
في الثاني من يوليو عام ١٩٧٦، وفي أول جلسة للجمعية الوطنية السادسة، قررت تسمية بلدنا جمهورية فيتنام الاشتراكية؛ واختارت هانوي عاصمةً، وأطلقت على سايغون - جيا دينه اسم مدينة هو تشي منه. أمام هذا الحدث التاريخي الهام، الذي افتتح عهدًا جديدًا لتنمية البلاد، غمرت مشاعر الموسيقي نغوين فان ثونغ. تذكر مساهمات العم هو، وتبلورت كلمات وألحان الأغنية تدريجيًا: "في كل مكان، تُجلب الأزهار العطرة لتقدمها له/ من هنا، ينعم الشمال والجنوب معًا بالربيع الجديد/ يتألق الاستقلال والحرية، ومزاياه كالجبال/ نقف جنبًا إلى جنب لنكرس حياتنا/ من أجل جمهورية فيتنام الاشتراكية - هذا البلد البطل!".
مثل معظم أعمال نجوين فان ثونغ، تُجسّد هذه الأغنية مزيجًا سلسًا من الأصوات الوطنية التقليدية والتقنيات الموسيقية الحديثة. العديد من أعماله نموذجية، وتُدرّس في مناهج مدارس الموسيقى. وقد اختيرت الأغنية شعارًا للعديد من البرامج الفنية للاحتفال بعيد ميلاد العم هو والاحتفال بالأعياد الوطنية الرئيسية.
كان الموسيقي، البروفيسور نجوين فان ثونغ (1919-2002)، من ثوا ثين هوي ، أحد أوائل موسيقيي الموسيقى الحديثة. اشتهر بأعماله الموسيقية "ليلة الشتاء"، و"بينه تري ثين خوي لوا"، و"لم يكن وطني هكذا جمالاً من قبل" (قصيدة للشاعر تو هو)، و"باي كا ترين نوي" (فيلم "زوجة فو")... والعديد من الأعمال الموسيقية والرقصية القيّمة. بعد عودته إلى الشمال، درس في معهد بكين للموسيقى (الصين)، ومعهد لايبزيغ للموسيقى (جمهورية ألمانيا الديمقراطية)، وكان مسؤولاً عن فرقة الغناء والرقص المركزية، ومديراً لمعهد هانوي للموسيقى. كما ألّف كتباً دراسية ودرّس الموسيقى، وعُرضت العديد من أعماله الموسيقية في الداخل والخارج.
بفضل إسهاماته البارزة في الموسيقى الثورية، حصل نجوين فان ثونغ على ميدالية الاستقلال من الدرجة الثالثة، وجائزة هوشي منه للأدب والفنون في عام 2000، والعديد من الجوائز المرموقة الأخرى.
[إعلان 2]
المصدر: https://hanoimoi.vn/dang-nguoi-tieng-hat-mua-xuan-692567.html
تعليق (0)