Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

جيش الحمالين يتجه إلى ديان بيان فو.

Việt NamViệt Nam18/04/2024

على الرغم من عدم شرح ذلك بتفصيل كبير، فقد فهمنا من خلال الصحافة والمعلومات أن حرب المقاومة الطويلة الأمد في البلاد قد دخلت عامها التاسع، بعد أن مرت بمرحلة الدفاع والصمود، وهي الآن "تصمد بنشاط استعدادًا لهجوم مضاد شامل". لقد انتصر جيشنا وشعبنا وما زالوا ينتصرون؛ ومهمتنا هي نقل الطعام والإمدادات والأسلحة والذخيرة إلى ساحة المعركة لدعم القوات التي تقاتل العدو.

Hàng dài xe thồ trên đường ra chiến dịch.

صفوف طويلة من العربات على الطريق المؤدي إلى الحملة الانتخابية.

لم يرفض أحدٌ منا المهمة، لكن بقيت بعض المخاوف، فكثيرٌ من الناس، رغم معرفتهم ركوب الدراجات، لا يملكون واحدة، وعائلاتهم فقيرة، فكيف لهم أن يشتروها؟ قال قائد فريق القرية: "على من يملك دراجة أن يُجهزها جيدًا ويركبها. وفي الحالات الصعبة، ستقدم البلدية مساعدة مالية لشراء قطع الغيار. أما من لا يملك دراجة، فسيحصل على واحدة. وتشجع البلدية العائلات الميسورة على التبرع لشراء الدراجات، وسيُعفون من العمل المدني. وبهذه الطريقة، يُساهم من يملكون الموارد بالموارد، ويُساهم من يملكون المهارات بالمهارات: "كلنا من أجل الجبهة"، "كلنا لهزيمة الغزو الفرنسي". شعر الجميع بالاطمئنان والحماس."

بعد الاجتماع، وفي غضون خمسة أيام فقط، امتلكنا جميعًا، نحن الـ 45 شخصًا، ما يكفي من الدراجات الهوائية للانطلاق في الخدمة. وقد حصلتُ على دراجة "لان كون" جديدة تمامًا تبرع بها عمي للجماعة.

كانوا جميعًا مجندين جدد، لذا كان عليهم التدرب، بدءًا من كيفية ربط المقابض بأعمدة الحمل، وتحميل البضائع، ثم محاولة حملها في ساحة الطوب، وعلى طرق القرية، والأزقة للتعود عليها. في البداية، لم يتمكنوا من حملها إلا لبضع خطوات قبل أن تنقلب، على الرغم من أنها لم تكن ثقيلة، إذ لم تتجاوز حمولتها القصوى 80 كيلوغرامًا. لكنهم اعتادوا عليها تدريجيًا. إلى جانب التدرب على حمل البضائع، وإصلاح العربات، والاستعداد لجلب بعض قطع الغيار الضرورية، كان على الجميع أيضًا دراسة السياسات، والأهداف، وخطط النقل، ولوائح المسير، وأهمية الحملة، وما إلى ذلك.

عبرت قافلة ثيو دو الخاصة بنا جسر فان فاك العائم عند الغسق، وودعتنا فتيات القرية بأغانٍ شعبية:

"لا أحد في قريتي يعيش قصة حب."

أنا لا أحب إلا الجندي الذي يحمل العرش وعمود النقل.

بعض النصائح لمن أحب.

"أكمل المهمة على الخطوط الأمامية وعد."

توقفنا في قرية تشي كان لتنظيم أفواج وكتائب المنطقة وتعبئة المؤن. وكُلّفت فصيلة ثيو دو بنقل أكثر من ثلاثة أطنان من الأرز إلى الخطوط الأمامية. وُضع الأرز في سلال، يتراوح وزن كل منها بين 30 و40 و50 كيلوغرامًا. بعد التعبئة، سرنا باتجاه الشمال الغربي.

Binh đoàn xe đạp thồ trên đường ra chiến dịch.

قافلة من الدراجات الهوائية تحمل الإمدادات في طريقها إلى الحملة.

الطريق الإقليمي بين ثانه هوا وهوي شوان، الذي كان يُستخدم بانتظام من قبل مركبات نقل الركاب والبضائع، أصبح الآن مليئًا بأكوام من التراب تعيق الطريق، وقد تم حفرها وتقطيعها إلى أجزاء، كل منها مغطى بأشجار البانيان والخيزران الشائك. أصبح الطريق الذي كان مستقيمًا في السابق متعرجًا ووعرًا، بالكاد مناسبًا للمشاة، مما يجعل ركوب الدراجات أمرًا صعبًا للغاية.

كانت طائرات العدو الفرنسية تحلق يوميًا فوقنا، تمسح المنطقة. خلال النهار، كان الطريق شبه خالٍ من الناس، ولكن ما إن تغيب الشمس حتى تتدفق مجموعات من الناس يحملون الأحمال والعربات من غابات الخيزران في القرى. في الليل، لو أمكن عدّ النجوم في السماء، لتمكن المرء من عدّ الأضواء المتلألئة والمتأرجحة التي لا تُحصى للعمال الذين يحملون المؤن، وهم يسيرون على طول الطريق. أما نحن سائقي العربات، فكنا نستخدم مصابيح بدائية الصنع نثبتها في مقدمة عرباتنا؛ كان غطاء المصباح عبارة عن النصف العلوي من زجاجة بيضاء مقطوعة إلى نصفين، والعوامة للزيت، والفتيل زجاجة حبر؛ وكان غطاء المصباح والعوامة يوضعان داخل أنبوب من الخيزران به فتحة بحجم قبضة اليد ليتمكن الضوء من المرور، بما يكفي لإضاءة الطريق لكي تدور العجلات، إذ كان علينا أن نكون حذرين من الطائرات.

استغرقت رحلتنا أسبوعًا كاملًا للوصول إلى محطة كانه نانغ (با ثوك)، حيث كنا نسافر ليلًا ونرتاح نهارًا. لم نقطع سوى حوالي ١٠ كيلومترات يوميًا. عند وصولنا إلى كانه نانغ، علمنا أن قافلة نقل من بلدة ثانه هوا تُنظم عبور نهر لا هان. تقع محطة كانه نانغ في الجزء الخلفي من النهر، وهي مكان تجمع للعمال المدنيين من مختلف مناطق مقاطعة ثانه هوا، بالإضافة إلى بعض العمال من مقاطعة نغي آن .

كان شارع كانه نانغ، عاصمة مقاطعة با ثوك، مكانًا لتجمع مجموعات من العمال الذين ينقلون البضائع سيرًا على الأقدام، ويستخدمون العربات والقوارب، ويبنون الطرق والجسور، ويقودون الماشية والجاموس...

من الصباح حتى المساء، كانت الشوارع هادئة، لكنها في الليل كانت تعجّ بالحياة، مضاءة بمصابيح ساطعة. "اكتظت الأرض بالناس والعربات، تحمل أحمالاً كالسردين". ترددت أصداء الصياح والغناء والنداءات طوال الليل. التقينا بأقارب من بلداتنا الأصلية كانوا ينقلون الذخيرة والمؤن. تجمع العمال المدنيون الذين يحملون المؤن هنا قبل عبور ممر إيو جيو إلى محطة فو نغيم. عبر العمال المدنيون الذين يستخدمون العربات نهر لا هان، ثم سافروا من لا هان إلى فو نغيم وهوي شوان. كافحت أكثر من اثنتي عشرة عبّارة من الغسق حتى الفجر لنقل قافلة ثيو هوا عبر النهر. اضطرت وحدتنا إلى السير بسرعة للحاق بقافلة ثانه هوا. وصلنا إلى فو نغيم في الوقت المناسب تمامًا لإخفاء عرباتنا عندما انقضت طائرتان من طراز هينكات وقصفتا المنطقة. لحسن الحظ، تمكنا من الاحتماء في كهف. كان فو نغيم يضم العديد من الكهوف، بعضها كبير بما يكفي لاحتواء مئات الأشخاص، وكانت متينة للغاية. وهكذا، خلال أيام المسير العشرة، نجت وحدتنا من ثلاث مواقف خطيرة. هذه المرة، لو تأخرنا ولو لبضع دقائق، لكنا وقعنا في كمين للعدو في الطريق، ولكانت الخسائر حتمية. تقدمت مجموعة بلدة ثانه هوا، تلتها مجموعة ثيو هوا. وما إن غادرتا، حتى وصلت طائرتان من طراز بي-26 وألقتا عشرات القنابل والصواريخ. ومع ذلك، وسط حظنا الجيد، حلت أيضًا مصيبة برفاقنا وأبناء وطننا: فقد أسفر القصف على تشينغ فاك عن مقتل حوالي عشرة أشخاص، كما أودى القصف على فو نغيم بحياة عاملين مدنيين كانا يطبخان الطعام بجانب النهر.

تفرقت بعض الحيوانات بين قافلتي الحمل، وانسحب بعضها بالفعل لعجزها عن تحمل المشاق. استراحت قافلة ثيو هوا ليوم واحد في فو نغيم "لتدريب الضباط وإعادة تنظيم القوات"، وذلك لرفع معنويات أفراد الوحدة، وتعزيز اليقظة، وضمان الالتزام بلوائح المسير. كان هذا ضروريًا لأن بعض العمال المدنيين لم يلتزموا بلوائح المسير، مما كشف عن نواياهم. علاوة على ذلك، شعر العدو بأننا نشن هجومًا كبيرًا في الشمال الغربي، لذا كانوا يمسحون مسار مسيرنا يوميًا بالطائرات، ويقصفون أي مناطق مشبوهة.

بعد إتمام تدريباتنا العسكرية، صعدت مجموعتنا منحدر ين نغوا إلى محطة هوي شوان. يبلغ طول منحدر ين نغوا 5 كيلومترات، ويتألف من 10 درجات، سُمّي بهذا الاسم لأن صعوده يُشبه تسلق سلم. كان حاملو المؤن يتقدمون ببطء، خطوة بخطوة، وفي الأيام المشمسة، كان على ثلاثة أشخاص دفع عربة صعودًا؛ أما في الأيام الممطرة والزلقة، فكان على خمسة إلى سبعة أشخاص العمل معًا، يدفعون ويسحبون. كان الأمر مُرهقًا للغاية، والعرق يتصبب من وجوهنا، لمجرد دفع العربة إلى أعلى المنحدر. لا شيء أكثر إرهاقًا من ذلك، ولكن بعد استراحة قصيرة، استعدنا قوتنا. كان النزول من المنحدر أكثر خطورة، إذ لم يتسبب فقط في تعطل العديد من العربات، بل أدى أيضًا إلى وقوع إصابات.

كان لدى فريق بلدة ثانه هوا عضو أصيب أنفه على الطريق وتوفي نتيجة سحق لب قصب السكر؛ أما فريق ثيو هوا، فقد أصيب خمسة أو سبعة أعضاء بكسور في أذرعهم وكدمات في ركبهم، واضطروا لتلقي العلاج على طول الطريق قبل أن يُجبروا على التراجع إلى الخلف. عند النزول، إذا كان المنحدر عاديًا، يمكنك ببساطة تحرير الفرامل والانطلاق، ولكن على المنحدرات الشديدة، ولضمان السلامة، كنت تحتاج إلى ثلاثة أنواع من الفرامل: في الأمام، يمسك شخص المقود بقوة بيده اليسرى ويدفع للخلف، بينما يضغط بيده اليمنى على العجلة الأمامية لتتدحرج ببطء؛ في الخلف، يربط شخص آخر حبلًا بحامل الأمتعة ويسحبه للخلف، بينما يمسك السائق المقود والعصي للتحكم في المركبة والفرامل. كانت الفرامل عبارة عن قطع صغيرة من الخشب، مقطوعة إلى نصفين ومثبتة تحت الإطار الخلفي؛ بعد عدة تجارب، أثبت هذا النوع من الفرامل فعاليته ولكنه كان مدمرًا جدًا للإطار. لاحقًا، خطرت لأحدهم فكرة لف الإطارات القديمة حول إسفين الخشب لتقليل تلف الإطار.

كانوا يسيرون ليلاً ويتوقفون عند أكواخ على جانب الطريق نهاراً للأكل والنوم. كان النوم مريحاً، لكن الطعام كان يجب أن يكون دسماً جداً. على خطوط الجبهة، كان الأرز والملح والسمك المجفف متوفرة بكثرة، وأحياناً كان يُقدم السكر والحليب ولحم البقر والحلويات. أما بالنسبة للخضراوات البرية، فلم تكن هناك حاجة للتقنين: الخضراوات البرية، والسبانخ المائي، وزهرة الآلام، وأوراق التنبول، والكزبرة، والقلقاس المائي... لم يكن هناك نقص.

خلال رحلات شاقة من مسقط رأسهم إلى محطة هوي شوان، فقدت فصيلة ثيو دو ثلاثة جنود: توفي أحدهم بسبب الملاريا، وتحطمت عربة الثاني، وتوفي الثالث بعد وقت قصير من وصوله إلى محطة كانه نانغ، لعجزه عن تحمل المشاق. وانضم الجنود الباقون إلى أكثر من مئة حمال من شركة النقل المدني في بلدتي ثانه هوا وثيو هوا، متحدّين ليالي المطر والمنحدرات الشديدة بعزيمة لا تلين.

"لقد هطل المطر بغزارة لدرجة أن ملابسي تبللت."

"دعونا نتبلل حتى ترتفع معنويات العمال."

و:

"اصعد المنحدر الجبلي الشديد الانحدار"

"لا يمكن فهم إسهامات الرئيس هو تشي منه حقاً إلا من خلال المشاركة في بعثات الإمداد."

وصلنا إلى محطة سوي روت في نفس اليوم الذي أطلقت فيه قواتنا الطلقات الأولى على تل هيم لام، مما يمثل بداية الحملة، وعندها فقط أدركنا أننا كنا نخدم في حملة ديان بيان فو.

إذا كانت كانه نانغ مكانًا لتجمع العمال من مناطق داخل مقاطعة ثانه هوا، فقد كانت أيضًا نقطة التقاء للعمال من مقاطعات سون لا، ونينه بينه، ونام دينه. ورغم أنهم كانوا غرباء، إلا أنهم شعروا وكأنهم يعرفون بعضهم منذ زمن طويل.

يلتقي العمال بالعمال مرة أخرى.

مثل طائر الفينيق والبجع اللذين يلتقيان، أشجار الباولونيا...

يلتقي العمال بالعمال مرة أخرى.

مثل الزوجة التي تلتقي بزوجها، مثل الأرض التي تعاني من الجفاف والتي تتلقى المطر.

أُمرت وحدة النقل التابعة لـ"ثيو هوا" بتفريغ البضائع في المستودع. وهكذا، فإن الأرز القادم من مسقط رأسي، والذي تم تغليفه ونقله إلى هنا، يُخزن الآن بأمان في المستودع، وقد يُنقل إلى الخطوط الأمامية بعد قليل، أو الليلة، أو غدًا، جنبًا إلى جنب مع الأرز من جميع المناطق الأخرى في الشمال.

بعد تفريغ البضائع، تلقينا أوامر بالانسحاب إلى محطة هوي شوان، ومن هوي شوان نقلنا البضائع إلى سوي روت. هوي شوان - سوي روت - هوي شوان، أو اختصاراً محطتي VC5 أو VC4، كنا نتردد ذهاباً وإياباً كالمكوك، مبتهجين بالانتصارات المتتالية التي وردت من ديان بيان فو.

الطريق من محطة VC4 إلى محطة VC5، على طول نهر ما، يضم العديد من الطرق المختصرة عبر مسارات محلية تم تنظيفها وتوسيعها. بعض أجزائه بالكاد تتسع لعربات اليد لتمر فوق جذوع الأشجار المقطوعة حديثًا. في بعض الأماكن، بُني الطريق ملاصقًا لجرف صخري متآكل، مما استدعى وضع منصات خشبية وألواح من الخيزران على الجرف لمرور المشاة والمركبات. أثناء دفع العربة على طول هذه الأجزاء، شعرت وكأنني أسير على طريق ترابي في با ثوك، كما وُصف في رواية الممالك الثلاث؛ خطوة خاطئة واحدة كفيلة بأن تُسقطني أنا والعربة في النهر أو الوادي.

المنحدرات هنا ليست طويلة أو شديدة الانحدار، لكن معظمها عمودي لأن الطريق يعبر العديد من الجداول، وكل جدول عبارة عن منحدر حاد يليه منحدر صاعد. في حين أنه في أجزاء من الطريق إلى هوي شوان ولا هان، كان الأمر يتطلب ثلاثة أو أربعة أشخاص لإنزال مركبة من منحدر، فقد تطلب الأمر هنا سبعة أو ثمانية أشخاص؛ كانت المنحدرات شديدة الانحدار وزلقة. في بعض الأحيان، كان الأمر يستغرق نصف يوم حتى تتمكن الوحدة بأكملها من عبور المنحدر. لهذا السبب لم نتمكن من السفر إلا خمسة أو سبعة كيلومترات كل يوم، ولم نكن مضطرين للسفر ليلاً لأن طائرات العدو كانت غافلة تمامًا عن هذا الجزء من الطريق.

في الليل، في ظل انعدام الملاجئ والمخيمات، كنا أنا ورفاقي نسند دراجاتنا إلى الأوتاد، ونتغطى بمعاطف المطر، وننام على أكياس الأرز. وفي الليالي الماطرة، كنا نرتدي معاطف المطر وننتظر الفجر. من التقاطع الرابع إلى الخامس، تلقينا ما يكفينا من الأرز لخمسة أيام. في ذلك اليوم، وبعد ثلاثة أيام من المسير، توقفنا، وركنّا دراجاتنا بجانب نهر ما، وبينما كنا على وشك إشعال موقد للطهي، انهمر مطر غزير. كان على الجميع العمل بسرعة؛ رجلان عند كل موقد يمدان غطاءً بلاستيكيًا لتغطية النار حتى ينضج الأرز.

هطل المطر بغزارة طوال الليل، ولم يتوقف إلا في الصباح؛ وناقش الجميع نصب الخيام استعدادًا لهذا الهطول الغزير. وما إن نُصبت الخيام حتى توقف المطر. وبالنظر إلى الطريق أمامنا، لم يعد طريقًا بل نهرًا، لأنه طريقٌ فُتح حديثًا على طول ضفة النهر بجوار الجرف. انتظرنا يومًا كاملًا، لكن المياه لم تنحسر بعد. ربما لا تزال الأمطار تهطل في المنبع، هكذا فكرنا، وكان الجميع قلقين ومتوترين. هل نعود إلى المحطة VC4 أم ننتظر انحسار المياه قبل المتابعة؟ طُرح السؤال وأُجيب عليه. ذهبتُ أنا وقائد فصيلتي في مهمة استطلاع. خضنا في الماء، متكئين على وجه الجرف، ونتحرك بحذر عكس التيار. لحسن الحظ، كان جزء الطريق حول الجرف، الذي يقل طوله عن كيلومتر واحد، صالحًا للخوض؛ لم تصل المياه إلا إلى خصورنا وصدورنا. عدنا وعقدنا اجتماعًا طارئًا. اتفق الجميع على: "يجب علينا بأي ثمن إيصال الإمدادات إلى المحطة VC5 في أسرع وقت ممكن. الخطوط الأمامية تنتظرنا، جميعنا من أجل الخطوط الأمامية!"

وُضِعَت خطة، وفي غضون ساعاتٍ قليلة، انتهينا من بناء أكثر من اثنتي عشرة طوفًا من الخيزران. حمّلنا البضائع على الطوافات، وأنزلناها في الماء، وسحبناها عكس التيار. لكنّ الأمر لم ينجح، لوجود العديد من المقاطع ذات التيارات القوية. وبينما كنا نظنّ أننا في ورطة، خطرت لقائد الفصيلة فكرة: صنعنا نقالاتٍ مثل تلك المستخدمة لنقل الجرحى. أربعة رجال على كل نقالة، يحمل كلٌّ منهم كيسين من الأرز. رفعنا النقالات على أكتافنا وخضنا بحذرٍ عكس التيار: يا للفرح! ننقل الأرز كما ننقل الجرحى! بعد يومٍ كاملٍ تقريبًا تحت الماء، تمكّنت الوحدة من نقل أكثر من ثلاثة أطنان من الأرز عبر المقطع المغمور وإيصالها في الوقت المناسب إلى محطة VC5. في ذلك الوقت، كان مئات العمال المدنيين ينتظرون الأرز في محطة VC5. كم كان الأرز ثمينًا في المحطة في تلك اللحظة!

مع انحسار مياه الفيضان، عدنا إلى المحطة VC4 ثم من VC4 إلى VC5. وفي اليوم الذي ابتهجت فيه البلاد بأكملها بالنصر في ديان بيان فو، عدنا نحن الأربعين من الحمالين إلى مسقط رأسنا، ونحن نرتدي بفخر شارة "جندي ديان بيان فو" على صدورنا.

بحسب صحيفة جيش الشعب

مصدر

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
روح ثانغ لونغ - العلم الوطني يسطع ببراعة.

روح ثانغ لونغ - العلم الوطني يسطع ببراعة.

معرض للصور والفيديو

معرض للصور والفيديو

السياحة التجريبية في فيتنام

السياحة التجريبية في فيتنام