الرغبة في السلام فكرة وموضوع تُنفّذهما جمعية الكُتّاب الفيتناميين في عامي 2024 و2025، احتفالاً بالذكرى الخمسين لإعادة توحيد البلاد. وقد اختيرت منطقتان لتنفيذ هذا العمل هما مقاطعة كوانغ تري وبلدية بينه دونغ، التابعة لمنطقة ثانغ بينه، بمقاطعة كوانغ نام ، وهما منطقتان تُعتبران من أكثر المناطق تضرراً من الحرب. في مطلع عام 2024، سافر وفدٌ من 20 كاتباً من ثلاث مناطق، بقيادة رئيس جمعية الكُتّاب نجوين كوانغ ثيو، إلى دا نانغ وكوانغ نام للكتابة استعداداً لسلسلة كتب بعنوان "الرغبة في السلام". الكتاب قيد جمع المقالات، ومن المتوقع صدوره هذا العام. وفي إطار هذه السياسة أيضًا، فإن المجلد الأول من كتاب "التطلع إلى السلام" (دار نشر رابطة الكتاب) الذي نشرته مؤخرًا رابطة كتاب كوانغ تري يهدف أيضًا إلى الترويج لمهرجان السلام تحت عنوان "التكاتف لبناء السلام العالمي" الذي أقيم لأول مرة في كوانغ تري.

يضم الكتاب أكثر من 55 كاتبًا وشاعرًا ومنظرًا أدبيًا ومصورًا وصحفيًا. ومن بينهم شعراء وكتاب كوانغ تري المشهورون خلال الحرب، مثل تشي لان فيين، وهوانغ فو نغوك تونغ، وشوان دوك، وكاو هانه، ومؤلفون لاحقون مثل فان شوونغ، ونغوين نغوك تشين، وفو فان لوين، ونغوين فان دونغ، وفام شوان هونغ.
إن شعب كوانغ تري الذي يعيش ويكتب على أرض الحزن والولاء والشجاعة والبطولة، يعبر في أدبه عن الفخر بقناعة مفادها أن "لديه الحق في التحدث إلى الأمة بأكملها وكل البشرية حول "الرغبة في السلام ".
لأنه على هذه الأرض تحديدًا، خلال سنوات الحرب، كان لا بد من دفع ثمن السلام بالدم (نجوين كوانغ ثيو). أما هوانغ فو نغوك تونغ، كاتب مذكرات موهوب، فصفحاته المكتوبة من قلب وطنه الأم مليئة دائمًا بالعواطف، بلغة آسرة وجذابة.
تروي رواية "ممر الناس والرياح" حدثاً تاريخياً شهده طلاب هوي المليئون بالحماس في ليلة 27 يناير/كانون الثاني 1972، على الرغم من عرقلة قوات شرطة الضفة الجنوبية، وهم يحملون المشاعل على جسر هين لونغ، مع صدى "عاشت فيتنام السلام" معبرين عن الوعي المطلق بالسلام والوحدة الوطنية.
كما أن الأحداث على ضفة النهر، قصة نصب سارية العلم على ضفة النهر (ذلك العلم في داخلك، في داخلي)، يرويها الكاتب شوان دوك بحنين الذكريات حول عملية تنظيم نصب سارية العلم على الضفة الشمالية، على الرغم من الصعوبات التي لا تعد ولا تحصى، لكنه لا يزال مصمماً على إبقاء العلم يرفرف إلى الأبد في السماء لأنه يحمل معنى سياسياً عظيماً.
الشاعر نجوين كوانج ثيو، على الرغم من عدم مشاركته المباشرة في الحرب في كوانج تري، ولكن مع وجهة نظر مسؤولة وضميرية للكاتب الحديث تجاه هذه الأرض المقدسة، كانت لديه رغبة في اتخاذ إجراءات عملية وقوية وحاسمة "لتنظيم موكب من أجل السلام بمشاركة العديد من الكتاب بالزي العسكري" - الأشخاص الذين يستحقون التكريم لأنهم عاشوا وقاتلوا وخلقوا الأدب من أجل حياة سلمية في أرض النار.
لقد عكست مذكرات الكتاب والصحفيين فان كونغ هونغ، ومينه تو، ولوونغ نغوك آن، ولي دوك دوك، وداو تام ثانه، وفام شوان دونغ، وهوانغ كونغ دانه... النضال الشاق والبطولي الذي خاضته كوانغ تري في الماضي مع الشعور بالنظر إلى الوراء في استمرارية مع الواقع السلمي للبناء والتنمية، معبرة عن فخر كوانغ تري وأمله في المستقبل.
قام الصحفيون بتقديم المواقع والآثار الثقافية والتاريخية والاقتصادية، بالإضافة إلى خطط العمل والأهداف لتحويل كوانج تري إلى مدينة ترمز إلى السلام.
تدور أحداث القصص القصيرة لكاو هانه، نجوين كوانج لاب، سوونج نجوك مينه، نجوين دينه تو، فان شوونج، نجوين نجوك تشين، نجوين هاي ين، نجوين هيب... في أراضٍ نارية مثل قلعة كوانج تري، طريق كي سان 9، ضفتي نهر هيين لونج - بن هاي، ثاتش هان، كام لو، كون كو، كون تيان، دوك ميو، كوا، مقبرة شهداء ترونج سون الوطنية، طريق ترونج سون الأسطوري، قلعة تان سو، منطقة الحكومة الثورية المؤقتة لجمهورية فيتنام الجنوبية... أثناء الحرب المؤلمة، مع الخسارة ولكن لا تزال مشتعلة بحلم السلام، الذي أصبح الآن حقيقة واقعة.
في بعض القصص القصيرة التي تُشبه المذكرات، يسهل فهمها أيضًا، لأن واقع الحياة في أرض النار، والتضحيات والخسائر الفادحة، والحرب الشرسة، قد أصبحت هاجسًا، خاصةً مع اشتعال القنابل والرصاص في الماضي، لكن الناس ما زالوا يُحبون بعضهم بعضًا، بدفء المودة، والتسامح، والرفقة، وما زالوا على استعداد للتضحية من أجل الوطن. لقد عبّر أدب كوانغ تري عن رغبة عميقة في السلام، رغبة الأمة بأسرها.
وفيما يتعلق بالشعر، يجمع الكتاب أيضًا العديد من الشعراء المشهورين مثل تشي لان فيين، وهو ثينه، ونجوين دوك ماو، وآن نغوك، وفونج ترونج، وهوانج فو ثوات، وتران كوانج داو... إلى جانب عدد من الشعراء الذين عاشوا وقاتلوا في كوانج تري، بما في ذلك الشعراء الذين مروا عبر هذه الأرض في طريقهم إلى الجنوب للقتال.
لطالما كان "كوانغ تري" مصدر إلهام إبداعي وافر للكتاب. قدمت المجموعة الشعرية (خمس قصائد) صورة شعرية لتشي لان فيان، في عمق ذكائها، مليئة بالعواطف والأفكار والمشاعر خلال رحلتها الإبداعية.
هو ثينه، بلغة شعرية زاخرة بالصور المجازية، عميقة، دافئة، محبة، شغوفة بالذكريات والوطن والحياة... الجيل القادم، مع شعراء مثل نغوين هو كوي، نغوين فان دونغ، فو فان لوين، فو فان هوا، شوان لوي، نغوين فان تشوك... له أيضًا أعمال غنية بالشعر، شغوفة بحب الوطن. في الزمان والمكان القريبين من الحرب والسلام، كانت لبعض الشعراء رؤى تستعيد الماضي بفخر بالوطن، معبرين عن حبهم للحياة على هذه الأرض.
على الرغم من أن "الرغبة في السلام" مكتوبة في معظمها عن الحرب، وهي حرب مدمرة ووحشية فرضتها جيوش الولايات المتحدة وسايجون على كوانج تري، فإن المؤلفين، من خلال كتاباتهم وقصائدهم ونثرهم، يعبرون جميعًا عن روح الإنسانية والإحسان والتسامح للشعب الفيتنامي.
قصيدة "التطلع إلى ترونغ سون" للشاعر نجوين هو كوي تُلخص صورًا شعرية عند التفكير في الحرب، مع الرفاق الذين بقوا في ترونغ سون: "عشرة آلاف شاهد، عشرة آلاف آخرون/ عشرة آلاف رفيق متناثرون في ترونغ سون/ عشرة آلاف رفات لم تعود إلى دخان البخور/ عشرة آلاف وحيدون في أرض مهجورة/ عشرة آلاف وحيدون يتجولون في الغابة"، في حلمٍ مُتقد "عشرة آلاف تطلع إلى أن نكون معًا!". وهذا أيضًا هو التطلع إلى السلام في أدب كوانغ تري، رسالة حرية، حياة سلمية تُرسل إلى الجميع، إلى العالم.
الشاعر نجوين دوي شخصيةٌ تربطها صلاتٌ وثيقةٌ بقوات كوانغ تري. في عام ١٩٦٨، أثناء مشاركته في معركة جبهة خي سان بقرية فاي، قرأ قصائده من خطّ المعلومات الخاص بجبهة كوانغ تري إلى مكتب تحرير صحيفة فان نغي.
نُشرت هذه المجموعة الشعرية لاحقًا، وفازت بجائزة جريدة الأدب والفنون، وهي جائزة مرموقة آنذاك. ومن المؤسف أيضًا غياب نجوين دوي عن ديوان "التطلع إلى السلام". ولكن هذا هو المجلد الأول فقط، ونأمل أن يضم المجلدات التالية الشاعر نجوين دوي وأسماءً أخرى في عالم الأدب الفيتنامي.
هو سي بينه
مصدر






تعليق (0)