Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

الوطن، والبلد، والشعب! (الجزء الأول)

Hà Nội MớiHà Nội Mới12/04/2023


كتاب "البحث عن نجم".

مقدمة

في ذلك الوقت، وسط حرب المقاومة الشرسة ضد الولايات المتحدة لإنقاذ الأمة، ترك الطالب فام كوانغ نغي جامعته الحبيبة لينضم إلى ساحة المعركة في الجنوب. وبحماس الشباب وقلمه البليغ، استطاع أن يسجل تقلبات الحياة وسنوات القتال بدمائه ولحمه.

"البحث عن نجم" عبارة عن مجموعة من الذكريات الحية والبطولية؛ فهي ذات قيمة توثيقية وأدبية على حد سواء، ما يجعلها كنزًا حقيقيًا. وبينما يروي فام كوانغ نغي قصته الشخصية، إلا أن أسلوبه السردي يركز دائمًا على الآخرين، مصورًا ومجسدًا مشاعر الناس المتنوعة على امتداد رحلة حياته. ولذلك، فرغم أنها رواية ذاتية، فإن صفحاتها لا تقتصر على مشاعر فام كوانغ نغي فحسب، بل تعيد أيضًا رسم صورة مؤثرة لوطنه وبلده وعلاقاته الإنسانية.

يواصل كتاب "البحث عن نجم"، الذي نشرته دار نشر جمعية الكتاب الفيتناميين في عام 2022، الخيط الأيديولوجي من أعماله السابقة: "الحنين إلى الضواحي" (شعر، 2019)، "ذلك المكان هو ساحة المعركة" (مذكرات، ملاحظات، 2019)... وفوق كل ذلك، فإن كتابات فام كوانغ نغي تحرك قلوب الناس بصدقها وبساطتها - روح حساسة مليئة بالتعاطف.

الوطن: الحنين، المودة

نشأ فام كوانغ نغي على ضفاف نهر ما، ولا تزال صورة نهر مسقط رأسه محفورة في ذاكرته. وعندما يتحدث عن مسقط رأسه، يعبّر فام كوانغ نغي عن حب عميق، واحترام وتقدير كبيرين، ونبرة حنين ممزوجة بشيء من الشوق. تبدو قرية هوانه، التي مضى عليها أكثر من سبعين عامًا، نابضة بالحياة، هادئة، ومليئة بالذكريات الجميلة. «قريتي، حيث ارتبط أجدادي، أجدادي، والداي، جيلاً بعد جيل، مع أهل القرية، برباط العمل الجاد والمثابرة، يتقاسمون السراء والضراء، ليلاً ونهاراً، يبنون القرية معاً. لحسن الحظ، ظلت قريتي على ضفاف نهر ما لأجيال، على الضفة الجنوبية. النهر هادئ في الخريف، بمياهه الزرقاء الصافية؛ وفي الصيف، يكون هائجاً، بتياراته الحمراء المتلاطمة. لقد ساهم النهر في تشكيل شخصية وروح أهل ثانه هوا، أهل مسقط رأسي» (ص 17). تأثر مؤلف «البحث عن نجم» بشدة لإدراكه الصلة الوثيقة بين جسد وعقل وروح أهل ثانه هوا - مزيج متناغم من روح مرهفة، وحب للجمال، وحس شعري ثري لدى فام كوانغ نغي.

عندما يروي فام كوانغ نغي قصص مسقط رأسه، فإنه يعبر عن حبه لقريته وروح مجتمعه من خلال صوته المبهج، وفي الوقت نفسه، عن فخره بالتاريخ الغني لقرية هوانه - مسقط رأسه.

يُلمّ الكاتب إلمامًا واسعًا بتاريخ الأرض وأهلها، فهو خبيرٌ بالعديد من الحكايات الشعبية والأغاني والأمثال والقصائد المتعلقة بوطنه. وهذا دليلٌ على حبه الصادق له! وفي الوقت نفسه، يلمس القراء سعة اطلاع الكاتب وعمق معرفته. فعلى سبيل المثال، نجد قصيدة العالم فام كوانغ بات، صاحب المرتبة التاسعة، ونقشًا على جرس البروفيسور فو خيو يُشيد بفضائل الأميرة فونغ هوا، ووثائق أصلية من سجلات الأراضي لسلالة نغوين في السنة الحادية عشرة من حكم مينه مانغ (1830) تخص قريته. والأهم من ذلك، وجود صلة وثيقة بين أعماله والثقافة الشعبية وروح عامة الناس. لعلّ هذا يعود إلى تأثير جدّته: "على عكس جدّي، لم تكن جدّتي تجيد الاستشهاد بأدب وفلسفة الحكماء، بل كانت تكتفي بترديد الأغاني الشعبية والأمثال، معبرةً عنها ببساطة بلغة عامية، مستخدمةً أقوالاً مأثورة يسهل تذكّرها وفهمها لتعليم أبنائها وأحفادها" (ص 32). ورغم تلقّيه أساسًا تعليميًا متينًا من عائلته ومدرسته ، وسعيه الدؤوب لتطوير معارفه، إلا أن جذور ثقافة وطنه الشعبية ظلت راسخةً في روحه. فحبّه وتعلّقه بالناس العاديين في قلب فام كوانغ نغي لم يتلاشَ قطّ على مرّ السنين.

في ذهن فام كوانغ نغي، تبدو مسقط رأسه عزيزة وبسيطة للغاية. أشياء تبدو عادية وريفية، لكنها تبقى في روح الإنسان طوال حياته. ويمكن القول إن الوطن هو الجزء الأكثر رسوخًا في رحلة حياة المرء: "قريتي، حيث وُلدتُ أنا وإخوتي وأخواتي وأبناء إخوتي. والشيء المقدس الذي يربطنا بالدم واللحم منذ لحظة ولادتنا هو المكان الذي قُطع فيه حبلنا السري! منذ اللحظة الأولى التي نطقنا فيها بأول صرخة، استنشقنا روائح الريف التي لا تُنسى، عبير جوز التنبول واليوسفي؛ ورائحة القش والتبن تحت أشعة الشمس؛ واستمعنا إلى ألحان القرية المألوفة للغاية من خلال صياح الديكة، وتغريد الطيور المرح في الصباح الباكر؛ وهدير الجاموس والأبقار العائدة إلى حظائرها في المساء، وأصوات الناس في القرية كل يوم... قريتي لها ضفاف أنهار متلألئة. هناك نسيم جنوبي بارد عند طلوع القمر. هناك حقول من الذرة وأشجار التوت تنسج لوحة نابضة بالحياة "خضراء، تُجمّل الضفة الجنوبية لنهر ما".

يُكنّ فام كوانغ نغي ذكريات جميلة عن قريته المتواضعة. يكتب عنها بأسلوب هادئ ورصين، ممزوج بحنين عميق، وكأنه يتوق إلى أمواج نهر ما المتلألئة في طفولته. في هذا الشوق إلى الوطن، سيجد القراء بلا شك رابطًا مشتركًا يجمعنا جميعًا: صلة دم بالمكان الذي وُلدنا فيه؛ فعقلية المكان الذي وُلدنا فيه هي عقلية الإنسان الذي يعيش بين السماء والأرض. ورغم رحلة طويلة رافق فيها مصير الوطن، لا شيء يحتل مكانة أسمى في قلب الكاتب من سحر قريته البسيط والريفي.

سيدرك من عايشوا ويلات القنابل والرصاص التي تجتاح أوطانهم الألمَ المُفجعَ لمشاهدة مشهد الموت والدمار والخراب: "هزّت ومضات البرق والانفجارات الصاخبة الأرض... سمعتُ صرخات الناس وعويلهم في كل مكان حولي. مشهدٌ مرعبٌ حقًا يتكشف على الأرض. وبينما كنتُ أسير في قريتي المألوفة، شعرتُ وكأنني أدخل مكانًا غريبًا. كان منظر القرية مشوّهًا لدرجة يصعب معها التعرّف عليه. الأشجار مكسورة ومتناثرة في كل مكان. انهارت منازل كثيرة أو تهشّمت أسقفها. حفر عميقة ناجمة عن القنابل، إلى جانب الطين والتراب والطوب، كانت متناثرة في كل مكان. وعلى طول السد، كان القتلى والجرحى متناثرين، إلى جانب جواميس وأبقار وخنازير ودجاج نافقة" (ص ٥٤-٥٥).

عند قراءة كتابات فام كوانغ نغي، يشعر القارئ بعمق بوحشية الحرب وقيمة السلام . ولذلك، حتى منذ أيام دراسته، كان مدركًا تمامًا لمصير وطنه وللشعور العميق بالواجب والمسؤولية التي يجب على المرء الوفاء بها قبل السعي وراء الشهرة والثروة. تداخل حب العائلة والوطنية ليشكلا فهمه للعصر: "من الغريب، عندما يفيض قلبي بالمشاعر، سواء كانت فرحًا أو حزنًا، غالبًا ما أشتاق إلى الوطن. أشتاق إلى أمي. كثيرًا ما أحلم بلقاء جدي وشقيقتيّ الصغيرتين اللتين توفيتا في قصف القرية. الشوق طاغٍ، وصور الأحبة تظهر باستمرار، نصفها حلم ونصفها واقع، متداخلة. أحيانًا أستيقظ ولا أعتقد أن الأشخاص الذين قابلتهم للتو كانوا في حلم. أريد أن أصرخ، "أمي، أمي!" في أعماق الغابة ليلًا، لا تنهمر الدموع، لكن قلبي مثقل ومضطرب. أتقلب في أرجوحتي" (ص 208). لا تظن أن البكاء علامة ضعف، ولا تظن أنه إذا لم تذرف الدموع، فلن يكون طعم شفتيك مراً!

بعد سنوات قضاها بعيدًا عن الوطن في الدراسة والقتال والعمل والتقاعد، عاد فام كوانغ نغي بحماس وفرح غامرين، مندفعًا إلى أحضان عائلته وجيرانه الدافئة. ظل فام كوانغ نغي ابنًا بارًا لقرية هوانه، وصديقًا لأطفال طفولته الذين كانوا يرعون الأبقار ويقطعون العشب. والآن، وقد أصبح جدًا بشعر رمادي، ما زال يتذكر حرث الأرض مع جده الأكبر تشان، والسيد مان، والسيد ثوك، والسيدة خان، والسيدة هاو... وما زال يشعر وكأنه يعيش من جديد أيام طفولته وهو يجمع الأرز في حقول بلدته. غمرته المشاعر، فطلب نخبًا للقاء، وهو نخب اشتاق إليه - ابن القرية - لعقود! "عند عودتي إلى مسقط رأسي، محاطًا بدفء وروح التآخي التي تملأ مجتمعي، شعرتُ بمزيج من الدفء والخشوع والسعادة والحنين يصعب وصفه. الماضي رحلة طويلة مليئة بالمصاعب والتحديات. من طفولتي التي قضيتها في رعاية الماشية وجزّ العشب إلى مرحلة البلوغ، ذكريات العمر، بكل أفراحه وأحزانه، تفوق الكلمات. كان ذلك اليوم مميزًا للغاية بالنسبة لي، فقد غمرني فيه الكثيرون بمشاعرهم الصادقة والمحبة" (ص 629).

في يوم لم شمل العائلة، كان فام كوانغ نغي لا يزال يشعر وكأنه طفل، كما كان عندما كان لا يزال في حضن أمه الحنون. وطأت قدماه أرض وطنه المألوفة، وقد غمره الحنين، فتذكر أمه: "بينما أمسك بكأس من النبيذ في يدي، وأحيي الجميع في بيتي الحبيب، أشعر وكأن صورة أمي ماثلة أمامي دائمًا. أشعر وكأنني أرى وأسمع تهويداتها، والقصص التي كانت تهمس بها في ليالي الماضي المقمرة. أتذكر بوضوح كل كلمة، وكل لفتة حنونة من إرشادها. أتذكر اليوم الذي كافحت فيه لكبح دموعها الحزينة وهي تحمص الملح وتصنع لحم الخنزير المجفف والمقطع قبل أن أغادر إلى جبال ترونغ سون للذهاب إلى الخطوط الأمامية... أمٌّ قضت حياتها كلها قلقة، وكاهنة، ومكافحة. أمٌّ ضحت بحياتها كلها في صمت. بدت قوتها هشة وضعيفة، لكن إسهاماتها وصمودها كانا لا يُقدران بثمن. كانت دائمًا بجانبي، ترشدني في كل خطوة من طفولتي حتى كبرت وأصبحت بالغًا. وأنا أؤمن، بل أشعر، الآن وإلى الأبد، أنها ستكون دائمًا معي." "سوف يحميني طوال حياتي." (ص 629-630).

رغم حبه العميق لأمه ووطنه، كان فام كوانغ نغي مصممًا على اختيار ساحة المعركة ليؤدي واجبه تجاه بلاده. في يوم رحيله، قال: "وداعًا يا أمي، أنا راحل لأصبح إنسانًا أفضل". وفي يوم عودته، همس فام كوانغ نغي: "أمي، أمي، أنا عائد إليكِ!". أينما كان، ومهما فعل، ظل قلب فام كوانغ نغي متعلقًا بوطنه، وبحبه الأمومي المقدس! وقبل كل شيء، بحبه لوطنه.

قام السكرتير السابق للجنة الحزب في مدينة هانوي، فام كوانغ نغي، بتوقيع وتقديم الكتب.

الأمة: المشقة والبطولة

كانت الحرب ضد الولايات المتحدة من أجل التحرير الوطني في أشدّ مراحلها! فام كوانغ نغي، الطالب الذي أنهى لتوه عامه الثالث في دراسة التاريخ بجامعة هانوي، لبّى نداء الوطن: وضع قلمه جانبًا وحمل السلاح! دخل مؤلف هذه السيرة الذاتية الحرب في العشرينات من عمره، وروحه تفيض بالشغف والعزيمة. لكن "الحرب ليست مزحة"! الحرب حقًا "تجعل الناس أكثر جرأة وشجاعة وحنكة"، كما اعترف فام كوانغ نغي نفسه. صقلته القنابل والرصاص في ساحة المعركة، فصار كالفولاذ. في عام واحد فقط (من 15 أبريل 1971، عندما ذهب إلى الخطوط الأمامية، إلى مايو 1972)، نضج فام كوانغ نغي واكتسب خبرة. من منا لا يشعر بالحيرة عندما يتذكر اللحظة التي ترك فيها الجامعة لأول مرة ليذهب إلى ساحة المعركة في الجنوب؟ وصلنا إلى ما يُسمى منطقة الضيوف، وهي استراحة الجنود الليلية. قبل ساعات قليلة فقط، تغير كل شيء تمامًا. في كو نام، على الرغم من قربها من ساحة المعركة، كانت لا تزال منطقة خلفية للشمال. أما هنا، فكانت ترونغ سون. بدا كل شيء جديدًا وغريبًا. تفرق الجميع على عجل بحثًا عن مكان لتعليق أراجيحهم... وكان لا بد من لف المصابيح اليدوية بمنديل لتقليل سطوعها لتجنب طائرات العدو. إذا سلط أحدهم الضوء عن طريق الخطأ بشكل مفرط، فستصرخ عشرات الأصوات على الفور في انسجام تام: "مصباح من هذا؟ هل تريدون جميعًا الموت؟" (ص 106).

بعد عام واحد فقط: "كنا نعيش في منزل مهجور يقع على حدود طريقين. وللحماية من المتسللين الأعداء أو كشافة الكوماندوز الذين يتسللون من الغابة ليلاً للهجوم، كنا نقضي أيامنا في منزل واحد وننام في منزل آخر ليلاً. بعد فترة طويلة من العيش في الغابة والتعود على النوم في الأراجيح، والآن بعد أن أصبح لدينا أسرّة وفرش، كان لا يزال يتعين علينا إيجاد أعمدة لتعليق أراجيحنا" (ص 177-178).

لقد نضج وتغير، لكن شيئًا واحدًا في فام كوانغ نغي ظل ثابتًا: روحه المرهفة، وتعاطفه مع الناس، وشفقة قلبه على الحيوانات التي تعاني وسط وابل الرصاص! من خلال قصة فام كوانغ نغي، يصعب على القراء الشباب اليوم تخيل معنى "تجاوز حدود التحمل البشري"! "تقدم الحرب مواقف وحشية لا حصر لها، ومهما بلغ خيال المرء، فلن يستطيع استيعاب المعاناة المروعة. فهي لا تتجاوز حدود التحمل البشري فحسب، بل تواجه الحيوانات أيضًا مواقف يائسة ومثيرة للشفقة من الجوع والعطش. نادرًا ما يختبر البشر والحيوانات في الحرب موتًا طبيعيًا كباقي المخلوقات التي ولدت على الأرض. نعم، هذا صحيح! قليلون هم المحظوظون الذين يموتون في منزلهم، أو على فراشهم، أو بين أحضان من لا يزالون على قيد الحياة. الموت دائمًا يأتي فجأة؛ لا الأحياء ولا الأموات يعلمون أنهم سيموتون" (ص 179-180).

مع ذلك، لم تُخيفه وحشية الحرب، بل أشعلت في قلب فام كوانغ نغي وجيله شوقًا للسلام. وبينما كان يتأرجح باستمرار على حافة الموت، ظلّ يرى صورة الحمام وهو يحلق فوق سوق فوك لوك تحت السماء الزرقاء، مُلقيًا بظلاله على الخنادق، "كان سرب الطيور يلهو على الطريق القرمزي، يتبع الجنود حاملين بنادقهم على أكتافهم وحزمهم على ظهورهم" (مقتطف من مذكراته - ص 177). لقد تقبّل حدودًا تتجاوز قدرة الإنسان على التحمّل ليحظى بفرصة أن يكون إنسانًا - فردًا من وطن حر! كانت تلك أيضًا كلمات فام كوانغ نغي الأخيرة لأمه الحبيبة قبل ذهابه إلى الحرب. إن معنى كلمتي "المشقة" و"التضحية" أعمق بكثير من معناهما الظاهري! وعندما عجزت الكلمات عن التعبير الكامل عن صورة الوطن في الحرب، لجأ فام كوانغ نغي إلى الشعر. إن السرد، المتخلل بالعديد من القصائد، يجعل القصة محددة وعميقة في آن واحد، ويعيد خلق حقبة مجيدة من الشباب والشابات الذين تركوا قراهم وعائلاتهم للقتال من أجل بلادهم.

قصيدة "خلف ساحة المعركة":
في الصباح الباكر
خلف الخطوط الأمامية
لم أسمع أي إطلاق نار من بنادق الكلاشينكوف.
لم يُسمع أي هتاف.
من مشاة الهجوم
ولم يكن هناك أي صوت لخشخشة السلاسل.
فتحت سيارتنا بوابة مركز الشرطة.
خلفي أمامي
أسمع هدير المدافع.
على دفعات،
على دفعات،
في عجلة من أمري،
شجاع،
وابل من نيران الأسلحة
تسخين ماسورة الفولاذ الباردة حتى تتوهج باللون الأحمر.
وميض برق خاطف، ورعد من الشرق
اقضِ على العدو في بلدة بينه لونغ.
*
في المساء،
تأرجحت بندقية الكلاشينكوف على كتف الجندي.
لطخ غبار ساحة المعركة كل خطوة.
كانت كل وجه ملطخة بالتراب الأحمر.
عاد الجنود بشوق.
قاد السجناء، ورؤوسهم منحنية.
*
خط المواجهة خلف
"إنه الطريق إلى النصر!"

(مقتطف من مذكرات، يونيو 1972)

ومن خلال كتابات فام كوانغ نغي السيرية، يتحول الوطن إلى شعر. فبعد أن عاش فام كوانغ نغي تلك السنوات القاسية، بات الوطن في شعره (المسجل في مذكراته) مشبعًا بلا شك بروح البطولة والصمود؛ ولكن الأبرز من ذلك هو تلك البراعم الخضراء التي نبتت في روحه الشعرية وسط دمار القنابل والرصاص والموت والمأساة. إنها براعم شعرية نادرة، تؤكد أنه مهما اشتدت ضراوة القتال، فلن تستطيع أن تقضي على بذور الحياة في فيتنام. فالشعب الفيتنامي متحمس و"عازم على الموت في سبيل الوطن"، ولا يزال إيمانه الراسخ وتعطشه للحياة متقدًا في روح كل جندي.

في مذكرات فام كوانغ نغي الشعرية، يجد القراء بسهولة عشبًا أخضرًا وارفًا وسماءً مترامية الأطراف. يمكن القول إنه وسط ساحة المعركة الضارية، تبدو القصيدة، التي تبدأ بعبارة "يا نهر بي في المنطقة الشرقية"، وكأنها نداء دافئ من القلب. إنها من أكثر القصائد أصالةً وتأثيرًا وجمالًا عن أرض جنوب شرق فيتنام، "الوعرة والبطولية"!

يا لنهر بي في الشرق،
شريط أزرق صافٍ يتدفق عبر أرض الذكريات.
...الأرض تحررت، والأمواج تزأر فرحاً.
جدول يتدفق، ويتلألأ تحت شمس الصيف.
عاد الجيش المنتصر إلى دياره بأعداد غفيرة.
امتلأ بستان الخيزران الأخضر البارد بأكمله بالحماس.
*
عدتُ وقلبي يفيض فرحاً.
بعد رحلة طويلة، كان شعري غارقاً بالعرق.
مياه النهر صافية كصفاء عينيك المبتسمتين.
سماء زرقاء واسعة وعميقة.
تُظلل ضفاف النهر بساتين الخيزران، وهي ذكرى عزيزة.
وأشرق النهر فرحاً.
ما أجمل عينيكِ المبتسمتين!
كان التيار يتدفق بسلاسة وبشكل كامل.
*
تشهد المنطقة الشرقية موجة حر شديدة هذا الموسم.
يتدفق نهر بي بارداً ومنعشاً، وهو عبارة عن جدول أخضر.

فوك لونج فورست، مايو 1972 (ص 203-204)

من السمات المميزة الأخرى لمذكرات فام كوانغ نغي الشعرية بُعدُ الفضاء الفني. ويعود ذلك إلى استخدام الكاتب المتكرر لصورتي "السماء" و"الضوء". هذا البُعد المكاني الشاسع والواسع والمنعش والنقي يُثير مشاعر الفرح والحماس والثقة. فعلى سبيل المثال، كُتبت قصيدة "لوك نينه خاصتنا" بعد أن غادر فام كوانغ نغي لوك نينه متوجهًا إلى...

لوك نينه،
أتوق للعودة مرة أخرى.
قم بزيارة البلدة الصغيرة الواقعة على سفح التل الهادئ.
ضوء الشمس النقي يضفي على القدمين لوناً أحمر زاهياً.
إعادة النظر في المسارات المألوفة واستعادة ذكريات الانتصارات السابقة.
تأمل السماء المشرقة والرائعة.
يستيقظ الشارع الصغير مع بداية موسم الأمطار.
سحر المنطقة الشرقية، والتربة الحمراء التي تأسر الزوار.
كل خطوة في طريق العودة إلى المنزل كانت تجلب الفرح.
*
يحلّ شهر أبريل حاملاً معه المطر الذي يزيل الغبار.
السماء في الشرق زرقاء صافية وواسعة.
تغمر أشعة شمس الصباح الساطعة منطقة لوك نينه.
سار الجنود بحماس، وضحكاتهم تتألق.
شهر أبريل، شهر الأحداث التي تغير مجرى الحياة، شهرٌ مبهجٌ للغاية.
*
لقد تحررنا،
تحرير لوك نينه
في السابع من أبريل، زُيّنت الشوارع بأعلام زاهية الألوان.
كانت الشمس ذهبية للغاية، وبدا العلم جميلاً للغاية، وكأنه شيء من حلم.
يرفرف العلم الأحمر والأصفر فوق الشارع.
انفتح الباب، تماماً كما تنفتح القلوب على مصراعيها.
شوارع صغيرة مزينة بالزهور، وجيش التحرير يدخلها.
أشياء كثيرة لم أسمع عنها إلا على مر السنين.
والآن نرى، الجيش يسير في صفوف لا نهاية لها.
جنودي يرتدون الصنادل المطاطية.
مسدس في اليد

ارتسمت ابتسامة على شفتيها (ص 201-202).

استمع سكرتير الحزب السابق في هانوي، فام كوانغ نغي، بانتباهٍ إلى روايات اللواء الراحل تران دوان كي، التي سرد ​​خلالها قصصًا من فترة حرب المقاومة، وذلك خلال زيارة قام بها إلى عدد من العائلات والأفراد البارزين في هانوي بمناسبة الذكرى الأربعين لتحرير الجنوب وإعادة توحيد البلاد (30 أبريل 1975 - 30 أبريل 2015). الصورة: أمن هانوي

لا يقتصر كتاب السيرة الذاتية لفام كوانغ نغي على تجسيد روح البطولة في المعركة فحسب، بل يرسم أيضًا صورة للبلاد ببساطة وصدق، وخاصةً صورة شعبها المحبوب: "في ريف، كانت هناك لحظات جلست فيها على أرجوحة متأرجحة، أنظر إلى السماء، وأشعة الشمس تتخلل قمم الأشجار، فتذكرت بو دوب، لوك نينه. تذكرت نهر بي في الشرق، والفتاة تام، الممرضة التي كانت تجوب الغابة يوميًا وتعبر الجداول لتساعد الرجال في الوحدة على حمل الأرز. كان شعرها الأخضر الطويل غارقًا بالعرق. كانت تمشي بخطى سريعة على طول ممر الغابة الضيق والمتعرج، وكيس الأرز يتمايل على ظهرها. كنت أتبعها، أحاول المشي بأسرع ما يمكن لأستمع إلى قصصها، وشعرت بإعجاب ومودة كبيرين تجاهها" (ص 202-203).

إن بلد فام كوانغ نغي ليس صورة نمطية شاهقة كنصب تذكاري مهيب؛ بل على العكس، فالبلد الذي رسمه بقلمه نسيج نابض بالحياة لأناس يعيشون ويناضلون... أولئك الذين عاشوا تلك الأوقات سيشعرون حتماً بالقلق والاضطراب، كأمواج من الذكريات تتدفق إليهم. "في وقت متأخر من الليل. مستلقياً معلقاً في أرجوحة هشة. صمت يلف المكان. صمت وسكينة شبه مطلقة في غابة الليل. الطيور والحيوانات في الغابة غارقة في نوم عميق... سكنت الرياح... في هذه اللحظة، لا شيء سوى الشوق في قلبي يفيض ويغمرني...". عند قراءة سيرة المؤلف الذاتية، يشعر القارئ وكأنه يسمع حفيف الأوراق في غابة ترونغ سون، يسمع صوت خطوات تدوس على الأوراق الجافة على درب الغابة المتعرج. هذه هي أصوات بلدنا خلال سنوات المقاومة ضد الغزاة الأجانب.

خلال رحلته في حرب المقاومة، ترك كل مكان عاش فيه وقاتل بصمةً في ذهن فام كوانغ نغي. تجمّعت هذه الذكريات لتشكل صورةً لبلدٍ شاسع. من ترونغ سون في الجنوب، إلى منطقة دونغ ثاب موي، ثم سايغون... أينما حلّ، استطاع فام كوانغ نغي أن يحفظ صورة الأرض وسكانها من خلال كتاباته. ومن بينها، تركت أرض هوو داو أثراً لا يُمحى في قلبه. كان انطباعه الأول عن دلتا ميكونغ (عندما كُلّف بالعمل هناك) أنها أرضٌ خصبةٌ نابضةٌ بالحياة، غنيةٌ بالمنتجات، وذات جمالٍ ثقافيٍّ آسر.

عند الذهاب إلى دلتا نهر ميكونغ، الغنية بالأسماك والروبيان، يمكنك تناول الفاكهة بحرية وشرب ماء جوز الهند السيامي الحلو... عند الذهاب إلى دلتا نهر ميكونغ، يمكنك الاستمتاع بنبيذ الأرز العطري... عند الذهاب إلى دلتا نهر ميكونغ، يمكنك العثور على جميع أنواع المنتجات الفريدة واللذيذة من بساتين جنوب فيتنام. عند الذهاب إلى دلتا نهر ميكونغ، يمكنك الاستماع إلى الألحان العذبة للأغاني الشعبية... لكن الذهاب إلى دلتا نهر ميكونغ في ذلك الوقت كان ينطوي على مخاطر جمة. ليس فقط المشقة، التي كانت أمرًا مفروغًا منه، بل أيضًا الحياة والموت، والتضحية التي تتربص في كل ثانية، كل دقيقة (ص 206).

في أعمال فام كوانغ نغي، يتجلى هذا المنظور المتعدد الأوجه باستمرار. فإدراكه لواقع الحرب يمتزج بإدراكه لجمال الوطن. ويشكل هذان التياران الفكريان تدفقًا متواصلًا في أعماق الكاتب، مما يزيد من توقه إلى السلام في البلاد.

في تصوير البلاد، تحتل منطقة دونغ ثاب موي مكانةً بارزة، إن لم تكن عميقة، ويتجلى ذلك في العديد من مذكرات الكاتب التي نجت من الزمن. تصف كتابات الكاتب السيرية بدقة وتفصيل حياة وعمل ومعاناة سكان هذه المنطقة الدلتاوية، بما في ذلك سنوات القتال الضاري ضد العدو، حيث لم تجف ملابس الناس وأجسادهم قط.

"تنتشر أشجار المانغروف على امتداد المسطح المائي الشاسع من كل جانب. في هذا الموسم، غمرت المياه خط الكهرباء الذي يعبر منطقة دونغ ثاب موي حتى الركبة. تنمو أشجار المانغروف بكثافة، مغطية سطح الماء، ويتبع من يسيرون خلفها المسار الموحل الذي خلفه من سبقوهم. تستهدف طائرات العدو هذه المسارات وتقصفها بالرصاص. تُقتلع مجموعات من أشجار المانغروف، وتُقلب التربة السوداء، ويؤدي الخوض فيها إلى حفر عميقة. يسقط الكثير من الناس في فوهات المدفعية، ويتبللون حتى صدورهم. تنبت الآن أوراق جديدة من جذوع أشجار المانغروف التي أحرقها العدو خلال موسم الجفاف. الدوس عليها مؤلم" (ص ٢١١).

كما هو الحال في وطنه، تُعبّر سيرة المؤلف الذاتية عن حزن عميق إزاء الدمار الذي لحق بالبلاد جراء القنابل والرصاص. الحقول الخضراء الخصبة تُخيّم عليها مشاعر القلق والترقب. حب فام كوانغ نغي لوطنه عميقٌ كحبه لأهل المناطق المحيطة. نادرًا ما يروي قصته، مفضلاً سرد قصص الآخرين. يتعاطف مع معاناة الشعب خلال الحرب. بعد ثلاث سنوات من التهدئة، ومئات الغارات، ومئات القصف المدفعي - ألا تكفي هذه المشاهد الظاهرة للعيان للتعبير عن كل شيء؟ الأرض التي كانت خصبة ونضرة على طول الطريق السريع رقم 4 في ماي ثو أصبحت الآن قاحلة؛ يكافح سكان تان هوي للعثور على جذع شجرة واحد لبناء كوخ أو جسر فوق خندق صغير. في وقت متأخر من الليل، في ظلام دامس، لا يصيح ديك واحد ليُعلن مرور الوقت. لقد خنق العدو مرارًا وتكرارًا آخر الدجاجات المتبقية في القرى. وحدها المصابيح التي تنير الطريق إلى الملاجئ تبقى ساهرة طوال الليل. تلك الهالات الصامتة من الضوء تتحدث إلى من يزورون الضواحي لأول مرة عن المعاناة العميقة والتضحية والشجاعة التي تحلى بها الناس (ص 224).

ألحقت الحرب معاناة لا تُوصف بالبلاد وشعبها، بعضها يصعب محوه. غالبًا ما ينبع تصوير فام كوانغ نغي من تفاصيل حية ومباشرة، ثم يُضفي على كتاباته لمسة من المشاعر الصادقة والإخلاص، ما يُحرك مشاعر القارئ. فالإخلاص وحده كفيل بأن يُتيح للقراء، ولا سيما الشباب اليوم، أن يشعروا بعمق بالألم والخسارة التي تكبدتها البلاد خلال الحرب.

مع ذلك، لا يعني هذا أن صورة البلاد في كتابات فام كوانغ نغي قاتمة. فإلى جانب المصاعب والخسائر، يُركز مؤلف هذه السيرة الذاتية أيضًا على جمال المنطقة الجنوبية. فمنذ لحظة اكتشافه لها، وقع في غرامها وانغمس في حياة أهلها، يعمل ويأكل ويعيش بينهم. وقد خلّفت له معايشته وعمله ومشاركته في القتال عن كثب مع السكان المحليين ذكريات لا تُنسى في حياته خلال الحرب.

أنا من عشاق "سبانخ الماء" الحقيقيين، ولكن بعد أن عشت مع السكان المحليين لفترة طويلة، أصبحت الآن آكل كل الخضراوات التي يأكلونها، وليس فقط براعم الفاصوليا النيئة. أتناول القرع المر، وزنابق الماء، وبراعم زهرة النيل، ونباتات أذن الفيل، وزهور الياسمين البري، والخوخ البري، والمانجو الأخضر، وأنواعًا مختلفة من الأوراق التي تُقطف من الغابة - بعضها أعرف أسماءها، وبعضها لا - نيئة أو مسلوقة أو في حساء حامض. ثم هناك جميع أنواع الحيوانات، الكبيرة منها كالفيلة والغزلان والأيائل والورل والثعابين والسلاحف والضفادع والفئران... والصغيرة منها كالروبيان والجمبري وبيض النمل... أحاول أن آكل كل ما يأكله إخوتي وأخواتي. من منظور ثقافة الطهي، أستحق أن يُطلق عليّ لقب "ابن جميع مناطق البلاد"... ربما لهذا السبب، منذ القدم، ومن بين الأشياء التي لا تُحصى التي يجب تعلمها، علمنا الأجداد أن نبدأ بـ «تعلم الأكل». وقد أدركت أن تعلم الأكل يتطلب أيضاً الملاحظة الدقيقة، والاستماع... ويتطلب أيضاً الجهد والسعي. أليس هذا صحيحاً يا رفاق؟» «إن تحضير لحم الثعبان ليس سوى قصة صغيرة. لاحقاً، كلما تناولت لفائف ورق الأرز المجفف بالشمس من ترانغ بانغ مع لحم الخنزير والخضراوات البرية، كنت ألفها بمهارة تفوق مهارة العديد من موظفي الاستقبال والطهاة» (ص 271).

السيد فام كوانغ نغي خلال أيامه في ساحة المعركة.

على طول طريق الحرب، زار فام كوانغ نغي بو دوب، ولوك نينه، وهوو داو، وثانه دين... في كل مكان، كانت له ذكريات فريدة، وتذكر خصائص الأرض وشعبها. لطالما ظهرت صورة الوطن مرتبطة بصورة شعبه. لذلك، يتخيل القراء الوطن في سيرة فام كوانغ نغي الذاتية كصورة شابة نابضة بالحياة، مليئة بالطاقة والإرادة الثابتة للقتال. هؤلاء الناس متشابكون مع صورة وطنهم، مندمجون مع مصير الأمة. على الرغم من صغر حجمهم، فقد ساهموا بشكل كبير في جعل صورة الوطن عظيمة ومهيبة. من بينهم الرسل الشباب، حوالي 15 عامًا؛ وأوت، 14 عامًا؛ وتو، حوالي 16 عامًا؛ والكوادر والمقاتلون الأذكياء والشجعان في المناطق الحدودية؛ والعديد من عامة الناس الذين ساهموا بقوتهم في بناء صرح الأمة. ندرك فجأة: كم هي بسيطة، ومحببة، وقريبة من الوطن في كتابات فام كوانغ نغي!

مع توحيد البلاد، أدى فام كوانغ نغي ورفاقه مسؤوليتهم التاريخية والمعاصرة - مسؤولية الشاب تجاه الوطن. غادروا طواعيةً، وعادوا بقلوبٍ مطمئنة، لا تحوي حقائبهم سوى بعض الأغراض القديمة وذكرياتٍ كثيرة عن الجنوب. كان كل من غادر رصيف باخ دانغ يحمل حقائب سفر وحقائب يد. أما أنا، فما زلت أحمل حقيبة ظهري العسكرية. صورة يوم المغادرة ويوم العودة لا تختلف كثيرًا. الفرق الوحيد هو أن حقيبتي اليوم أخف وزنًا من تلك التي حملتها عند عبور جبال ترونغ سون. وقد بهت لونها مع مرور الزمن (ص 341). بين 15 أبريل 1971 و9:35 صباحًا من 21 سبتمبر 1975، منذ اليوم الأول لانطلاقه إلى الجنوب وحتى ركوبه القطار عائدًا إلى مسقط رأسه، جاب فام كوانغ نغي البلاد طولًا وعرضًا، تاركًا وراءه بصماتٍ لا تُنسى وذكرياتٍ ثمينة. يبدو أن كل "كنزه" كان موجوداً في حقيبة ظهر جندي واحدة بالية، مهترئة من آثار المعارك!

في اليوم الذي عبرنا فيه الجبال والغابات،
يوم العودة، عبور المحيط الشاسع
(ص 342).

والمثير للدهشة، أن أثمن شيء في حقيبة ظهر ذلك الجندي المنهك من المعارك كان مذكرات ساحة المعركة - وهي عبارة عن مجموعة من الذكريات والمشاعر العميقة التي لا تزال عالقة في الذاكرة!



مصدر

تعليق (0)

يرجى ترك تعليق لمشاركة مشاعرك!

نفس الفئة

نفس المؤلف

إرث

شكل

الشركات

الشؤون الجارية

النظام السياسي

محلي

منتج

Happy Vietnam
بعد العرض

بعد العرض

حب الوطن من خلال الزي التقليدي "آو داي".

حب الوطن من خلال الزي التقليدي "آو داي".

شعب تاي

شعب تاي