Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

روزمرہ کی زندگی کے درمیان دل کو چھونے والی شاعری۔

Việt NamViệt Nam28/04/2025


روزمرہ کی زندگی کے درمیان دل کو چھونے والی شاعری۔

شاعری کا مجموعہ "Offering Life, Offering My Hole Heart of Love" (ویتنام رائٹرز ایسوسی ایشن پبلشنگ ہاؤس، 2024) شاعر ہانگ فوک (اصلی نام ڈانگ ونہ فوک ، 1950 میں پیدا ہوئے، اس وقت ٹائی کامون، برانچ ڈسٹرکٹ کے ممبر، ٹائی بینچ میں مقیم ہیں) کی سالوں کی خاموش لیکن گہری محبت اور جذباتی زندگی کا نتیجہ ہے۔ بن ڈنہ ایسوسی ایشن آف لٹریچر اینڈ آرٹس)۔

شعری مجموعہ 113 نظموں پر مشتمل ہے، جنہیں تین حصوں میں تقسیم کیا گیا ہے: شاعرانہ الہام کا ایک لامتناہی ذریعہ، رومانوی محبت کے بارے میں تحریر ؛ وطن سے بے پناہ محبت، وطن اور ملک سے سرشار ؛ اور گہرا پیار، خاندان، دوستوں، اور روزمرہ کی بات چیت کے لیے جذبات سے بھرا ہوا ہے۔ تمام نظموں میں، قارئین آسانی سے ایک سادہ، دلنشین لہجے کو محسوس کرتے ہیں۔ لوک اثرات کے ساتھ ابھی تک ٹھیک طور پر رومانٹک. وہ مختلف شاعرانہ شکلیں استعمال کرتا ہے: چھ آٹھ میٹر، سات لفظوں کی آیت، آزاد نظم، اور یہاں تک کہ نثری نظمیں، جیسے کہ مباشرت کی گفتگو، زندگی کے لیے سرگوشیاں، لوگوں سے، اپنے وطن سے، اور خود سے۔

" Offering Life, Offering My Hole Heart of Love " ہانگ فوک کا دوسرا شعری مجموعہ ہے ، جو " Love Songs " (2010) کے بعد ہے ۔ تصویر : DUY KHANG

محبت کی شاعری کے دائرے میں، جہاں آرزو اور تڑپ کے درمیان جذبات آزادانہ طور پر بہتے ہیں، شاعر ہانگ فوک نے نرم لیکن پُرجوش اشعار ہیں: "آسمان کی طرف دیکھنا، زمین کی طرف دیکھنا / خزاں کے رنگ / پرانے محبت کے الفاظ ارغوانی ہیں / گاؤں کو بھیجے گئے خط / سنہری ریشم / دیہی سورج کے نیچے خشک / میں کس کو ڈھونڈ سکتا ہوں / تم کو توڑنا؟" (محبت کا جادو)۔ یا "محبت کا دور " نظم میں وہ ایک مستقل، صبر آزما محبت کو "پالش" کرنے کے خاموش عذاب کو اٹھائے ہوئے ہے: "میرا جیڈ ابھی تک ہرا نہیں ہے / پسینہ پہاڑوں اور جنگلوں کو بھگو دیتا ہے / کیا تمہاری روح کبھی سمندری لہر کی طرح جھک جائے گی / محبت کے آنسو کی طرح اچانک پھول بن جائے گا!"

ہانگ فوک کی شاعری میں محبت کبھی کبھی ان کے وطن کے دریا سے جڑی ہوتی ہے، جس میں پیاری یادوں کی سرزمین ہوتی ہے۔ وہاں، اس کا آبائی شہر پرانی یادوں سے بھرا ہوا ہے۔ کھیت اور دریا نہ صرف گیت کی جگہیں ہیں بلکہ وفاداری محبت، روایتی خوبصورتی اور نہ ختم ہونے والی آرزو کی علامت بھی ہیں۔

ان کی پرانی یادوں میں روزمرہ کی سادگی، دوستوں کی یادیں اور وقت کی روانی ان کی شاعری میں گہرے غور و فکر کے ساتھ موجود ہے۔ بعض اوقات، وطن کا احساس اور دوستوں کا پیار جذبات کی ہم آہنگی کے ذریعے ابھرتا ہے: "بانس کے باغات، گنے کے کھیت، دریا / وطن کو گلے لگانا اور ماں کے دل کی لوری / پرانے دوست ایک دوسرے کو ٹوسٹ کرتے ہیں / پیار میں پیتے ہیں، خزاں کے چاند کی عکاسی کرتے ہیں ۔" (ایک تجربہ کار کے اعترافات)۔

شاعر ہانگ فوک تکنیکی اختراعات یا رسمی انحرافات کی تلاش نہیں کرتا، بلکہ ایک سادہ راستہ چنتا ہے: اپنے آپ کو اپنی تمام محبتوں کے ساتھ زندگی کے لیے وقف کر دیتا ہے۔ یہ اس شعری مجموعے کا سب سے بڑا پیغام بھی ہے، جو شاعری کے ساتھ، محبت کے ساتھ، اپنے وطن کے ساتھ، اور زندگی میں اس کی ہر چیز کے ساتھ ایک پرسکون لیکن پرجوش سفر کی انتہا ہے۔

DUY KHANG



ماخذ: https://baobinhdinh.vn/viewer.aspx?macm=18&macmp=18&mabb=355106

تبصرہ (0)

برائے مہربانی اپنی جذبات کا اظہار کرنے کے لیے تبصرہ کریں!

اسی زمرے میں

اسی مصنف کی

ورثہ

پیکر

کاروبار

کرنٹ افیئرز

سیاسی نظام

مقامی

پروڈکٹ

Happy Vietnam
توانائی کے ذرائع کو صاف کریں۔

توانائی کے ذرائع کو صاف کریں۔

مقامی پیشہ: پھول، سبزیاں، جڑیں اور پھل اگانا۔

مقامی پیشہ: پھول، سبزیاں، جڑیں اور پھل اگانا۔

پارٹی کی روشنی راہ دکھاتی ہے۔

پارٹی کی روشنی راہ دکھاتی ہے۔