Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

سوق تشو لون: مألوف وغير مألوف.

كتب الصحفي فام كونغ لوان عن تشولون قائلاً إن الأمر لم يكن سهلاً كما هو الحال مع الكتابة عن سايغون أو جيا دينه. فقد أمضى سبع سنوات في إنجاز كتاب "كان هناك زمن في تشولون" - وهو كتاب حافل بذكريات أجيال من الصينيين المرتبطين بهذه الأرض.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ19/05/2025

Chợ Lớn - Ảnh 1.

كتاب "كان هناك زمن في تشولون" - صورة: هو لام

تصور كل صفحة بوضوح الأجواء الصاخبة لمدينة تشولون، وشبكتها المعقدة من الأزقة، والباعة المتجولين، والمطاعم التي تنبعث منها روائح عطرة، والمجتمع بأكمله الذي شكل الروح الثقافية للمنطقة.

تشولون، منطقة حضرية جذابة.

بالنسبة لفام كونغ لوان، لطالما كانت تشو لون منطقة حضرية جذابة، مألوفة وغير مألوفة في الوقت نفسه:

"تحتوي اللافتات على أحرف فيتنامية وصينية. الشوارع ليست مزدحمة للغاية، ولا يوجد بها عدد كبير من المشاة كما هو الحال في وسط مدينة سايغون."

أثناء تجولك في شوارع نغوين تراي وتران هونغ داو، ستصادف قاعة اجتماعات أو معبدًا أو ضريحًا بين الحين والآخر.

لا تزال بعض الشوارع تضم العديد من الأشجار الطويلة الظليلة. المطاعم مكتظة، وهناك الكثير من الضوضاء...

تُظهر المحادثات الصادقة والحميمية بين سكان تشولون أن الشعبين الفيتنامي والصيني يتشاركان العديد من أوجه التشابه، حيث يعيشان معًا في هذه المدينة، وقد تبادلا الكثير عن وطنهما وروح مجتمعهما.

في الكتاب، يشير المؤلف بوضوح إلى الاختلافات الثقافية بين مختلف المجموعات الصينية مثل الكانتونيين، وتيوتشيو، وفوجيان، وهاينان، والهاكا، مما يساعد القراء على اكتساب فهم أكثر شمولاً لثقافة تشولون.

مكان تتقاطع فيه الثقافتان الفيتنامية والصينية.

علاوة على ذلك، كان فام كونغ لوان محظوظًا بما يكفي للكشف عن أدلة حول الشخصيات البارزة في تشولون، مثل نشطاء المجتمع الذين أنفقوا مبالغ طائلة من المال لبناء المستشفيات والمدارس والحدائق؛ والعلماء الذين كتبوا كتبًا تروج للثقافة الفيتنامية للمجتمع الصيني؛ والفنانين والحرفيين والطهاة وأساتذة فنون الدفاع عن النفس الذين حافظوا باستمرار على الهوية الصينية التقليدية.

يُشير فام كونغ لوان ببراعة إلى أوجه التشابه والاختلاف في ثقافات المجتمعات الفيتنامية والصينية، مؤكداً على الاحترام المتبادل والتعلم.

Chợ Lớn - Ảnh 2.

الصحفي فام كونغ لوان يوقع للمعجبين - الصورة: FBNV

في الفصل المعنون "الكلمات العائمة"، يجادل بأن قول "رجل سمين" لا يزال أفضل من وصفه بأنه "ممتلئ" أو "سمين"، وأن كلمة "لامع" تبدو أكثر جاذبية.

بحسب فام كونغ لوان، لا يمكن استبدال كلمات أطباق مثل "فا لاو" و"ها كاو" و"هوان ثان" و"شي كواتش" بأي كلمات فيتنامية أخرى، لأنها أصبحت جزءًا لا يتجزأ من اللغة الفيتنامية، وخاصةً في اللغة المحكية لسكان جنوب فيتنام. فعند ذكر هذه الكلمات، لا يظن أحد أنه يتحدث الصينية.

مطبخ تشو لون غني بالذكريات.

يُعدّ مطبخ تشو لون جزءًا لا يتجزأ من المشهد الثقافي لهذه المنطقة. كما خصّص كتاب فام كونغ لوان العديد من المقالات للتعريف بأطباق تشو لون المميزة والفريدة.

من أطعمة الشوارع المتواضعة مثل العجين المقلي وكعك الثوم المعمر والحساء الحلو ... إلى الأطباق المتقنة والراقية في المطاعم الراقية مثل Ai Hue De Nhat Tuu Lau و Bach Hi، يصف المؤلف كل شيء بالتفصيل، مما يجعله جذابًا ومثيرًا للاهتمام.

كتب فام كونغ لوان عن صلصة السمك الصينية: "يعتقد الكثيرون أن الصينيين يستخدمون صلصة الصويا فقط، لكن في الواقع، يستخدمون صلصة السمك أيضاً. مع ذلك، فإن صلصة السمك لديهم غير مخففة بالليمون، ورائحتها خفيفة. تُقدم فطيرة الثوم المعمر مع صلصة السمك، وليس صلصة الصويا".

نعود إلى الموضوع
بحيرة لام

المصدر: https://tuoitre.vn/cho-lon-gan-gui-va-xa-la-20250519092624652.htm


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
منارة موي دين

منارة موي دين

وطني في قلبي

وطني في قلبي

عاشت فيتنام!

عاشت فيتنام!