من أسطورة القرية، نعلم أن قرية دي تشو جانج الصغيرة كانت في يوم من الأيام ملتقى لمتمردي تاي سون. تقول القصة أنه خلال موسم زراعي لا يُعرف فيه السنة والشهر، جاء شخص من الكينه فجأة إلى القرية. قال إن اسمه ناك (نجوين ناك). ولما رأى الجميع عمره، ناداه الجميع بوك (العم). علّم بوك ناك شعب دي تشو جانج تبييض أسنانهم ومضغ التنبول؛ ثم تبع القرويون بوك ناك لبناء الجدران وحفر الخنادق لمحاربة الملك القاسي في الأراضي المنخفضة... بعد وفاة بوك ناك، حزن سكان دي تشو جيانج وأقاموا حفل تأبين. كانت القرابين عادةً خنزيرًا وجرة نبيذ وورق أرز وبخورًا ومصابيح... تمامًا مثل شعب الكينه.
رحل بوك ناك، وعاد شعب دي تشو غانغ إلى حياتهم القديمة... مرّت مواسم زراعية عديدة، ولم يتذكّرها أحد. ثم في أحد الأيام، عاد شخص كان يتاجر بالملح في آن خي مذعورًا وقال إن الفرنسيين قد وصلوا!
قرية دي تشو جانج اليوم. |
لم يكن الفرنسيون مثل شعب باهنار أو كينه، لكنهم كانوا أشقر الشعر، وبطونًا كبيرة، وعيونًا زرقاء، وبعضهم كانت وجوههم سوداء كالخشب المحروق. قيل إنهم من شعب يانغ. عاش الفرنسيون يانغ بأعداد كبيرة خارج آن خي، مما أجبر شعبَي كينه وبهنار على بناء طرق لتنقل العربة ذات العجلات الأربع...
كانت السماء صامتة طوال هذا الوقت، وفجأة سُمع صوت غريب. رفعتُ بصري، فرأيتُ شيئًا غريبًا جدًا، بجناحين، وجسم أسود، ودخان يتصاعد من ذيله. طار ذهابًا وإيابًا بالقرب من قمم الأشجار للحظة ثم اختفى...
منذ عهد أجدادنا، هل رأى أحدٌ شيئًا غريبًا؟ سألنا القرى، فقالوا إنها طائرة ورقية فرنسية. من أهدى الفرنسيين الطائرة الورقية؟ ربما يانغ فقط. بلغ الرعب من قرية كو حدّ طعن جاموس كقربان. ولما رأت ذلك، حذت قرى كثيرة حذوها، وقدمت قرابين ليانغ لتحذره من صيد الخنازير أو الدجاج.
كان أهل دي تشو جانج وحدهم من لم يقدموا قرابين. قال شيخ القرية إنه عليهم أن يلتقطوا الطائرة الورقية ليروا إن كان يانغ قد أهداها للدارما. ولكن كيف سيلتقطونها؟ ناقشوا نسج شبكة من الخيزران. إذا طاروا بالقرب من قمم الأشجار وعلقت أجنحتهم، فسيتمكنون من اصطيادها، تمامًا كما يصطاد السمك في النهر!
ناقشوا الأمر ثم نفذوه. توجهت القرية بأكملها إلى الغابة لتقسيم الخيزران ونسج الشباك. رُفعت شبكة على كل قمة شجرة. كان الجميع ينتظرون بفارغ الصبر وصول الطائرة الورقية الفرنسية... غاب القمر وارتفع، وقد وصلت بالفعل. لكن الوقوف عند قاعدة الشجرة... يا إلهي، كانت لا تزال على بُعد عدة صيحات من قمم الأشجار، وليست قريبة كما رأينا من بعيد!
بعد أن حلقت الطائرات الورقية الفرنسية، أبلغت قرية تلو الأخرى عن وصول الفرنسيين. اختار الفرنسيون شخصًا ليكون رئيس القرية وأجبروا الرجال على الذهاب للصيد لمدة 10 أيام كل عام. كان على أولئك الذين ذهبوا للصيد إحضار الأرز والملح لتناوله، وكانوا يتعرضون للضرب أيضًا. كان الأمر بائسًا للغاية لدرجة أن قرية دي كروي قاومت. أرسل الفرنسيون على الفور طائرات ورقية لرمي الحجارة على الأرض التي انفجرت بصوت أعلى من الرعد. احترقت منازل قرية دي كروي، ومات الجميع تقريبًا. رأت القرى الأخرى ذلك واضطرت إلى الذهاب للصيد بطاعة للفرنسيين. كان دي تشو جانج قلقًا للغاية، فماذا يجب أن يفعلوا؟ ناقش بعض الناس الاختباء في الغابة. لكن الاختباء في الغابة كان بائسًا للغاية، ماذا لو رأت الطائرات الورقية الفرنسية الصخور وألقتها كما حدث في قرية دي كروي؟ حسنًا، دعونا نذهب للصيد ونرى كيف ستسير الأمور، هل يمكننا تحملها؟
ثم جاء الفرنسيون لاعتقال القرويين. اضطرت القرية لإرسال الأقوياء أولاً. بعد رحيلهم، كان الأمر أشبه بجنازة. انتظروا حتى اليوم العاشر للعودة إلى ديارهم، لكن الجميع رووا قصصًا عن المعاناة. اضطروا لدحرجة الصخور وقطع الأشجار وحفر الأرض طوال اليوم، وإذا تركوهم، سيتعرضون للضرب. لم يعد بإمكانهم تحمل الأمر، فاضطروا للتفكير في طريقة!
قال السيد دينغ: "لا سبيل آخر، إما أن نقبل العقاب أو نقاتل الفرنسيين. حتى لو كان الفرنسيون من شعب يانغ، فأنا لست خائفًا!". وبعد أن انتهى، دعا بعض الشباب ليتبعوه للتدرب على الرماية بالنشاب...
بعد فترة وجيزة من الجولة الأولى من الاعتقالات، عاد الفرنسيون. نادى السيد دينغ الجميع على الفور للكمين. اختبأوا بحذر في الغابة عند مدخل القرية. بمجرد وصول الفرنسيين، أطلق الجميع سهامهم. فوجئ الفرنسيون، لكنهم في لمح البصر ردّوا. كان الانفجار كالصاعقة، لم يستطع أحد تحمله واضطروا للهرب. واضطر القرويون أيضًا للركض عميقًا في الجبال. تنقل الفرنسيون من منزل إلى منزل، يحطمون الأجراس والجرار، ثم أشعلوا النار في القرية. جلس الجميع على الجبل ينظرون إلى الوراء، ولم يكن أمامهم سوى تغطية وجوههم والبكاء. لم يتمكنوا من مقاومة الفرنسيين. كان الفرنسيون رجال يانغ، وقد أعطاهم يانغ طائرات ورقية وأشياء تطلق النار. لم يكن أمامهم سوى الاختباء في أعماق الجبال، والاختباء جيدًا، حتى لا يراهم الفرنسيون...
لم تستطع القرية أن تنمو. من بين كل عشرة أطفال، مات سبعة أو ثمانية. لولا عام ١٩٤٥، لكان جميع أفراد عصابة دي تشو قد ماتوا!
في ذلك العام، سمعت قرية دي تشو جانج قصصًا غريبة: كان الفرنسيون يحلقون بالطائرات الورقية في السماء، بعضها يُطلق النار، وكان يُعتقد أنه لا أحد يستطيع هزيمتهم. لكن الفرنسيين خسروا أمام فيت مينه. ظنّوا أن فيت مينه يانغ أعظم من الفرنسيين، لكن اتضح أن فيت مينه لم يكونوا يانغ. كان فيت مينه مجرد كينه، باهنار، إيدي... أناس عاديون، لم يكن لديهم سوى شفقة على مواطنيهم، مما دفع الفرنسيين إلى الفرار...
***
اخترتُ أن أدوّن هنا نقطة تحوّل في التاريخ الطويل لقرية دي تشو غانغ. تُفسّر هذه النقطة التحوّلية لماذا لم يستطع الفرنسيون أو الأمريكيون إخضاع قرية صغيرة كهذه. كانت دي تشو غانغ بمثابة رأس حربة في حضن العدو. كانت قرية صغيرة كهذه مُندمجة بقوة في البلاد. تردد صدى القصة القديمة التي سمعتها بنبرة معاصرة للغاية. إن فلسفة بقاء كل مجتمع وكل أمة تُشبه مصير كل عود طعام وحزمة عيدان طعام في حكاية غريبة وبسيطة...
ونشأت قرية دي تشو جانج، وأصبحت بمثابة عيدان تناول الطعام في حزمة من عيدان تناول الطعام مع مجتمع المجموعات العرقية الفيتنامية مثل ذلك!
المصدر: https://baodaklak.vn/du-lich/dak-lak-dat-va-nguoi/202508/huyen-su-lang-de-cho-gang-76b1087/
تعليق (0)