Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

أصول الجماعات العرقية في أرض الأجداد.

Việt NamViệt Nam13/05/2023

على مرّ العصور، كانت مقاطعة فو ثو موطناً لمجموعتين من الناس تنتميان إلى عائلتين لغويتين: الفيتنامية المونغية والتاي-تاي القديمة. سكن التاي-تاي القدماء ضفتي نهر ثاو، وهو جزء من النهر الأحمر يمتد من ين باي إلى فيت تري. ولأن عائلة لغة التاي-تاي أطلقت على هذا النهر اسم نام تاو، يُطلق عليه اسم نهر ثاو في اللغة الفيتنامية.

لا تزال العديد من أسماء الأماكن في فو ثو اليوم تُسمى بلغة تاي. عند سفح جبل هونغ، تنتشر حقول الأرز، التي تُسمى أيضًا "نا" في لهجة تاي. هنا تقع قرية فيو. القرية هي مستوطنة لشعب تاي، تُشبه قرية صغيرة لشعب كينه. تاريخيًا، كانت هذه القرية مغطاة بالخيزران، لذلك أطلق عليها شعب تاي اسم بان فيو (قرية فيو). أما اليوم، فيُطلق عليها شعب كينه اسم زوم تري (قرية الخيزران). كان ما خي زعيم قبيلة تاي الكبيرة خلال عهد الملك هونغ الثامن عشر، وقد عاش عند سفح جبل دوي دين في مقاطعة كام خي. تزوج ما خي من امرأة من بان فيو، بالقرب مما يُعرف الآن بجبل هونغ. بجوار جبل هونغ يقع جبل لون. لاحقًا، أطلق عليه شعب كينه اسم جبل أوت. كلا الاسمين، لون وأوت، يعنيان "أصغر جبل" في مجموعتي اللغات الفيتنامية-موونغية والتاي-تاي القديمة. قاوم ما خي شعب تاي في أو فيت، وعُيّن من قِبل الملك هونغ فو كوك، ليكون مربيًا للملك. لاحقًا، ناقش هو ونغوين توان (سون تينه)، صهر الملك هونغ، كيفية محاربة الغزاة والدفاع عن البلاد. عندما تنازل الملك هونغ عن العرش لثوك فان وغيّر اسم البلاد إلى أو لاك، رفض ما خي وابنه التعاون مع البلاط الجديد، وعادا لبناء مستوطنات في منطقتي فو ثو وفو نينه. ولذلك، توجد هنا مستوطنات لشعب مان تُسمى مستوطنة هوا خي (في مدينة فو ثو) ومستوطنة تيان دو في مقاطعة فو نينه. في مدينة فو ثو اليوم، لا تزال آثار قلعة مي وسوق مي قائمة. مي وماي هما تحريفان لاسم ما. يُطلق على عشيرة ما من شعب تاي في فو ثو أحيانًا اسم مي أو ماي. انقسمت هذه القبيلة لاحقًا إلى ثلاثة فروع في فو ثو، وتوان كوان (ين باي)، وتوين كوانغ . يُعد فرع فو ثو أقدم الفروع، ويعبدون سلفهم ما خي. اندمج شعب تاي في فو ثو في ثقافة كينه. واليوم، ينتشرون في جميع أنحاء المقاطعة. لا يزال بعضهم يحتفظ بلقب ما، مثل السيد ما فان ثوك، زعيم العشيرة في فيت تري، وابنته هي المغنية ما ثي بيتش فيت. بينما غيّر آخرون ألقابهم إلى ما أو مي.

كان شعب فيت موونغ متواجدًا بكثرة على الضفة اليسرى لنهر دا، ومختلطًا مع شعب تاي القديم على ضفتي نهري ثاو ولو. ولا تزال آثار كثيرة لشعب فيت موونغ موجودة حتى اليوم، مثل معابد موونغ في ثانه با، وأماكن لا تزال تُعرف بالكهوف.

في السابق، كان الفيتناميون القدماء يتألفون من مجموعتين: الفيت موونغ والتاي القدماء. ومع انحسار البحر، هاجروا على طول الأنهار، واستقروا في السهول الوسطى، وشكلوا دلتا النيجر الشمالية. وهناك، نتيجةً للاندماج الثقافي مع سكان الشمال والبحر، أصبحوا يُعرفون باسم شعب الكين. لاحقًا، وبسبب التطور العمراني، والاكتظاظ السكاني، أو الجرائم المرتكبة ضد القرى والبلاد، استقرت مجموعات متفرقة من الكين في الجبال. وبحلول العصور الوسطى، ازداد عدد الكين في فو ثو. وتوزعت مستوطناتهم في قرى ونجوع وتجمعات سكنية. ولتمييزها عن قرى الكين، نصّ البلاط الإمبراطوري على تسمية مستوطنات السكان الأصليين والأقليات بـ"دونغ مان" (مستوطنات مان). في فو ثو، لا يزال بالإمكان العثور على مستوطنات مثل لانغ شونغ، وترونغ نغيا، وتروك خي، وخوات لاو، وغيرها. في كل مستوطنة، كانت توجد عائلات مثل نغوين، ودينه، وكواتش، وباخ، وها، وفونغ، وبوي، ولي، وكاو، وغيرها، والتي سكنها في السابق شعب موونغ. أما المستوطنات التي كانت تسكنها عائلات مثل ما، وماي، ومي، فكانت في السابق مساكن لشعب تاي.

كانت مملكة فان لانغ، مملكة ملوك هونغ، تحت حكم شعب لاك فيت أو فيت موونغ. وقدّمت قبيلة تاي، بقيادة ما خي، الدعم لشعب أو فيت، بقيادة ثوك دي، الذين كانوا يشنّون غارات متكررة من الشمال الغربي. واضطر ملوك هونغ إلى اتخاذ فونغ تشاو وفيت تري عاصمةً لهم لمقاومة أو فيت. وفي بعض الأحيان، أجبرت قوة العدو ملوك هونغ على التراجع وبناء عاصمة في نغي آن لتجميع القوات وطرد الغزاة من أراضيهم. ولهذا السبب، في ستينيات القرن الماضي، وبالاعتماد فقط على الأساطير الشعبية، ناقش المؤرخون موقع العاصمة، هل كانت في نغي تينه أم فيت تري. كانت عاصمة فونغ تشاو تقع في نغي تينه. اضطر ملوك هونغ إلى حشد قواتهم وقيادة جيشهم لطرد الغزاة من أراضيهم، إذ لم يكن بوسعهم الحفاظ على السلام داخل حدودهم إلا بالدفاع عن فونغ تشاو. امتدت أراضي فان لانغ آنذاك إلى الشمال الغربي، لتشمل فو ثو وهوا بينه والمقاطعات الوسطى، وصولاً إلى ثانه نغي.

كان نهر دا، المتدفق من لاي تشاو وديان بيان وسون لا وصولاً إلى هوا بينه وفيت تري، الممر المائي الرئيسي الذي جلب شعب أو فيت لنهب واستعباد شعب لاك فيت. ولذلك، يحمل نهر دا العديد من الأساطير حول الدولة الفيتنامية القديمة. وبسبب موقعه الاستراتيجي، تناقلت الأجيال قصة حب لاك لونغ كوان وأو كو. تقول الأسطورة إنها ولدت في كهف ترونغ نغيا (بلدية ترونغ نغيا، مقاطعة ثانه ثوي حاليًا). التقى بها لاك لونغ كوان أثناء تجواله في المنطقة، واصطحبها إلى فونغ تشاو ليتزوجها. أنجبت كيسًا من البيض، فقس منه مئة ابن. تبع خمسون ابنًا والدهم لاستكشاف المنطقة الساحلية، وتبع خمسون ابنًا والدتهم إلى الغابة، التابعة لفان لانغ، مقاطعة ها هوا، بالقرب من ين باي، وهي جزء من مملكة أو فيت. بقي ابن واحد ليؤسس مملكة فان لانغ، وعاصمتها فونغ تشاو، فيت تري.

خلال عهد الملك هونغ دو فونغ الثامن عشر، في كهف لونغ شوانغ، بمقاطعة ثانه ثوي، عاش زوجان، نغوين كاو هانه ودينه ثي دين، من كهف كاو فونغ، بمقاطعة هوا بينه. أنجبا ابناً اسمه نغوين توان، رجلاً موهوباً وذكياً، نشأ ليخدم الملك هونغ في قمع الثورات. كان نغوين توان قائداً عسكرياً محبوباً لدى الملك، الذي زوّجه ابنته نغوك هوا. تقول الأسطورة إن والدي نغوين توان كانا من عرقية فيت موونغ، ثم تبنّته ما ثي ثان نو. يشير هذا إلى أن هذه الأرض كانت مأهولة في الماضي بمجموعتين عرقيتين قديمتين: فيت موونغ وتاي تاي. وتؤكد هذه الأسطورة أيضاً أن أراضي شعب لاك فيت كانت تشمل هوا بينه وفوه ثو، المنطقة الشمالية الغربية من لاك فيت، المتاخمة لمملكة أو فيت في سون لا وين باي.

وُلد نغوين توان لأمٍّ من قبيلة تاي تُدعى ما ثي ثان نو، والتي اصطحبته للدراسة على يد حكيم سماوي في جبل تان فيين. استوعب نغوين توان ثقافتي كلٍّ من شعب فيت موونغ وشعب تاي تاي القديم. ولذلك، حظي لاحقًا بتبجيل الفيتناميين كواحد من الخالدين الأربعة في الميثولوجيا الفيتنامية. وكان لنغوين توان دورٌ محوريٌّ في نصح والده الملك بالتنازل عن العرش لصالح ثوك فان لمنع إراقة الدماء بين الشعب الفيتنامي.

عند اعتلائه العرش، بنى Thục Phán Loa Thành، وأقام قسمًا حجريًا على جبل Nghĩa Lĩnh، متعهدًا بالتبجيل الأبدي للملك Hùng باعتباره الجد الوطني، وبنى معبد Lăng Xương في كهف Lăng Xương لعبادة الأم المقدسة Đinh Thị Đen والقديس Tản فين، لإحياء ذكرى مساهماتهم في منصبه الآمن على عرش أو لاك. في الواقع، فعل Thục Phán هذا لتهدئة شعب Lạc Việt، الذين لم يكن من السهل إخضاعهم في الأيام الأولى.

نادرًا ما يُذكر سفك الدماء والمجازر التي وقعت قبل مئات، بل آلاف السنين. حاول أجدادنا نسيان المأساة المستمرة للتحالفين القبليين، اللذين يُعتبران من سلالة سلالة هونغ، ووجهوا كراهيتهم نحو الغزاة القادمين من الشمال الذين هددوا بلادنا باستمرار. وقد وظّف أجدادنا ببراعة مأساة تلك الحرب الأهلية في قصة حب سون تينه وثوي تينه مع الأميرة نغوك هوا. لطالما عرفنا قصة سون تينه وثوي تينه وشخصيات تاريخية أخرى من سلالة هونغ، وكذلك الروح الضمنية لأجدادنا في مواجهة الفيضانات. لكن في الواقع، تجسد هذه القصة أيضًا المأساة التاريخية القديمة للحرب بين سلالتي هونغ وثوك. تلك الحرب، التي استمرت مئات أو آلاف السنين، تسببت في فيضان دموع الشعب الفيتنامي، مُشكّلةً نهر دا الأسطوري. كانت آلام المخاض الشديدة التي عانت منها عصور ما قبل التاريخ هي التي أدت إلى ولادة أول دولة قديمة في التاريخ الرسمي لهذه الدولة القديمة الأسطورية.

على ضفاف نهر دا، لا تزال تُتناقل قصصٌ كثيرة عن معارك سون تينه وثوي تينه، مع وجود آثارٍ باقية على ضفاف النهر والمستنقعات والتلال... سون تينه وثوي تينه ليسا سوى شخصيتين رمزيتين، جوهرهما رسالة تاريخية ترغب الأمة بأسرها في تذكرها ونسيانها. علاوة على ذلك، لا تزال عادات شعب موونغ في كل مكان، وخاصة في فو ثو، تحافظ على ممارسة عبادة الطوطم، أي عبادة رموز الأجداد. مرّ التاريخ البشري بفترة من الزواج المختلط، إلى أن أدرك الناس أنهم جميعًا ينحدرون من أم واحدة. في ذلك الوقت، ظهرت أولى التنظيمات الاجتماعية للبشرية. يُطلق العلم على هذه المرحلة اسم المرحلة المبكرة للمجتمع القبلي. في هذه الفترة، لم يكن البشر يعرفون سوى الأمهات، لا الآباء. من خلال مراقبة الطبيعة والتجربة، عرف البشر أيضًا أن كل شيء يولد من عنصرين: السماء والأرض، النور والظلام، المطر والشمس... لم يكن الزواج المختلط في ذلك الوقت يُعتبر عاملًا للتكاثر، بل مجرد إشباع لغرائز الذكور والإناث. لم يعد مسموحًا لأفراد النسب الأمومي الواحد بإقامة علاقات جنسية فيما بينهم. لذا، أبرمت العشائر داخل القبيلة اتفاقًا: يقيم رجال إحدى العشائر علاقات جنسية مع نساء عشيرة أخرى. ولأنهم لم يكونوا يدركون بعد أن الجماع يؤدي إلى الإنجاب، ولأنهم لم يعرفوا سوى أمهاتهم دون آبائهم، نشأت الطوطمية. كان لكل قبيلة حيوانها الطوطمي الخاص. اليوم، تعبد عشيرة ها من شعب موونغ في فو ثو طائر السمان كحيوان طوطمي. وتعبد عشيرة دينه كونغ طائر العقعق. وتعبد عشيرة كاو القرد. وتعبد عشيرة كاو أخرى البلبل... يرسم الناس حيوانهم الطوطمي، الذي يُسمى صورة العشيرة. عند وفاة شخص ما، توضع الصورة الطوطمية فوق النعش مع وعاء من الأرز وبيضة وعيدان طعام. وعند دفن الجثة، تُرفع الصورة مع النعش. وأخيرًا، توضع الصورة فوق القبر. لا يذبح الناس الحيوان الطوطمي ولا يأكلونه. عندما يموت حيوان الطوطم، يُدفن كما يُدفن الإنسان. في الماضي، كانت العائلات الثرية تُقيم مراسم جنائزية لحيوان الطوطم كما لو كان إنسانًا. بمجرد أن عرف الناس من هو والدهم، انحصرت عبادة الطوطم إلى حد كبير في الأقليات. اليوم، يُفسر شعب موونغ، سكان أرض أجدادهم، أن حيوان الطوطم كان مخلوقًا أنقذ أجدادهم من الموت. عندما كان الغزاة يبحثون، كان حيوان الطوطم يطير من بين الشجيرات، مما جعل الغزاة يعتقدون أنه لا يوجد أحد مختبئ هناك. عبادة حيوان الطوطم هي تعبير عن الامتنان. تُعبد حيوانات الطوطم في جميع أنحاء منطقة موونغ، مع تفسيرات مماثلة. تقع منطقة موونغ في مقاطعتي فو ثو وهوا بينه بالقرب من شعب أو فيت. كان شعب أو فيت يشنّ غارات متكررة على هذه المنطقة. عندما اندمجت دولتا أو فيت ولاك فيت، لم يعد يُطلق على الغزاة اسم محدد، بل أصبحوا يُشار إليهم على أنهم غزاة من الشمال والغرب. تقول الأسطورة إن الملك هونغ كسر ساق الخيزران المقطوعة على قمة جبل لوي هاي في مقاطعة ثانه سون ليصنع منها سهامًا لقوس ونشاب أطلقها على ثوك دي (ملك مملكة أو فيت). وتحكي أسطورة الإله الحامي لقرية سون في (لام ثاو) عن الجنرال ذي الرداء الأخضر الذي نصح تان فيين سون ثانه سرًا، بعد وفاته، بمطاردة العدو حتى موك تشاو في سون لا، حيث أحبط مؤامرتهم في النهاية. هذه أساطير نادرة تُجسد بوضوح تلك الحرب القديمة.

بالحديث عن تلك المأساة التاريخية، فقد ربطها أجدادنا إما بقصة حب سون تينه ونغوك هوا، أو ثوي تينه، كما ربطوها أيضاً بعبادة الطوطم لدى شعب موونغ. وتحافظ عبادة الطوطم على بقايا الطوطمية، وتُعلم الأجيال القادمة أن أجدادنا قد عانوا من ويلات الحرب وإراقة الدماء.

إن تتبع التاريخ من خلال الوثائق الإثنوغرافية والأثرية والفولكلورية سيكشف بشكل أوضح عن أصول الجماعات العرقية في أرض أجداد البلاد بأكملها.

نغوين هوو نهان

بوابة الحكومة الإلكترونية الإقليمية

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
الطرق الريفية الفيتنامية

الطرق الريفية الفيتنامية

كسب العيش

كسب العيش

صور من الحياة اليومية، لقاءات

صور من الحياة اليومية، لقاءات