
"السوق" مصطلح عام يشير إلى جميع الأسواق. يتساءل البعض أحيانًا عن سبب تسمية الأسواق بـ"الأسواق" عمومًا. هل يعني ذلك أن هذه الأماكن تبيع الكثير من المطارق، كما هو الحال في سوق الأقمشة أو سوق السمك؟
بحسب كتاب آن تشي "قصص الشرق والغرب" ، فإن كلمة "بوا" (مطرقة) هي كلمة فيتنامية من أصل صيني تعني متجراً أو مكاناً للتجارة. وفي ها تينه ، لا يزال الناس يطلقون على السوق الصغير اسم "بوا".
باختصار، كلمة "chợ búa" هي ببساطة كلمة مركبة، أي كلمة تتكون من كلمتين لهما نفس المعنى أو معنى مشابه. وبالمثل، يكتب الناس أيضًا "bếp nấu" (مطبخ)، و"bến bãi" (رصيف)، و"tàu bè" (سفن)...
وبالتالي، يمكن تسمية السوق الذي لا يبيع المطارق بـ "سوق المطارق"، على الرغم من أنه من النادر العثور على سوق لا يبيع السلع المنزلية.
المصدر: https://znews.vn/cho-khong-ban-bua-co-goi-la-cho-bua-duoc-khong-post1653792.html








تعليق (0)