على طول الحدود بين مقاطعة ثانه هوا ومدينة هوي، تعيش أقليات عرقية مثل التاي، والمونغ، والكو مو، والبا كو، والفان كيو متفرقة في قرى نائية، وتواجه صعوبات جمة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية. عمليًا، ولنشر توجيهات الحزب وسياسات الدولة وقوانينها بفعالية، ولتشجيع الناس على نبذ العادات البالية، وتنمية الاقتصاد، والحفاظ على الأمن والنظام، فإن أهم ما يجب على المسؤولين فعله هو فهم عادات وتقاليد الأقليات العرقية والتحدث بلغاتهم.

يستخدم الجنود والميليشيات في مقاطعة ثانه هوا لغات الأقليات العرقية لنشر المعلومات القانونية، سبتمبر 2025.

في مقاطعة ثانه هوا، تنظم القيادة العسكرية الإقليمية دورتين أو ثلاث دورات تدريبية سنويًا لتعليم لغات الأقليات العرقية لما يقارب 100 إلى 150 طالبًا، بمن فيهم الضباط والجنود. وصرح العقيد نغوين شوان توان، نائب المفوض السياسي للقيادة العسكرية الإقليمية في ثانه هوا، قائلاً: "عندما يفهم الجنود عادات وتقاليد الأقليات العرقية ويتقنون لغتها، يصبح الناس أكثر انفتاحًا. وبفضل ذلك، تصبح جهود الدعاية والتعبئة بين الناس أسهل بكثير".

في الجزء الغربي من مقاطعة كوانغ تري ، حيث يشكل أبناء عرقية فان كيو نحو 66% من السكان، أدركت اللواء 337 للدفاع الاقتصادي بوضوح أن تعلم لغة هذه العرقية وفهم عاداتها وتقاليدها شرط أساسي للضباط العاملين في الشؤون المدنية. وتُقيم الوحدة دورات لتعليم لغة فان كيو، وتدعو شيوخ القرى والشخصيات المؤثرة لتعليم عادات وتقاليد هذه المجموعة العرقية مباشرةً. وقد صرّح المقدم تران دين كونغ، مساعد الشؤون المدنية في اللواء 337 للدفاع الاقتصادي، قائلاً: "في الأيام الأولى لوصولنا إلى القرى، كنا نعتمد على المترجمين كلما احتجنا للتواصل مع السكان. وبمجرد أن فهمنا عاداتهم وتحدثنا لغتهم، عاملنا الناس كأفراد من عائلتهم، وكثيراً ما شاركونا مشاكلهم حتى نتمكن نحن الجنود من التغلب عليها معاً."

خلال موسم الأمطار، تواجه بلدة هوانغ لاب (مقاطعة كوانغ تري) خطر الفيضانات المفاجئة بشكل متكرر، مما يؤثر بشكل خطير على حياة سكانها. واستجابةً لذلك، بادرت اللواء 337 للدفاع الاقتصادي بالتنسيق مع السلطات المحلية لرفع مستوى الوعي، وحشد الدعم، ومساعدة السكان على الانتقال إلى مناطق أكثر أمانًا. وفي نهاية عام 2021، عندما استمرت الأمطار الغزيرة وهددت الفيضانات المفاجئة قرية ترانغ (قرية ترانغ تا بونغ، ​​بلدة هوانغ لاب)، توجه ضباط الوحدة مباشرةً إلى القرية وأقنعوا السكان بإصرار بنقل منازلهم. وبفضل إتقانهم للغة فان كيو، نجح الضباط في إقناع 30 أسرة بالانتقال طواعيةً إلى أرض مرتفعة في وقت قصير. وقالت السيدة هو خا تشاي، إحدى سكان قرية ترانغ: "تحدث الجنود لغتنا، وفهمنا تعليماتهم واتبعناها على الفور".

في المركز الثقافي بقرية كا ترين (بلدية نا نغوي، مقاطعة نغي آن)، شهدنا مشاركة واسعة من السكان في حملة توعية تهدف إلى الحد من التخزين والشراء والبيع والاستخدام غير القانوني للأسلحة والمتفجرات والأدوات المساعدة. نُظمت هذه الحملة من قبل مركز حرس الحدود في نا نغوي (قيادة حرس الحدود، القيادة العسكرية لمقاطعة نغي آن) بالتنسيق مع المجموعة الرابعة للدفاع الاقتصادي والسلطات المحلية. شرح الجنود اللوائح القانونية بلغة الهمونغ، مُرفقين إياها بقصص واقعية ووسائل بصرية، مما سهّل على القرويين فهمها. في ختام الحملة، وقّع أكثر من 350 شخصًا في قرى كا ترين، وثام هون، وتانغ فان، وهوي ثوم، على تعهدات وسلموا 10 أسلحة نارية بالإضافة إلى العديد من الأدوات المساعدة الخطيرة. أكد المقدم لونغ هاي كين، نائب المفوض السياسي للواء الدفاع الاقتصادي الرابع، قائلاً: "في أعمال التعبئة الجماهيرية، يجب فهم ثقافة ولغة الشعب حتى تكون التعبئة فعالة. لقد نجحت العديد من النماذج الاقتصادية والنقاط المضيئة في المناطق الحدودية بفضل الكوادر التي تتحدث لغة الشعب نفسه".

تنظم المنطقة العسكرية الرابعة حاليًا عشرات الدورات التدريبية سنويًا حول معرفة الأقليات العرقية وتعليم لغاتها، جاذبةً آلاف الضباط والجنود. وبفضل التوعية بلغات الأقليات العرقية، تحسّن وعي الناس بالالتزام بالقانون بشكل ملحوظ؛ وانخفضت بشكل حادّ معدلات الزراعة المتنقلة، والتسلل عبر الحدود، والتبشير غير القانوني، وحيازة الأسلحة المصنّعة محليًا. وتحمل العديد من النماذج الناجحة، مثل "القرى الثقافية العسكرية المدنية النموذجية"، و"أصوات المناطق الحدودية"، و"تضافر الجهود لتنفيذ ثلاثة برامج وطنية مستهدفة"، بصمةً واضحةً لضباط وجنود يفهمون عادات الأقليات العرقية ويتقنون لغاتها.

من دروس اللغات المحلية إلى القرى الحدودية، أصبحت أصوات الشعب جسراً يربط بين الجيش والمدنيين، وقوة ناعمة تُعين الجنود على البقاء على مقربة من القرى وسكانها، ومرافقتهم في التنمية الاجتماعية والاقتصادية وبناء حياة جديدة. ومن هذا المنطلق، تتعزز مكانة الشعب في قلوب الناس، مساهمةً في أمن حدود الوطن انطلاقاً من جذوره.

    المصدر: https://www.qdnd.vn/nuoi-duong-van-hoa-bo-doi-cu-ho/cot-moc-long-dan-noi-bien-gioi-1021366