إلى جانب رعاية أسرهن، تُعتبر نساء لانغ سون حارساتٍ لتراث الأغاني الشعبية التقليدية. فمن أناشيد "ثين" العذبة وأصوات آلة "القيثارة" الرنانة إلى رقصات "سلي" و"لوون" السلسة التي تتردد أصداؤها في الجبال والغابات، ينقلن وينشرن بصمت القيم الثقافية الفريدة للجماعات العرقية في المقاطعة.
السيدة دوونغ ثي نغوك نغا عضوة في جمعية النساء بقرية تان سون، في بلدية باك سون. في كل نهاية أسبوع، يمتزج صوت آلة الزيثارة مع ألحان الأغاني الشعبية القديمة في منزلها الصغير. يجتمع بعض الجيران والأطفال الصغار للاستماع ثم يحاولون الغناء معها. يتحول جو المنزل العائلي الدافئ إلى "فصل دراسي" بسيط ولكنه مليء بالشغف للأغاني الشعبية. تقول السيدة نغا، مشاركةً شغفها: "نشأتُ على الاستماع إلى الألحان القديمة التي كانت والدتي تغنيها كل مساء. عندما تزوجتُ وأنجبتُ أطفالًا، حافظتُ على عادة غناء التهويدات القديمة لهم. الآن، في كل نهاية أسبوع، أخصص وقتًا لتعليم أطفالي وأحفادي الغناء، وأشرح لهم معنى كل لحن حتى يحبوا ويعتزوا بالأغاني الشعبية التقليدية لشعبنا أكثر من أي وقت مضى."

لا تقتصر مشاركتها على الغناء داخل عائلتها فحسب، بل تتعداها لتشمل فرقة الفنون الأدائية السياحية التابعة للبلدية، حيث تقدم عروضًا في المهرجانات وفعاليات الوحدة الوطنية. بالنسبة لها، يُعدّ الحفاظ على الأغاني الشعبية في المقام الأول حفاظًا على اللغة والتقاليد الثقافية في بيتها.
تشتهر مقاطعة لانغ سون بتراثها الغني من الأغاني الشعبية لجماعات تاي ونونغ وداو العرقية. ولا تُعدّ ألحان أغاني مثل "ثين" و"سلي" و"لوون" و"باو دونغ" وغيرها مجرد أشكال للتعبير الفني، بل ترتبط ارتباطًا وثيقًا بالطقوس والعادات والحياة الروحية للمجتمع. وقالت السيدة نغوين ثي هونغ فان، نائبة رئيس لجنة جبهة الوطن الفيتنامية في مقاطعة لانغ سون ورئيسة اتحاد النساء بالمقاطعة: "يضم الاتحاد حاليًا أكثر من 175,300 عضوة، وهي قوة كبيرة تلعب دورًا هامًا في الحفاظ على الثقافة الشعبية، لأن معظم النساء يمارسن الأغاني الشعبية وينقلنها داخل أسرهن ومجتمعاتهن. وفي الآونة الأخيرة، كثّفت اتحادات النساء على جميع المستويات جهودها للتوعية بقيمة الأغاني الشعبية، ونسّقت مع القطاع الثقافي لفتح دورات تدريبية لتعليم أغاني "ثين" و"سلي" و"لوون"، وشجّعت على إنشاء نوادي للأغاني الشعبية على مستوى القاعدة الشعبية." يساهم هذا في الحفاظ على الهوية الثقافية الوطنية، وتعزيز التماسك بين الأعضاء، وبناء حياة ثقافية صحية في المناطق السكنية، وتعزيز الأسر المزدهرة والسعيدة.
تُنفَّذ جهود تعزيز وحفظ الأغاني الشعبية من قِبَل الجمعيات النسائية على جميع المستويات في المحافظة بشكل متزامن ومرن ووثيق على مستوى القاعدة الشعبية. ويُدمج حفظ ألحان "ثين" و"سلي" و"لوون" في أنشطة الفروع والمجموعات، ويُنشر عبر الإذاعة والتجمعات المجتمعية، بالتنسيق مع القطاع الثقافي لتنظيم دورات تدريبية وتعليمية لتحسين المهارات العملية للأعضاء. ومن أبرز سمات هذا النهج تعزيز الدور القيادي للمرأة، حيث تُساهم بشكل مباشر في حفظ الأغاني الشعبية وتعليمها داخل أسرها ومجتمعاتها. ونتيجةً لذلك، ازداد وعي الأعضاء بالقيم الثقافية التقليدية، وأصبحت الأغاني الشعبية جزءًا لا يتجزأ من الحياة اليومية.
إلى جانب العمل الدعائي، قامت الجمعيات النسائية على جميع المستويات في المحافظة بتعبئة وتنسيق جهود إنشاء وصيانة نوادي الأغاني الشعبية، مما جذب عددًا كبيرًا من الأعضاء. ولا تقتصر هذه النوادي على كونها أماكن للأنشطة الثقافية والتبادل والتعلم فحسب، بل هي أيضًا بيئات لممارسة وتعليم الألحان التقليدية بطريقة منهجية ومنتظمة.
يضمّ الإقليم حاليًا أكثر من 600 نادٍ ثقافي وفني (معظمها نوادٍ لغناء الأغاني الشعبية من منطقة ثين وعزف آلة تينه العودية) بأكثر من 2000 عضو (بزيادة تتجاوز 500 نادٍ مقارنةً بعام 2022)، 90% منهم تقريبًا من النساء. ويُظهر هذا التطور، كمًّا ونوعًا، في أنشطة هذه النوادي حيوية الأغاني الشعبية في المجتمع، ويؤكد في الوقت نفسه الدور المحوري للمرأة في الحفاظ على الهوية الثقافية الوطنية ونشرها على مستوى القاعدة الشعبية.
ومن اللافت للنظر أن العديد من الأعضاء يبدعون في نشر الأغاني الشعبية على الإنترنت بأشكال متنوعة، كالمقاطع القصيرة وفيديوهات العروض والبث المباشر، مما يفتح آفاقًا جديدة تتماشى مع توجه التحول الرقمي. تقول السيدة تو ثي سون، من بلوك 19، حي دونغ كينه: "في البداية، كنت أسجل مقاطع فيديو لأغاني "ثين" بين الحين والآخر لأحتفظ بها كتذكار، وأنشرها على صفحتي الشخصية على فيسبوك. لاحقًا، لاحظتُ تفاعلًا كبيرًا من الناس وتعليقاتهم الحماسية على هذا النوع من الموسيقى الشعبية، فبدأتُ بتحميلها ومشاركتها بانتظام. أعتقد أنه إذا أحسنا استخدام التكنولوجيا، ستنتشر الأغاني الشعبية على نطاق أوسع، لتصل إلى جمهور أكبر، وخاصة الشباب ومحبي الثقافة التقليدية في مختلف المناطق."
من الواضح أن نساء لانغ سون، من كل بيت إلى المجتمع، ومن المسارح التقليدية إلى الفضاء الإلكتروني، يحرصن باستمرار على إبقاء جذوة الأغاني الشعبية متقدة عبر أساليب إبداعية متعددة. فهن لا يكتفين بالحفاظ على الذاكرة الثقافية لأجدادهن، بل يتكيفن أيضاً مع العصر بشكل استباقي، بحيث تستمر ألحان الأغاني الشعبية القديمة في الرنين.
المصدر: https://baolangson.vn/giu-hon-dan-ca-trong-nhip-song-moi-5080086.html






تعليق (0)