے پیار بھرے گلے نے ہمیشہ کی طرح اپنی گرمجوشی کو بڑھایا ہے، حالانکہ اس کی چھوٹی سی شکل عمر کے ساتھ پتلی ہوتی گئی ہے...

میرے دوست، اگر آپ کو کبھی Duc Linh - Binh Thuan جانے کا موقع ملے، تو Vo Xu کے پاس رک کر چاولوں کے پکنے کی خوشبو سنیں، دریائے لا نگا کو اپنے راستے پر سمیٹتے ہوئے اور اس کا گانا گاتے ہوئے سنیں، ہر سانس میں ہونے والی تبدیلیوں کو سنیں۔ اور خوشگوار ہنسی سننے کے لیے، عجیب اور جانی پہچانی...

Thương nhớ Võ Xu - Ảnh 1.



ماخذ لنک

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
میرا وطن، انکل ہو کا وطن

میرا وطن، انکل ہو کا وطن

ویتنامی خواتین کی خوبصورتی

ویتنامی خواتین کی خوبصورتی

وطن کی ہری ٹہنیاں

وطن کی ہری ٹہنیاں