Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الكاتب الرائد تاي دوي

وبالحديث عن الصحافة الثورية في فيتنام، فمن المستحيل عدم ذكر الصحفي والكاتب تاي دوي (1926 - 2014) بمساهماته الهائلة في المقاومة ضد القوات الفرنسية والأمريكية، وخاصة خلال فترة دوي موي (التجديد).

Hà Nội MớiHà Nội Mới16/06/2025

nha-bao-thai-duy.jpg

الصحفي تاي دوي في المنطقة المحررة من جنوب فيتنام عام 1965.

وُلد تاي دوي (واسمه الحقيقي تران دوي تان) عام ١٩٢٦ في باك جيانغ لعائلة من الموظفين الحكوميين، وكان مفتونًا بالصحافة منذ صغره. بعد نجاح ثورة أغسطس، كان الشاب تران دوي تان يجمع الأخبار من الصحف ثم يتسلق شجرة عالية على أطراف القرية ليُذيع الأحداث الجارية وسياسات الفيت مين لأهلها. لاحقًا، اعتبر كثيرون هذا العمل مشاركة في الثورة، لكنه قال: "هذا ما كنت أفعله بمحض إرادتي، أحببتُ ذلك، ولم أذكره لأحصل على أي تقدير!".

في عام 1949، تم قبول تاي دوي في صحيفة كو كوك (التي كان يرأسها الصحفي شوان ثوي)، وقضى حياته كلها يعمل في صحيفة واحدة فقط تابعة لجبهة التحرير الوطني.

روى بداياته في المهنة قائلاً: "لسنوات عديدة، كنت أكتب مقالات للصحيفة، ورغم أنها لم تُنشر، إلا أنني واصلت إرسالها، حتى أن جميع العاملين في هيئة التحرير كانوا يتذكرون اسمي. وفي أحد الأيام، دُعيتُ إلى الصحيفة، واستقبلني سكرتير التحرير، نام كاو. ربت على وجهي وقال: "بصراحة، كتاباتك باهتة بعض الشيء، لكنني أرى مدى شغفك وشجاعتك، لذا سأمنحك فرصة... تأكد من أنك تدرس بجد وتستمر في هذه المهنة."

كانت صحيفة "كيو كوك" أكبر صحيفة يومية في البلاد آنذاك، وضمّت في طاقمها أسماءً لامعة مثل شوان ثوي، ونام كاو، ونغوين هوي تونغ... وكان من بينهم شوان ثوي، الصحفي الماهر والمدير البارع. وإدراكًا منه لطبيعة الصحافة الفريدة، سمح شوان ثوي للصحفيين بإجراء تحقيقاتهم الميدانية بأنفسهم واختيار مواضيعهم، أحيانًا لشهور متواصلة؛ وبالطبع، كانت هناك أيضًا مواضيع تطلبها هيئة التحرير. وقد ناسب هذا تمامًا شخصية تاي دوي.

٢. انطلاقًا من ميله الفطري نحو أشد المعارك ضراوةً، تطوّع تران دوي تان للانضمام إلى الفرقة ٣٠٨. وبدون راتب أو أي دعم من الصحيفة (بسبب صعوبة النقل والاتصالات آنذاك)، عاش وعمل جنبًا إلى جنب مع الجنود، مشاركًا إياهم حياتهم ومستقلًا في عمله. كان للفرقة ٣٠٨ قائد فوج يُدعى تاي دونغ، اشتهر بشجاعته وجاذبيته. وإعجابًا بشخصية هذا القائد، طلب الصحفي الشاب تران دوي تان أن يصبح "تلميذه"، ومنذ ذلك الحين اتخذ اسم تاي دوي كاسم مستعار. أمضى سنوات عديدة يقاتل في ساحات معارك لاوس وحملة ديان بيان فو، وكان يُرسل بانتظام مقالات إلى صحيفة كو كوك، مساهمًا في تصوير الصحيفة النابض بالحياة لساحة المعركة. لطالما لاقت مقالات تاي دوي إقبالًا كبيرًا من الجنود والشعب.

خلال الحرب ضد الولايات المتحدة عام 1964، سار تاي دوي (مستخدماً الاسم المستعار تران دينه فان) والصحفي تونغ دوك ثانغ (تام تري) لمدة ثلاثة أشهر عبر جبال ترونغ سون وصولاً إلى تاي نينه، وأسسا مع عدد من زملائهما من جنوب فيتنام صحيفة التحرير. صدر العدد الأول من صحيفة التحرير في 20 ديسمبر 1964، وتألف من 12 صفحة بالأبيض والأسود، وصدر في وقت واحد في المناطق المحررة، والضواحي، وحتى في قلب مدينة سايغون، ووصل إلى هانوي عبر بنوم بنه (كمبوديا)، مُعلناً نداءً مدوياً للنضال ورفع معنويات الأمة بأسرها.

في مارس/آذار 1965، كانت فان ثي كوين، زوجة البطل نغوين فان تروي، الذي انضم آنذاك إلى القوات الخاصة، مندوبةً في مؤتمر رابطة تحرير المرأة في جنوب فيتنام، الذي عُقد في قاعدة دوونغ مينه تشاو (تاي نينه). وكُلِّف تاي دوي بمهمة مقابلة كوين وتدوين رواياتها عن تروي، مع تحديد مهلة 15 يومًا. نُقلت المخطوطة فورًا إلى شمال فيتنام جوًا من بنوم بنه بواسطة مراسل سوفيتي. قرأها الرئيس هو تشي منه، وأثنى عليها، وأمر بطباعتها ككتاب، مع مقدمة من كتابته.

كان عنوان الكتاب في الأصل "الاجتماعات الأخيرة"، ثم أعاد رئيس الوزراء فام فان دونغ تسميته إلى "العيش على خطاه". نُشر الكتاب لأول مرة من قِبل دار النشر الأدبية في يوليو 1965، وطُبع منه 302 ألف نسخة، ومنذ ذلك الحين يُعاد طبعه باستمرار بملايين النسخ. وحتى يومنا هذا، لم يتجاوز أي كتاب آخر في فيتنام هذا الرقم القياسي. لقد خلق كتاب "العيش على خطاه" قوة روحية هائلة في كل من شمال وجنوب فيتنام. وبفضل قلم الكاتب الخبير تران دين فان (تاي دوي)، أصبحت كل أقوال آنه تروي حقيقة: "طالما أن الأمريكيين موجودون، لا أحد يستطيع أن يكون سعيدًا"، "الطرف المذنب ليس أنا، الطرف المذنب هو الأمريكيون"...

بعد رواية "العيش مثله"، لدى تاي دوي أيضاً أعمال شهيرة أخرى تدور حول موضوع جنود الكوماندوز، مثل "السجين في السجن الكبير" و"رفاق نغوين فان تروي" وما إلى ذلك.

في عام ١٩٧٧، اندمجت صحيفة "كو كوك" مع صحيفة "جياي فونغ" لتشكيل صحيفة "داي دوان كيت"، وبقي تاي دوي مراسلاً مبتدئاً. سألته عن هذا الأمر مراراً، وكان يجيب: "ليس ذنبهم. السبب هو أنني قلت إنني لا أعرف كيف أدير الأمور. تركتُ الآخرين يقومون بها على نحو أفضل... لطالما أحببتُ مهنة الصحافة؛ لقد أسعدتني!"

على الرغم من كونه مجرد صحفي، حظي تاي دوي باستقبال وتقدير كبيرين من الرئيس هو تشي منه، وفيدل كاسترو، وحتى ماو تسي تونغ في مناسبات صحفية مختلفة. ويعود الفضل في ذلك إلى أعماله وشخصيته كصحفي وجندي مخضرم.

3. كان تاي دوي رائداً في الذهاب إلى ساحة المعركة. كما كان رائداً خلال فترة دوي موي (التجديد)، لا سيما في مجالات الزراعة التعاقدية الجديدة ومكافحة الفساد.

تخيّل حياة المزارعين وسكان الريف آنذاك. في الشمال، كان متوسط ​​حصة الفرد من الغذاء عام ١٩٦١ يبلغ ٢٤ كيلوغرامًا شهريًا، لكنه انخفض بحلول عام ١٩٦٥ إلى ١٤ كيلوغرامًا فقط شهريًا؛ وحتى مع ذلك، كان لا بد من تقسيم الأرز لتوزيعه على ساحات القتال. قد لا يفهم جيل الشباب اليوم، في ظل تحوّل فيتنام إلى قوة عظمى في إنتاج الأرز، "المجاعة الشديدة" التي استمرت لعقود حتى أواخر ثمانينيات القرن الماضي. وبصفته شخصًا لا ينظر إلا إلى الحقيقة ويظل وفيًا لها، يشعر تاي دوي بقلق بالغ إزاء سؤال: لماذا، مع وجود نفس الأشخاص ونفس الأرض، أنتجت حقول الأرز التي تبلغ مساحتها ٥٪ محصولًا أكثر بكثير من حقول التعاونيات؟ كما ينتابه قلق بالغ إزاء الأغنية الحزينة: "شخص واحد يعمل بجدّ شخصين / حتى يتمكن قائد التعاونية من شراء راديو وسيارة". ورأى مزارعين جريئين "يخالفون القواعد" لتبني نظام العقود الجديد، الذي كان يسمى آنذاك "التعاقد السري"، لأن التعاونيات كانت مرتبطة بالملكية العامة، وكان ذلك مخالفاً لخط الحزب ومخالفاً للاشتراكية.

"العمل في المنجم السري أو الموت". كان هذا هو خيار المزارعين، بمثابة جرس إنذار للصحفيين. في حين نشرت صحف مثل "فان نغي" و"داي دوان كيت" و"تين فونغ" في منتصف ثمانينيات القرن الماضي مقالات ذات تأثير اجتماعي كبير مثل "أي نوع من الليالي كانت تلك؟" (بقلم فونج جيا ليك)، و"المرأة الراكعة" (تران خوك)، و"قصة ملك الإطارات" (تران هوي كوانج)، و"إجراءات البقاء على قيد الحياة" (مينه تشوين)، و"ذكريات الربيع للعم هو" (فان ثو شوان خوي)،... وعلى الجبهة الزراعية، كتاب مثل هوو Thọ، Phan Quang، Lê Điền، Thái Duy... اتخذ خطوات رائدة حتى قبل ذلك.

في مواجهة الواقع المرير لمجتمع يعاني من الصعوبات والنقص، تساءل تاي دوي: لماذا عانى المزارعون كل هذه المدة؟ لم يكتب بالحبر، بل بدم يقطر من قلبه. أصبح تاي دوي شخصية بارزة في النضال من أجل نظام العقود الجديد، حيث نشر مئات المقالات مثل "ثورة"، و"رياح هاي فونغ"، و"كسر نظام الزراعة الأحادية في تاي بينه"، و"آلية جديدة، شعب جديد"، و"نظام العقود السري أو الموت"... ساهمت هذه المقالات في إحداث ثورة في الزراعة، والانتقال من نظام العقود 100 إلى نظام العقود 10، وجُمعت لاحقًا في كتاب "نظام العقود السري أو الموت" (دار نشر الشباب، 2013) - وهو إنجاز جديد في مسيرة تاي دوي الصحفية. أدى التوجيه رقم 100 إلى معدل نمو زراعي سنوي متوسط ​​قدره 4.9% خلال الفترة 1981-1985، حيث ارتفع إنتاج الغذاء من 11.64 مليون طن (1980) إلى 15 مليون طن (1981). وفي عام 1988، بلغ الإنتاج الغذائي الوطني 19.58 مليون طن، ولكن بعد عام واحد فقط من تطبيق العقد رقم 10 (1989)، ارتفع إلى 21.58 مليون طن. ومنذ ذلك الحين، أصبحت فيتنام دولة مُصدِّرة للأرز.

كتب الصحفي هوو ثو، وهو كاتبٌ بارزٌ في المجالين الثقافي والأيديولوجي، والذي لخص ودعا الصحفيين إلى التحلي بـ"عيونٍ ثاقبةٍ وقلوبٍ نقيةٍ وأقلامٍ حادة"، في صحيفة "نهان دان" بتاريخ 22 أبريل/نيسان 2013: "كان النضال من أجل تطبيق نظام العقود القائم على المنتج شرسًا للغاية، ليس فقط على مستوى القاعدة الشعبية، بل أيضًا من قِبل أفرادٍ وهيئاتٍ رفيعة المستوى. أولئك الذين عارضوا نظام العقود القائم على المنتج وجهوا في نهاية المطاف العديد من الاتهامات الخطيرة، قائلين: "إذا طبقنا نظام العقود القائم على المنتج، فعلينا حرق الكتب الماركسية اللينينية"، بل وادعوا أن "تطبيق نظام العقود القائم على المنتج هو تخلٍّ عن الحزب"... من بين زملائي الذين ناضلوا إلى جانبي في هذا النضال، كان هناك تاي دوي ولي دين في صحيفة "داي دوان كيت"، وهونغ جياو في مجلة "هوك تاب"، ودينه كاو في وكالة الأنباء الفيتنامية، وداك هوو في صحيفة "ها سون بينه"... ومن بيننا، في رأيي، كان الصحفي الأكثر حماسًا في ساحة المعركة وكتب أكثر من غيره تاي دوي.

المصدر: https://hanoimoi.vn/ngoi-but-tien-phong-thai-duy-705782.html


تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الموضوع

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
رقصة الأسد

رقصة الأسد

لحظة سعيدة

لحظة سعيدة

مواء

مواء