أزياء آو داي في سوق الريف
يوجد في سايغون سوق أسبوعي يسمى Cho Que (سوق الريف)، والذي يُقام فقط صباح أيام الأحد في 7 شارع نغوين ثي مينه خاي، المنطقة 1. جميع الباعة هنا يرتدون آو داي (الزي الفيتنامي التقليدي)، والمتسوقون يرتدون آو داي أيضًا في كثير من الأحيان.
صاحبة فكرة سوق الأزياء الفيتنامية التقليدية (الآو داي) هي السيدة نغوين ثي ثانه ثوي، رئيسة نادي الأمهات. ولعلّ ثوي من أكثر النساء ارتداءً للآو داي في سايغون. ولنادي الأمهات تاريخ عريق في سايغون، حيث دأب على تشجيع النساء، ليس فقط داخل النادي، على ارتداء الآو داي كزيّ يومي.
السيدة ثانه ثوي هي أيضاً صاحبة مبادرة برنامج "تسليم أزياء آو داي" - وهو مشروع يستقبل ويوزع أزياء آو داي (الزي الفيتنامي التقليدي)، مما يساعد على إطالة عمرها. وقد استمر المشروع لأكثر من عشر سنوات.
في البداية، كان تقليد إهداء "آو داي" (الزي الفيتنامي التقليدي) يتم عن طريق طلبها أو الحصول عليها من المعلمين المتقاعدين، ثم التبرع بها للمعلمين الفقراء أو الخريجين الجدد الذين لا يستطيعون شراءها. ومع مرور الوقت، اتسع نطاق المستفيدين من هذه التبرعات ليشمل العديد من النساء اللواتي يحضرن حفلات الزفاف، مثل حفلات الزواج.
تؤمن السيدة ثوي بأن ارتداء الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي) يُسهم في تعزيز الرفاه الاجتماعي. كما تُعدّ جمعية الأمهات بمثابة مركز لاستقبال وتسويق منتجات العديد من قرى الحرير والديباج؛ إذ إن العديد من خياطي ومقصّي ومطرزي الآو داي هم من ذوي الإعاقة، ويتناقص عدد المطرزين اليدويين المهرة في المناطق الحضرية.
ورثت ثوي حبها للزي الفيتنامي التقليدي (آو داي) من والدتها، التي كانت نساجة في منطقة باي هين قديماً، وتوارثته الأجيال. والآن، ورثت ابنة ثوي هذا الحب أيضاً. أصبح الآو داي بالنسبة لثوي وابنتها زياً يومياً.
قصة المعلمة التي ارتدت الزي الفيتنامي التقليدي لمدة 27 عاماً.
أجرت السيدة نغوين ثي هونغ دويين، وهي معلمة لغة إنجليزية في مدرسة نغوين هين الثانوية (منطقة دوي زويين)، مؤخراً استطلاعاً صغيراً مع طلابها.
"عندما سُئل جميع الطلاب في صفي 11/8 عن الزي التقليدي "آو داي"، اتفقوا على أن "آو داي" هو أجمل زي للنساء، وأنهم يفضلون رؤية معلماتهم يرتدين "آو داي" بدلاً من البدلات الغربية."
قالت السيدة دويين: "أكثر من 50% من الطالبات قلن إنهن يفضلن ارتداء الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي) في الأعياد والرحلات الربيعية؛ ولكن المثير للدهشة أن 95% من طالبات الصفين الحادي عشر والثامن قلن إنهن لا يفضلن ارتداءه إلى المدرسة. وقد ذكرن أسباباً مثل: عدم القدرة على الجري والقفز، وعدم الشعور بالراحة أثناء الحركة، وصعوبة المشي، وسرعة اتساخ الزي".
عندما طرحت المعلمة دويين نفس الأسئلة على طالبات الصف العاشر، تلقت إجابات مماثلة. إضافةً إلى ذلك، أعربت بعض الطالبات عن سعادتهن بارتداء الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي) لأول مرة، لكنهن وجدن صعوبة في الحركة به في المرات اللاحقة. بل إن إحدى الطالبات أشارت إلى أنه على الرغم من أن زي الآو داي يُبرز جمال القوام، إلا أنه يُظهر عيوبًا جسدية لدى بعض الطالبات.
"حوالي ثلثي المعلمات في مدرستي يترددن في ارتداء الزي التقليدي (آو داي) إلى الصف يوميًا، رغم إقرارهن بأنهن يبدون أجمل فيه. أنا من القلائل اللواتي يولين الجمال أهمية قصوى؛ فما دام المظهر جميلًا، فأنا على استعداد لبذل الجهد. على مدار 27 عامًا من التدريس، ارتديت زي الآو داي في جميع حصصي. إنه الزي الذي يمنحني الثقة بالنفس عند الظهور أمام الناس"، هكذا صرّحت السيدة دويين.
وأعربت هذه المعلمة عن رأيها بأن الجميع يبدون أجمل في الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي)، من كبار السن إلى الأطفال الصغار. مع ذلك، تجد كثير من النساء صعوبة في ارتدائه. إذ يجب على من ترتديه المشي ببطء وتأنٍ؛ فإذا سارت بسرعة، فإنها تخاطر بالتعثر والسقوط بسبب اتساع التنورة وساقي البنطال.
"وللتغلب على ذلك، عادةً ما أختار أزياء "آو داي" (الزي الفيتنامي التقليدي) الحديثة، ذات التنانير الأقصر، وأرجل البنطال الأضيق والأقصر، والقصة الفضفاضة، والمصنوعة من قماش مطاطي قليلاً لسهولة الحركة وملاءمتها لتنقلاتي اليومية."
هناك رواجٌ حالياً للأزياء الفيتنامية التقليدية (آو داي) المصنوعة من الكتان المطرز يدوياً، والتي تتميز بقصتها الفضفاضة، وعدم ضيقها عند الخصر، وراحتها في الارتداء، وجمالها البسيط والساحر. وأضافت السيدة دويين: "ألا تزال مضيفات طيران الخطوط الجوية الفيتنامية يتمتعن بحيوية وجمال فائقين في هذه الأزياء؟"
قصة متجر أزياء للسياح اليابانيين.
على مدى ما يقرب من 30 عامًا، كان متجر مانغروف للأزياء في شارع ماك ثي بوي في مدينة هو تشي منه وجهة شهيرة للسياح اليابانيين الذين يتطلعون إلى صنع ملابسهم التقليدية الفيتنامية (آو داي).
يروي السيد فان نهات بيو، صاحب المتجر، قصة شائعة: إذا جاء سائح ياباني إلى المتجر برفقة صديق فيتنامي، فإن الصديق الفيتنامي سينصح صديقه الياباني حتماً، ويطلب من المتجر تفصيل زي "آو داي" على الطراز التقليدي - أي بخصر ضيق، وقصة أنيقة، وتنورة طويلة... بعد استلام الفستان، يرتديه الزبون الياباني لإرضاء صديقه، ثم يعود إلى المتجر بمفرده ليطلب مقاساً أكبر.
يُحب السياح اليابانيون ارتداء الزي الفيتنامي التقليدي (آو داي)، لكنهم يُفضلون الراحة في أنشطتهم اليومية. وغالبًا ما يختارون تصاميم عصرية، أو فساتين أطول من الركبة ولكن لا يصل طرفها إلى الكعب، ويُفضلون الياقة على فتحة الرقبة العريضة، والخصر غير الضيق.
الطريقة التي يجربن بها فستانًا جديدًا للتأكد من ملاءمته هي... مدّ أذرعهن، وتحريك أكتافهن ذهابًا وإيابًا، والتحقق مما إذا كان ضيقًا تحت الإبطين. إذا كان مريحًا، فهو مناسب. قال السيد بيو إنه صُدم لرؤية نساء يابانيات يرتدين "آو داي" (الزي الفيتنامي التقليدي) من متجره مع أحذية رياضية، لكنه اعتاد على ذلك ووجده جميلًا للغاية.
ابتسم صاحب المتجر قائلاً إنه نظراً لكثرة ما كان يخيطه من أزياء "آو داي" (الزي الفيتنامي التقليدي) للزبائن اليابانيين، لم يعد بإمكان خياطاته العودة إلى خياطتها بالطريقة التقليدية. وأضاف أن الزبائن اليابانيين يُفضلون "آو داي" المطرزة يدوياً، وأنه سعيدٌ لأن ذلك يُساهم في استقرار معيشة حرفياته اللواتي يعرفهن منذ عقود. إنها مهنةٌ آخذةٌ في الاندثار، إذ يتناقص عددُ الحرفيين المهرة في التطريز اليدوي في سايغون.
قال السيد بيو: "إن رؤية اليابانيين يرتدون الملابس الفيتنامية التقليدية أثناء جولاتهم السياحية تُسعدني كثيراً. تخيلوا فقط، حتى لو أرادوا، فلن يتمكنوا من ارتداء الكيمونو التقليدي بنفس الراحة التي يرتدون بها الآو داي في حياتهم اليومية. أنا أحب الابتكار. لكن عندما ينظر الناس إلى الآو داي ويتساءلون عن ماهيته، فحينها فقط يصبح الأمر مثيراً للقلق".
المصدر: https://baoquangnam.vn/ao-dai-muon-neo-3143727.html






تعليق (0)