زرتُ دونغ ناي لأول مرة عام ٢٠١٨، بمناسبة حضوري مخيمًا للكتابة الأدبية نظمته مجلة الأدب والفنون التابعة للجيش بالتعاون مع مقاطعة دونغ ناي، واستمر لمدة ١٥ يومًا في مدينة بين هوا. وبينما كنتُ جالسًا في الحافلة من دلتا ميكونغ إلى المنطقة الشرقية، استحضرتُ ذكرياتي غير المباشرة عن هذه الأرض، مُهيئًا نفسي بأولى مشاعري. سمعتُ خافتًا في أذني تهويدة جدتي وهي تُغنيها في أرجوحتها في ظهيرة صيفية: "نهر نها بي يتدفق وينقسم إلى قسمين / من يذهب إلى جيا دين أو دونغ ناي، فليذهب"، "ينبغي أن يكون الرجل جديرًا باسمه / بعد أن اختبر فو شوان، وبعد أن زار دونغ ناي"...
لقد حفظت تلك الأبيات الشعبية منذ صغري، ولكن عندما كبرت وأصبحت فضوليًا بشأن العالم من حولي، كان أول سؤال طرحته على جدتي هو: "أين دونغ ناي يا جدتي؟"
![]() |
يتدفق نهر دونج ناي عبر كو لاو فو (جناح تران بيان، مدينة دونج ناي). الصورة: لو فان هوب |
من خلال صور مجزأة من ذكريات أجيال عديدة من أسلافها، تعلمت أن جدها الأكبر كان عاملاً تبع الجنرال نغوين هو كانه جنوباً لمسح منطقة دونغ ناي؛ وكان جد جدها تاجراً سافر من وإلى دونغ ناي لشراء وبيع الفخار؛ وانضم شقيقها الأكبر، في الثامنة عشرة من عمره، إلى المقاومة في المستنقعات وتوفي في غابة ساك.
تلك الصور لأرض البازلت الأحمر في أقصى الشرق جعلتني - شاب من الغرب - أقل غرابة، ورأيت في مكان ما في الحقول حيث كانت توجد في السابق العديد من قطعان الغزلان البرية، منطقة جبلية خصبة الآن، مصدر تدفق الأنهار والحياة والناس.
خلال أيامي الأولى في مخيم الكتابة في دونغ ناي، وُضِعَت لي غرفة مشتركة مع نغوين تشي نغوان من منطقة يو مينه ثونغ. كنا كلانا من دلتا ميكونغ، وكنا نزور دونغ ناي للمرة الأولى، وكنا أيضًا أصغر أعضاء المخيم، لذا كنا دائمًا معًا. ربما سمحت لنا روح الدلتا، ممزوجةً بارتباطنا بأرض تران بين، حيث جلب نغوين هوو كانه عمالًا من تران بين إلى دلتا ميكونغ قبل سنوات، بالاستقرار وكسب العيش، مع الحفاظ على عقلية: "إذا أتيت إلى هنا، فابقَ هنا / عندما تتجذر وتخضر الشجرة، فعد إلى ديارك"...
من الصعب الجزم إن كان لأي من هؤلاء العمال القدامى صلة بنا، لكن من المؤكد أن نهر تيان، ونهر هاو، وجداول غابة أومينه كانت المسارات التي سلكتها قواربنا إلى دونغ ناي عبر التاريخ. ونحن كقطرتي ماء، نعود إلى دونغ ناي هذه المرة بمشاعر مألوفة للغاية!
![]() |
| معبد تران بين للأدب. الصورة: هوينه نهي |
في مخيم الكتابة، بعد تناول الطعام، عندما لا نكون منشغلين بالكتابة، كنا نسير بضع مئات من الأمتار إلى منزل الشاعر دام تشو فان، ونستعير دراجته النارية، ونتجول في بين هوا. وفي إحدى المرات، وفي لحظة من الحماس، ذهبنا حتى إلى موقع أثري حيث اكتشفوا قبرًا حجريًا يعود تاريخه إلى آلاف السنين، وهو أحد الآثار النموذجية لحضارة دونغ ناي المزدهرة التي كانت تشمل المنطقة الجنوبية الشرقية بأكملها من فيتنام اليوم.
أتذكر زيارتي للمقبرة القديمة وتفحصي للمواقع الأثرية. أدركت حينها أن دونغ ناي ليست مجرد مدينة نابضة بالحياة وعصرية؛ ففي خضم تطورها المتسارع، يكمن خيطٌ أحمر يربطها بحضارات عريقة. هذه البقايا لم تُسهم فقط في تشكيل التاريخ، بل إنها، رغم مرور آلاف السنين عليها، لا تزال تُشكل الخلفية الثقافية والشخصية والقوة الدافعة وراء تطور هذه الأرض الفتية.
أتذكر ذلك الوقت، أخبرني نغوان أنه عندما نظر إلى كروم القرع التي تنمو بجوار سياج الموقع الأثري، شعر أنها تشبه أرض دونغ ناي إلى حد كبير. كانت خصبة ونابضة بالحياة، مزدهرة، ولكنها مزدهرة على نفس التربة التي حرثها أجدادنا منذ آلاف السنين وأسسوا حضارة لا تزال أصداؤها تتردد حتى اليوم.
لنستمع حقًا إلى أصداء الماضي، ركبنا معًا إلى معبد تران بيان للأدب، أول معبد للأدب بُني (عام ١٧١٥) في جنوب فيتنام. في ذلك الصباح، كانت السماء مُغطاة بضباب كثيف. ومن خلال هذا الضباب الأبيض، قرأتُ أبيات القصيدة التي جمعها البطل العامل والبروفيسور فو خيو. روح القصيدة البطولية، ممزوجةً بجو المعبد العريق، جعلتني أتخيل سماع صوت المجاديف وهي تشق طريقها في مياه النهر أمامنا، وصهيل الخيول البعيد، وخرير مياه النبع الهادئ. لطالما قال أجدادنا: "التنانين تنحني خارج مدينة هوي ، والخيول تُقدم القرابين في دونغ ناي"، ولا بد أن لذلك سببًا.
في منطقة جزيرة فو المزدهرة آنذاك، شُيّد معبد تران بيان للأدب تكريمًا لكونفوشيوس وشخصيات ثقافية فيتنامية بارزة، ولتدريب الكفاءات لخدمة الوطن. مرّ معبد تران بيان للأدب بتقلبات كثيرة، حتى أنه هُدم على يد المستعمرين الفرنسيين، لكن بفضل روحه العريقة في التعلم والثقافة، أُعيد ترميمه وحُفظ حتى يومنا هذا. في قلب مدينة صاخبة، لا يزال المعبد ملاذًا للسكينة، حيث يستمع الناس إلى تداخل الثقافة والزمن، مُشكّلًا قوة ناعمة، ودافعًا صامتًا لكنه قوي لهذه الأرض ذات الشعب المتميز والتاريخ العريق. وفي مكان ما، لا يزال ضريح ترينه هواي دوك (ضريح الشخصية الشهيرة ترينه هواي دوك) يرقد بهدوء، مُغطى بالطحالب، في زقاق صغير في قلب المدينة الصاخبة.
خلال فترة إقامتنا في المعسكر، كنا أنا ونجوان نتمشى كل عصر بعد العشاء على طول الطريق المار بمعسكرنا. كان الفنانون والكتاب من دونغ ناي يقولون إن على طول هذا الطريق، لا تزال هناك أماكن كثيرة لم تُمحَ منها آثار الحرب تمامًا. وبينما كنت أنظر إلى حفر القنابل، المليئة الآن بالمياه الراكدة، تذكرت قصص غابة رونغ ساك البطولية التي زرناها خلال إقامتنا في المعسكر. ليست بعيدة عن المدينة، حيث لا تزال نيران المدفعية تصل، تقع غابة ضحى فيها آلاف الجنود بأرواحهم لتحقيق النصر الساحق لقوات رونغ ساك الخاصة. لا تزال صفوف القبور المجهولة، جراح الغابة بعد عقود، باقية، تُثير في قلبي ألمًا عميقًا.
في أرضٍ بطولية، تُعدّ من أكثر الأراضي تطورًا في المنطقة، لا يزال تاريخها يحمل صفحاتٍ غارقةً في الحزن. والغريب أنني، خلال إقامتي في رونغ ساك، استمعتُ إلى المرشد السياحي وهو يُلقي قصيدة العقيد لي با أوك، بطل القوات المسلحة الشعبية والقائد السابق والمفوض السياسي لفوج رونغ ساك العاشر للقوات الخاصة، فحفظتها عن ظهر قلب بعد قراءةٍ واحدة. وبينما كنتُ أسير في شوارع مدينة بين هوا سريعة التطور، رنّت هذه الأبيات في أعماقي: "عظام بيضاء تُزهر كالأزهار في قاع النهر / غابة رونغ ساك الشاسعة مُلطّخة باللون الوردي / خمسمئة رفات لم يُعثر عليها بعد / غابة المانغروف الممتدة حققت إنجازات عظيمة..."
أتذكر زيارتي للعديد من الأماكن في دونغ ناي خلال المخيم الذي استمر 15 يومًا. استمتعت بتناول حبوب الكاكاو في البساتين، وشربت نبيذ تان تريو بوميلو، وتأملت بإعجاب المناظر الطبيعية الصخرية لقرية بو لونغ للنحت على الحجر... كان كل شيء يمزج بين الأصالة والمعاصرة، محافظًا على التراث الثقافي مع الحفاظ على منطقة متطورة بشكل مثير للإعجاب. يقولون إن الثقافة تتطور باستمرار وتتكيف مع العصر.
بالنظر إلى مدينة دونغ ناي اليوم، لا يسع المرء إلا أن يرى أنها أرض واعدة ذات إمكانيات هائلة. وكما ذكرتُ في بداية هذا المقال، فإن دونغ ناي مدينة شابة، عصرية، نابضة بالحياة. ولكن وسط هذا الزخم والحيوية، تكمن طبقات ثقافية وتاريخية غنية لمنطقة شبه جبلية زاخرة بالشخصية. وفي خضم التحديث الحضري، تُشكّل هذه "الشخصية" خلفية فريدة عند ذكر اسمها - دونغ ناي يسهل تذكرها ويصعب نسيانها!
المصدر: https://www.qdnd.vn/phong-su-dieu-tra/ky-su/khi-chat-dong-nai-1042091










تعليق (0)