Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

بہار کا سنہ لوک گیت

جنوری میں، جب موسم بہار کی ہوائیں ابھی بھی ہلکی سی ٹھنڈی ہوتی ہیں، موسم بہار کی شراب کی مہک اب بھی ٹھنڈی گھروں میں رہتی ہے۔ موسم بہار کے تہوار کے لوک گیتوں کی آوازیں کاؤ لان کے تمام دیہاتوں میں گونجتی ہیں۔

Báo Tuyên QuangBáo Tuyên Quang16/03/2026

Cao Lan نسلی اقلیتی آبادی والے بہت سے علاقوں نے <i>sình ca</i> (ایک قسم کے لوک گیت) گانے کی روایت کو برقرار رکھنے کے لیے کلب قائم کیے ہیں۔
Cao Lan نسلی اقلیتی آبادی والے بہت سے علاقوں نے sình ca (ایک قسم کے لوک گیت) گانے کی روایت کو برقرار رکھنے کے لیے کلب قائم کیے ہیں۔

موسم بہار کے تہواروں کے دوران گانا عام طور پر دن کے وقت، کام کرتے ہوئے، روزمرہ کی زندگی کے دوران اور شادیوں میں کیا جاتا ہے۔ اس میں شامل ہیں: کالنگ گانے (vèo ca)، تعارفی گانے (sạo ca)، اور حلف کے گانے (mầng ca)۔

بلانے والے گانے: یہ عام طور پر باہر گائے جاتے ہیں۔ جب نوجوان مرد اور عورتیں، ایک دوسرے سے ناواقف، ایک دوسرے کو دیکھتے ہیں، تو وہ آواز دینے کے لیے تیزی سے گاتے ہیں:

اس نے اس سے پوچھا...

مجھے نہیں معلوم کہ وہ بوڑھی عورت ہے یا جوان عورت۔

اگر یہ بوڑھی عورت ہوتی تو وہ چالاکی سے ایک قدم اٹھاتی۔

اگر وہ خاتون ایک لمحے کے لیے رک جاتی...

یا:

میں آج اس سے باہر ملا۔

ان خوبصورت چھوٹے جوتوں میں اس کے پاؤں دیکھیں۔

وہ اس سے گانے کے بول پوچھنا چاہتا تھا۔

مجھے نہیں معلوم کہ وہ کیا سوچتی ہے۔

خواتین کے گروپ نے فوراً جواب دیا:

ہزاروں میل سڑک پر دیودار اور صنوبر کے درخت لگائے گئے ہیں۔

ہزاروں میل سڑک پھولوں سے جل رہی ہے۔

ہزاروں دیہات اور بستیاں اس کی تلاش میں آگئیں۔

کیا آپ اس کے ساتھ دوبارہ پھولوں کی طرح جوڑنا چاہتے ہیں؟

خوشامد کے تبادلے اور ایک دوسرے کو سمجھنے کے بعد دونوں نے اعتراف کیا کہ وہ غیر شادی شدہ ہیں اور انہیں شادی کی کوئی تجویز موصول نہیں ہوئی۔ انہوں نے میلے کے راستے میں اپنی گفتگو جاری رکھی، کبھی گروہوں میں گانا، کبھی صرف ان دونوں میں سے۔

کاو لین کے لوگوں کے روایتی صحبت کے گیت اب بھی گونجتے ہیں، جو ان کی زندگی، دوسروں کے لیے اور ان کی نسلی شناخت کے لیے محبت کی عکاسی کرتے ہیں۔
کاو لین کے لوگوں کے روایتی صحبت کے گیت اب بھی گونجتے ہیں، جو ان کی زندگی، دوسروں کے لیے اور ان کی نسلی شناخت کے لیے محبت کی عکاسی کرتے ہیں۔

تعارفی گانا (یا لوک گیت)

یہ مردوں کے ایک گروپ اور خواتین کے ایک گروپ کے درمیان ایک سٹلٹ ہاؤس میں گروپ گانے کی ایک شکل ہے۔ موسم بہار کے دنوں میں، جب دوسرے گاؤں کے نوجوان مرد یا عورتیں ملنے آتے ہیں، تو گاؤں کے نوجوان مرد اور عورتیں میزبان سے مہمانوں کے ساتھ sình ca گانے کی اجازت طلب کرتے ہیں۔

سیڑھی پر قدم رکھتے ہوئے میں نے مالک سے پوچھا۔

معاف کیجئے گا میزبان آپ کے گھر مہمان آیا ہے۔

معذرت، میزبان، مہمان کہاں ہیں؟

کیا ہم اس کے بجائے لوک گیت گا سکتے ہیں؟

جب میزبان راضی ہوتا ہے تو، میزبان کا گانا گانا گروپ دوسرے فریق کو مشتعل کرنے کے ارادے سے، دعوت کے طور پر گانا گانے میں پہل کرتا ہے:

جو لوگ گانا یا پرفارم نہیں کرتے وہ بوڑھے ہو جائیں گے۔

اگر آپ پیسہ خرچ نہیں کرتے ہیں، تو یہ بالآخر ختم ہو جائے گا.

سترہ، اٹھارہ پھول کھلتے ہیں۔

بیس سال کی عمر، اپنی جوانی کے دور میں۔

خاتون گاہک نے فوراً جواب دیا:

تیس کی عمر میں، پھول مرجھانے لگتے ہیں۔

تم نہیں گاؤ گے تو کب گاؤ گے؟

لوک گیتوں کے بعد، میزبان اور مہمان، مرد اور عورت، درحقیقت کال اور جوابی انداز میں - محبت اور صحبت کے گیت گاتے تھے۔

مرد گلوکار پہلے گانے میں پہل کرتا ہے۔

زیریں Nguyên کے علاقے میں، چھلکے کا پودا آٹھ پتے پیدا کرتا ہے۔

آٹھ پتوں والا شلوٹ پودا بن گیا ہے۔

میرے والدین نے اسے اس وقت حاصل کیا جب وہ 18 سال کا تھا۔

آپ 18 سال کی عمر میں ہی ڈیٹنگ شروع کرتے ہیں۔

اور پھر یہ جاری تھا:

وہ ذہین اور کافی جلد باز ہے۔

اس سے پوچھیں کہ وہ محبت میں ہے یا نہیں۔

اگر اسے محبت ملتی ہے تو میں اس کی خیر خواہی کرتا ہوں۔

اگر احساسات ابھی تک موجود نہیں ہیں تو مجھے الزام نہ دیں۔

عورت نے جواب دیا:

مجھے کسی کے لیے جذبات ہیں اور میں محبت میں گرفتار ہوں۔

سبزیاں ندی میں پھینکنے سے چاقو ڈوب جاتا ہے۔

وہ چھری جو نیچے تک دھنس گئی، میرے پاس پہلے ہی موجود ہے۔

پانی کی سطح پر تیرتا ہوا چھری جذبات سے عاری ہے۔

لڑکی کے جھوٹ بولنے پر لڑکے نے یقین نہیں کیا:

وہ محبت میں ہے یا نہیں؟

اس نے پوچھا محبت تھی یا نہیں؟

وہ گائوں کے کنارے پر گائوں کے گاتے سننے کے لیے چلا گیا۔

پرندوں کا گانا اسے بتاتا ہے کہ وہ محبت میں ہے۔

لڑکی کا گانا ایک وضاحت کی طرح لگ رہا تھا:

میرا بوائے فرینڈ ابھی تک یہاں نہیں ہے، میرے عزیز۔

چاقو کو گواہی دینے کے لیے ندی میں پھینک دیا گیا۔

اگر چھری تیرتی ہے، تو آپ بے دل ہیں۔

چھری ہماری پاکیزہ محبت کی تہہ میں ڈوب جاتی ہے۔

نوجوان نے لڑکی کے جذبات کو جانچنے کے لیے جشن کا گانا گانے کا بہانہ بنایا:

گھر کی خاتون کو مبارکباد کا گانا۔

شوہر اچھا ہے اور بیوی بھی اچھی ہے۔

شوہر اچھا ہے اور بیوی بھی اچھی ہے۔

صفحہ Zhu Yingtai کی تصویر پیش کرتا ہے۔

لڑکی نے جواب دیا:

یہ سچ ہے کہ میں ابھی تک غیر شادی شدہ ہوں۔

کاش یہ جملہ واقعی اچھا نہ ہوتا۔

کاش میرے شوہر گھر ہوتے

ہم بلا وجہ اکٹھے اس جگہ کیوں آئے؟

کچھ گانوں میں لڑکا لڑکی کی تعریف کرنے کی طرف مائل ہوتا ہے:

نظم اس کے والدین کو خراج تحسین ہے۔

اس کے والدین نے اسے پھول کی طرح جنم دیا۔

اس کے والدین نے اسے جنم دیا، لوٹس فلاور۔

گیٹ سے باہر نکلا تو پورا خاندان روشنی میں نہا رہا تھا۔

لڑکی نے جواب دیا:

ایک گانا جو میرے والدین کی خیر خواہی کے لیے ہے۔

میرے والدین نے مجھے جنم دیا، لیکن میں خوبصورت پھول نہیں ہوں۔

میرے والدین نے مجھے جنم دیا، لین ہو

راہب بننا ایک پورے خاندان کے لیے تباہی کا باعث بنا۔

موسم بہار کے تہوار کے دوران گائے جانے والے لوک گیت عام طور پر دن کے وقت پیش کیے جاتے ہیں، جب کہ کاؤ لان کے لوگ کام کرتے ہیں اور اپنی روزمرہ کی زندگی گزار رہے ہوتے ہیں۔
موسم بہار کے تہوار کے دوران گائے جانے والے لوک گیت عام طور پر دن کے وقت پیش کیے جاتے ہیں، جب کہ کاؤ لان کے لوگ کام کرتے ہیں اور اپنی روزمرہ کی زندگی گزار رہے ہوتے ہیں۔

گانے کی قسمیں (mừng ca)

ہر جشن آخرکار اپنے اختتام کو پہنچتا ہے۔ جب تہوار منتشر ہو جاتے ہیں، مردوں اور عورتوں کے گروہ، یا نوجوان مرد اور عورتیں، ایک دوسرے کے تہوار میں دوبارہ ملنے کا وعدہ کرتے ہوئے، ایک ساتھ الوداعی گیت گاتے ہیں۔ اشعار آرزو اور پرانی یادوں سے بھرے ہوئے ہیں:

یہاں تک کہ شراب میرے سامنے رکھی ہوئی ہے، میں اب بھی اداس محسوس کرتا ہوں.

میز پر بہت زیادہ گوشت ہے، لیکن میں اسے نہیں کھاؤں گا۔

چاول اور چائے سے بھی میں تھک گیا ہوں۔

بھوک کے وقت بھی ایک دوسرے کی باتیں یاد رکھیں۔

دھن ایک دلیرانہ وعدے کی طرح ہیں:

وہ اس سے ملا، اور پھر وہ اس سے ملی۔

کارپ کی طرح ایک بڑا تالاب ڈھونڈتا ہے۔

کارپ خزانہ کھانے کے لیے تالاب میں داخل ہوتے ہیں۔

ہم نے ملاقات کی اور ایک بستر بانٹنے کا فیصلہ کیا۔

بہار کے وقت کی محفل گانا نوجوان مردوں اور عورتوں کے لیے ایک دوسرے کو جاننے کا ایک اچھا موقع ہے، جس سے بہت سے پھول کھلتے ہوئے رومانس ہوتے ہیں۔ ان گانوں میں جوڑوں کے درمیان محبت ناقابل یقین حد تک خالص اور پرجوش ہے، لیکن اخلاقیات کے احترام کی روایت کو بھی واضح طور پر ظاہر کرتی ہے۔ گانے کے لیے جانے سے پہلے والدین سے اجازت لینی چاہیے۔ گاؤں پہنچ کر گیٹ کے بلانے تک گانا گانا چاہیے۔ اگر گھر کا مالک انہیں اندر جانے کے لیے راضی ہو جائے، تو انھیں میزبان سے اجازت لینے کے لیے ایک اور گانا گانا چاہیے، اور میزبان، بزرگوں، گلوکار کے والدین، اور گاؤں کے نوجوان مردوں اور عورتوں کے لیے سلام کے گیت... آخر میں گلوکار کے لیے مبارکباد اور تعریف۔

لوک گانے کی روایت کے ذریعے، یہاں تک کہ اگر کوئی جوڑا گہرا پیار کرتا ہے، تب بھی انہیں شادی کرنے سے پہلے والدین کے دونوں سیٹوں کی رضامندی حاصل کرنی ہوگی۔ ہر پرفارمنس کے اختتام پر لوک گیت ہوتے ہیں جس میں پرفارمنس کو مکمل کرنے کے لیے تمام ضروری شرائط فراہم کرنے پر میزبان کا شکریہ ادا کیا جاتا ہے۔

کاؤ لین کے تمام دیہاتوں میں بہار اب بھی تازہ اور متحرک ہے۔ بہار کے تہوار کے سریلی محبت کے گیت اب بھی گونجتے ہیں، جو کاؤ لان لوگوں کی زندگی، اپنے ساتھی انسانوں اور ان کی نسلی شناخت کے لیے محبت کی عکاسی کرتے ہیں۔

نگوک مائی ( "تائی، سان دیو، اور کاو لین نسلی گروہوں کے لوک گانوں کے ابتدائی مطالعے کے مطابق"، ٹوئن کوانگ محکمہ ثقافت اور اطلاعات، 2007 )

ماخذ: https://baotuyenquang.com.vn/van-hoa/du-lich/202603/tieng-sinh-ca-ngay-xuan-82b2f74/


تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی موضوع میں

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
عظیم الشان تقریب منانے کے لیے پرچم بلند کرنا۔

عظیم الشان تقریب منانے کے لیے پرچم بلند کرنا۔

ڈان

ڈان

با ڈونگ بیچ ٹورسٹ ایریا

با ڈونگ بیچ ٹورسٹ ایریا