Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

مُخلص تماماً للرفاق.

من بين "ثلاثي كوانغ نام الإصلاحي" فان تران هوينه (فان تشاو ترينه، تران كوي كاب، هوينه ثوك خانغ)، عاش هوينه ثوك خانغ أطول فترة، مما أتاح له الفرصة للوفاء بواجبه تجاه رفاقه بشكل مباشر أو غير مباشر، وخاصة العضوين في "ثلاثي كوانغ نام الإصلاحي".

Báo Đà NẵngBáo Đà Nẵng10/05/2025

كان هوينه ثوك خانغ وفيًا لرفيقه (الصورة على اليسار) وفي جنازة فان تشاو ترينه في سايغون. الصورة: من الأرشيف.
كان هوينه ثوك خانغ وفيًا لرفيقه (الصورة على اليسار) وفي جنازة فان تشاو ترينه في سايغون. الصورة: من الأرشيف.

كتب نقش قبر تران كوي كاب.

عندما أُعدم تران كوي كاب في خان هوا ، سُجن هوينه ثوك خانغ في سجن هوي آن. ولعدم تمكنه من حضور الجنازة شخصيًا، أرسل السيد هوينه تعازيه عبر قصيدة وبيتين شعريين كبديل عن عودَي البخور اللذين قُدِّما في الوداع. وقد سُجِّلت هذه القصة في الصفحتين 17 و18 من كتاب "ثي تو تونغ ثواي" (دار نام كوونغ للنشر، سايغون، 1951)، الذي جمعه السيد هوينه باللغة الصينية الكلاسيكية وترجمه بنفسه إلى اللغة الفيتنامية.

يُترجم البيت الشعري إلى اللغة الفيتنامية: "الرجل المسن، المتعلم على الطريقة الغربية، يفقد فجأة ذراعه، وتتشوش رؤيته لأميال حوله؛ أصدقاؤه الشباب يبكون بحزن. / الحياة مليئة بالفضيلة والشهرة، يصعب تحقيقهما؛ منصب رسمي صغير، والدته المسنة تتكئ على الباب، وقلبها مفطور."

القصيدة مشابهة: السيوف والكتب تقطع مسافات شاسعة / تخدم كموظف للأم، لا من أجل المال / عازمة على استبدال العبودية بمعرفة جديدة / من يدري، ربما تجلب قوة الشعب كارثة؟ / لم تحمل ريح الجزيرة الحلم بعد / لقد بكت نها ترانج القديمة بالفعل على روحها المقدسة / وداعًا، والنبيذ لا يزال دافئًا / دا نانغ تودعنا ونحن نصعد على متن القارب.

ومن الجدير بالذكر أن هوينه ثوك خانغ هو من كتب نقش قبر تران كوي كاب، الذي لا يزال قائماً حتى اليوم في قرية بات نهي (بلدة دين فوك، مدينة دين بان). في عام ١٩٣٨، قام أهالي دين بان وعشيرة تران بترميم القبر ونصبوا شاهدة تذكارية لتران كوي كاب. وكُلِّف هوينه ثوك خانغ بكتابة النقش، فكتب "تاي زوين تران كوي كاب تيان سينه تيو تروين" (سيرة مختصرة للسيد تاي زوين تران كوي كاب). وعلى الرغم من أن هذا النص لا يتجاوز ألفي كلمة، وكُتب في ظل الحكم الاستعماري، إلا أنه يتميز بلغة موجزة وغنية بالمعلومات، إذ يصف بدقة أفكار تران كوي كاب وأنشطته وشخصيته، وخاصة "اعترافاته" الخفية.

صرح الباحث تران فييت نغاك قائلاً: "بقراءة نقش القبر، سيعرف أي شخص أن تران كوي كاب كان طالبًا ذكيًا، وقارئًا نهمًا، وشخصًا مفكرًا للغاية، وصديقًا مخلصًا، وابنًا بارًا، ومعلمًا لا يكل، وثوريًا دافع عن حقوق الناس..."

كتابة السيرة الذاتية لفان تشاو ترينه

بالنسبة لفان تشاو ترينه، كان هوينه ثوك خانغ أيضاً شاهداً على لحظاته الأخيرة، حيث قرأ تأبينه، وودعه إلى مثواه الأخير، وكتب سيرة ذاتية عن حياة "أول سياسي وثوري" في فيتنام.

على الرغم من أن فان تشاو ترينه، الذي عاد إلى فيتنام في يونيو 1925، كان حريصًا على مقابلة هوينه ثوك خانغ في الأمور العامة والخاصة، إلا أنهما اضطرا إلى الانتظار حتى نهاية مارس 1926 قبل أن يتمكنا من اللقاء، وبحلول ذلك الوقت كان الوقت قد فات بالفعل.

في كتاب "تسلسل أحداث هوينه ثوك خانغ ورسالته ردًا على الأمير كوونغ دي" (دار النشر الثقافية والمعلوماتية، 2000)، يذكر المؤلف في الصفحة 61: "في السنة الأولى من حكم باو داي (بينه دان - 1926)، في فبراير، تلقيت نبأ مرض تاي هو الشديد، مما دفعني للذهاب جنوبًا. ومع ذلك، كان عليّ اتباع إجراءات الحصول على بطاقة هوية، الأمر الذي استغرق عدة أيام. وبحلول وصولي إلى سايغون، كان مرض تاي هو قد تفاقم؛ حتى أنه لم يكن قادرًا على الجلوس. لم نكن نستطيع سوى النظر إلى بعضنا البعض والابتسام، ولكن عندما تحدثنا، كانت هناك كلمات أخيرة: "يكفي أننا التقينا على هذه الأرض لفترة قصيرة؛ لقد أنارت شجاعتنا التي دامت طوال حياتنا بعضنا البعض، فلا داعي لمزيد من النقاش". ومنذ تلك الليلة، رحل تاي هو!"

في مقال "صورة فان تشاو ترينه في عيون ابنه"، الذي اختصره نغوين فان شوان، نقلاً عن السيدة فان ثي تشاو لين (ابنة فان تشاو ترينه الكبرى)، والمنشور في العدد الخاص من مجلة باخ خوا الصادر في مارس 1974 (إحياءً للذكرى الثامنة والأربعين لوفاة فان تشاو ترينه)، وردت فقرة تقول: "كان السيد هوينه ثوك خان، صديق عمي المقرب، متشوقًا للحضور، لكن سوغني أعاقه بسبب الإجراءات الورقية، فاضطر للسفر بحرًا، فوصل متأخرًا... وصل السيد هوينه أخيرًا مع اقتراب مساء يوم 24 مارس، بعد وقت قصير من تبادل عمي معه ابتسامة أخيرة..." (مقتبس من لي ثي كينه في "فان تشاو ترينه"). (من خلال وثائق جديدة، دار نشر دا نانغ، الصفحات 618، 621).

في جنازة فان تشاو ترينه صباح يوم 4 أبريل 1926، ألقى هوينه ثوك خانغ، ممثلًا عن وسط وشمال فيتنام، تأبينًا موجزًا ​​ومؤثرًا، ودّع فيه رفيقه قبل أن يُوارى الثرى. وقد أُلقي هذا التأبين بعد تأبين رئيس جمعية غو كونغ للمساعدة المتبادلة، وتأبين الثوري لي فان هوان.

لسوء الحظ، ليس لدينا التأبين الأصلي، لكننا نعلم أن صحيفة "حسنة النية" قيّمت التأبين على النحو التالي: "...مديح عاطفي ومؤثر للغاية لرجل عظيم، يمثل فكرة عظيمة رحلت، مع التزام بمواصلة مثاله النبيل والدائم." (مقتبس من Le Thi Kinh، المرجع السابق، صفحة 657).

وذكر هوينه ثوك خانغ في تأبينه أيضاً أن "السيد فان تشاو ترينه لم يكن مجرد مثقف وطني، بل كان بحق أول سياسي ثوري في فيتنام".

بعد الجنازة، عاد هوينه ثوك خانغ إلى تيان فوك وبدأ بكتابة سيرة فان تشاو ترينه. ثم ذهب إلى دا نانغ وسلم المخطوطة إلى البروفيسور لي آم وزوجته، موصيًا إياهما بحفظها ونشرها في الوقت المناسب. وفي عام ١٩٥٩، نشرت دار آنه مينه للنشر في هوي الكتاب تحت عنوان "فان تاي هو تيان سينه دات سو" (التاريخ غير الرسمي للسيد فان تاي هو). ويُعتبر هذا الكتاب أول كتاب كُتب عن فان تشاو ترينه. (يُشاع أن فان خوي كان قد كتب كتابًا مشابهًا سابقًا، لكن السلطات الفرنسية صادرته ولم يُنشر قط، ولم يترك أثرًا).

في الواقع، لقد أدى هوينه ثوك خانغ واجبه تجاه مواطنيه، وزملائه الطلاب، ورفاقه في الدراسة، وقبل كل شيء، رفاقه في السلاح، على أكمل وجه!

لي ثي

المصدر: https://baodanang.vn/channel/5433/202505/het-long-nghia-tan-with-comrade-4006283/


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
فرحة صغيرة بالنسبة لي.

فرحة صغيرة بالنسبة لي.

فخورون بفيتنام

فخورون بفيتنام

منطقة با دونغ السياحية الشاطئية

منطقة با دونغ السياحية الشاطئية