في نهاية عام ٢٠٢٥، عندما كنت أكتب عن البروفيسور ترونغ كوانغ دي بعد صدور كتابه "حوار بين الأجيال"، ظننتُ سرًا أن هذا سيكون آخر كتاب لهذا المُعلّم المُخضرم، الذي تجاوز التسعين من عمره. ولكن في أوائل ربيع عام ٢٠٢٦، صدر له عمل جديد: مجموعة القصص القصيرة "زقاق ضيق"، وهي مجموعة من ٢٦٤ صفحة. والمثير للدهشة أنه كشف أن القصص الثلاث كُتبت دفعة واحدة في عام ٢٠٢٥، بعد أن راودته فكرة كتابتها لفترة طويلة...
يضم الكتاب، الصادر عن دار نشر المرأة الفيتنامية، ثلاث روايات قصيرة: "الزقاق الضيق" (82 صفحة)، و"صديقان" (78 صفحة)، و"الطموح" (97 صفحة). إلا أن الكاتب، في "كلمات قليلة لمشاركتها مع القراء"، يكتفي بشرح "الفكرة" التي راودته طويلاً أثناء كتابة "الزقاق الضيق": "كل إنسان عالم قائم بذاته . من خلال تجارب الحياة، أرى أن الناس لم يعودوا مجرد ترس في آلة... بل كيان مفكر، له شخصيته وحياته وطموحاته ومصيره الخاص...". ويصف الكاتب الشخصيات الأربع في قصة "الزقاق الضيق" بهذه الطريقة...
في مقالها "الزقاق الضيق، قصة غارقة في الفلسفة الإنسانية"، تتناول فام ثي ثات، الطالبة السابقة في قسم اللغة الفرنسية بجامعة هانوي لتعليم اللغات الأجنبية، قصة "الزقاق الضيق" فقط (دون الإشارة إلى القصتين التاليتين): "تدور أحداث قصة "الزقاق الضيق" في المجموعة القصصية التي تحمل الاسم نفسه للكاتب ترونغ كوانغ دي حول أربع شخصيات رئيسية: ثو ها، وشوان ماي، وهين، وفينه. يذكرنا سلوكهم برواية "الباب الضيق" لأندريه جيد. ومن المؤكد أن هذا كان قصد الكاتب."
![]() |
| غلاف مجموعة القصص القصيرة "زقاق ضيق" - صورة: NKP |
تكافح ثو ها، وهي محررة ذكية وبارعة، للتغلب على تأثير أيديولوجية عائلتها في حياتها الشخصية... وأخيرًا، عندما يتم حل كل شيء (يموت والدها، وتجد أختها الصغرى شوان ماي السعادة)، ترغب ثو ها في إحياء علاقتها الرومانسية مع فينه، لكنه قرر أن يتركها دون كلمة واحدة.
أما شخصية هين فهي مختلفة. فهي تدرك تماماً حبها الشديد لفينه... وتعترف له بمشاعرها طواعيةً، وتجد السعادة الحقيقية مع الرجل الذي تحبه... حتى عندما يفرق القدر بينها وبين فينه بالموت...
في كتاب "الزقاق الضيق"، يوجد توازن بين تيارين فكريين، شرقي وغربي. يجب على كل شخص أن يواجه واحداً أو أكثر من "الأزقة الضيقة" في بحثه عن السعادة..." (مقتطف من صفحة المعلم ترونغ كوانغ دي على فيسبوك).
قرأتُ ثلاث قصص من مجموعة "الزقاق الضيق"، ورأيتُ أن العنوان رمزٌ ذو دلالاتٍ متعددة. فكل إنسانٍ يولد في "زقاقٍ ضيق"، ويلتحق بمدرسةٍ في زقاقٍ ضيق في الريف، ومهما فعل، يبدأ من "زقاقٍ ضيق" قبل أن يخطو تدريجياً على "طرقٍ أوسع"، ليصل إلى العالم الرحب، بطريقته الخاصة ووفقاً لمصيره الفردي... ويبدو أن جميع الأزواج الاثني عشر في القصص الثلاث كذلك.
من وجهة نظر فنية، أودّ أن أؤكد منذ البداية أن من يستمتعون فقط بقراءة القصص ذات الأساليب الروائية المبتكرة لن يجدوا على الأرجح ما يرضيهم في مجموعة "الزقاق الضيق". مع ذلك، تُناسب هذه المجموعة القراء المُلمين بالأعمال الأدبية التي تُقدم لهم دروسًا قيّمة في الحياة. فالقصص القصيرة الثلاث في "الزقاق الضيق"، على الرغم من اختلافها في الموضوع وخلفية الشخصيات، إلا أنها، إن لم أكن مخطئًا، جميعها قصص مبنية على دروس الحياة ومُفعمة بالرؤى الفلسفية، كما كتبت فام ثي ثات: "هذه قصص عاشتها الكاتبة أو شهدتها خلال تسعين عامًا من حياتها المضطربة؛ ومعظمها يدور حول... العلاقات العاطفية! سيبحث الفضوليون بالتأكيد عن روابط بين تفاصيل الحبكة في القصص وحياة الكاتبة الحقيقية خلال شبابها..."
بينما تتناول قصة "الزقاق الضيق" شخصيات تسافر إلى فرنسا، تتناول قصة "صديقان" شخصيتين تسافران سرًا للدراسة في الاتحاد السوفيتي. خوي وثانه صديقان مقرّبان من وسط فيتنام، ربما من مقاطعة كوانغ تري، إذ يذكر الكاتب أنهما "بعد المرحلة الإعدادية، درسا معًا في المرحلة الثانوية في منطقة ثانه نغي تينه..."، كما هو حال العديد من الكوادر من تري ثين الذين اضطروا، خلال المقاومة ضد الفرنسيين، إلى الإخلاء لمواصلة دراستهم في المنطقة الحرة (المنطقة 4)، والذين أعرفهم شخصيًا. والأهم من ذلك، أنه على الرغم من تشابه "أصولهما" من "أزقة ضيقة" متشابهة، إلا أن اختلاف "شخصياتهما وحياتهما وتطلعاتهما ومصائرهما..." يجعل الصديقين يسلكان دروبًا مختلفة في "الطريق الأوسع".
على الرغم من أن المؤلف خبير في اللغات الأجنبية وقد "دافع" ذات مرة عن تعلم اللغة الإنجليزية عندما كانت البلاد تحت "الحصار"، من خلال "رحلات ثانه وثوي نهو الخارجية"، فإنه ربما يريد أن يرسل للقراء "درسًا في الحياة": إذا كان المرء يفتقر إلى القوة الداخلية والشجاعة، فإن القدرة على "التحديق في نهر نيفا" في مدينة لينين القديمة مثل ثوي نهو أو في مكان يمكن للمرء فيه "رؤية الضباب يغلف موسكو" مثل ثانه لن تحقق أي شيء.
بعد تخرجه، عاد ثانه إلى الوطن، وتزوج من جنرال، وحصل على مناصب مربحة، لكنه كان يفتقر إلى الكفاءة الحقيقية، فكان غالباً ما يعتمد على خوي "لإنقاذه" من العار؛ أما ثوي نهو، فبعد أن أنهت دراستها، بقيت في الوطن، "تعيش بلا هدف يوماً بعد يوم... ثم التقت بحبيبها وعاشا معاً في تشيكوسلوفاكيا" حتى عادت إلى الوطن خالية الوفاض، وانضمت إلى خوي وثو فونغ، اللذين كانا يعيشان بسعادة مع طفليهما...
تلامس قصة "الطموح" قلوب القراء في وسط فيتنام بشكل أعمق، منذ الجملة الافتتاحية: "في منتصف أغسطس/آب 1954، غادر شابان يبلغان من العمر 18 عامًا، فوك وكيم، قريتهما في وسط فيتنام متوجهين إلى منطقة إعادة التجمع...". تمتد قصة الشابين اللذين استقلا سفينة إلى سام سون (ثانه هوا) على مدى أكثر من 30 عامًا، حتى نهضة البلاد، حين تزوج فوك وكيم من هانغ وين، وأتيحت لهما أخيرًا فرصة تحقيق "طموحهما" في "إعادة جنيتين من الشمال إلى مسقط رأسهما...".
من خلال القصص الشخصية لهذه الشخصيات الأربع، يُساعد الكاتب، دون قصد، القراء على استذكار الاضطرابات التاريخية والاجتماعية التي شهدتها البلاد خلال العقود الثلاثة التي سبقت فترة الإصلاح (دوي موي). لم يكن طموح الشابين مجرد العودة إلى مسقط رأسهما كوانغ تري (كما تكشف تفاصيل الحبكة)، بل كان كرمهما وسخائهما هما ما ساعد هذين الزوجين على تخطي العديد من التحديات، وتحقيق طموحاتهما المشروعة تدريجيًا، والنضج، والمساهمة بشكل أكبر في خدمة أبناء وطنهما ومجتمعهما.
تفاصيل وأحداث كثيرة؛ دعوني أذكر فقط أن كيم كان يطمح لأن يصبح معلمًا، بينما اتجه فوك إلى الزراعة. يعود بنا الكاتب إلى زمنٍ أبعد، حين كان السيد فونغ (والد كيم)، قبل عام ١٩٥٤، معلمًا مرموقًا في المنطقة بفضل أسلوبه التعليمي المنفتح في أول مدرسة خاصة أُنشئت في مسقط رأسه، والتي سُميت "مدرسة ثونغ بينه"... وكما في الروايات، فالقصة خيالية، لكن شخصية والد كيم تُذكرنا بالسيد ترو فين، رئيس مقاطعة كوانغ تري منذ عام ١٩٤٨، والد الكاتب...
بفضل والده الذي كان معلماً مرموقاً، وبعد تخرجه من كلية تدريب المعلمين، ورغم أن الكلية ذكرت أن "قدرات كيم تؤهله للبقاء كمعلم مساعد..."، إلا أنه، لكونه شخصاً وفياً لا يسعى وراء "الشهرة والألقاب الزائفة"، تقدم بطلب للتدريس في مدرسة ثانوية في ثانه هوا، حيث درس قبل انتقاله إلى سام سون عام 1954؛ وعلى الرغم من مواجهته للعديد من العقبات، في عصر النهضة الوطنية، يرى القراء كيم وين، وكذلك فوك وهانغ، يحققون النجاح والسعادة...
تُعدّ قصة "الطموح" الأطول في المجموعة، إذ تتألف من اثني عشر فصلاً. اسمحوا لي أن أستعير الأسطر الأربعة الأولى من القصة لأختتم بها هذا التعليق على مجموعة القصص القصيرة "الزقاق الضيق"، وهي أبيات بسيطة تُجسّد حقاً "دروس الحياة" التي يُريد الكاتب أن يُخلّدها للأجيال القادمة:
"إن النعم التي تُترك وراءنا في هذا العالم ليست شهرة فارغة أو ألقاباً جوفاء، بل قلب منفتح وكريم دائماً، وطوال الحياة، يتجنب المرء الثروة والترف."
نغوين خاك فيه
المصدر: https://baoquangtri.vn/van-hoa/202605/nhung-bai-hoc-duong-doi-cua-mot-thay-giao-e557db7/









تعليق (0)