![]() |
| المعلمة تران ثي تشاو تلعب مع الأطفال - الصورة: هـ.د |
البقاء متجذرين في المجتمع لنشر المعرفة.
قبل أكثر من 25 عامًا، غادرت المعلمة الشابة تران ثي تشاو منطقة كوا (بلدية كام لو) حاملةً معها طموحات الشباب لخدمة سكان مرتفعات بلدية ليا. حينها، لم تجد سوى فصول دراسية متداعية ذات أسقف من القش وجدران طينية، تتأرجح في رياح الجبال العاتية، حيث لم يكن في كل فصل سوى 5 إلى 10 أطفال متسخين.
لم تستطع السيدة تشاو تحمل رؤية معاناة هؤلاء الأطفال الأبرياء، فظلت تجوب القرى النائية، تصل إلى كل قرية، لإقناع الأهالي بإرسال أبنائهم إلى المدرسة. وبحبٍّ صادق، عاملت طلابها كما لو كانوا أبناءها. وفي خضمّ هذه المصاعب، قالت: "أشعر بالشفقة على أطفال المناطق المحرومة، فأشاركهم ما أستطيع، متمنيةً لهم أن يتعلموا القراءة والكتابة، فتصبح حياتهم أسهل في المستقبل".
![]() |
| تقوم المعلمة تران ثي تشاو بخياطة أزياء تقليدية من قماش البروكار لتقديمها لطلابها - الصورة: هـ.د |
في فرع مدرسة كي تانغ، تُشكّل اللغة العائق الأكبر أمام أطفال با كو وبرو-فان كيو. ولمساعدتهم على الاندماج بثقة، تُعدّ السيدة تشاو وزملاؤها أسبوعيًا مواضيع شيّقة تُعزّز مهاراتهم في اللغة الفيتنامية، بالاستناد إلى لغتهم الأم. لم تعد الدروس جافة ومملة على الورق، بل أصبحت نابضة بالحياة من خلال استخدام أشياء مألوفة في منازلهم وفصولهم الدراسية، مما يجعل التعلّم ممتعًا وجذابًا للأطفال.
علاوة على ذلك، نجحت السيدة تشاو وزملاؤها ببراعة في تحويل المواد المهملة والأشياء المكسورة إلى وسائل تعليمية بصرية نابضة بالحياة وألعاب ملونة. كما أنها بادرت ببناء جسور متينة بين المدرسة والأسر والمجتمع. وهي تشجع الآباء باستمرار وتوجههم للتحدث باللغة الفيتنامية مع أطفالهم في المنزل، مما يساعدهم على إثراء مفرداتهم واكتساب المزيد من الثقة في التواصل اليومي وفي المدرسة.
أم حنونة للأطفال في المرتفعات.
التدريس صباحًا وخياطة الملابس لطلابها مساءً نشاطٌ قيّمٌ دأبت عليه السيدة تشاو لسنواتٍ عديدة. بدافع التعاطف مع طلابها المحتاجين، تجمع قصاصات القماش والأقمشة القديمة من القرى المجاورة، ثم تقصها وتخيطها وتنسق ألوانها لتصنع سراويل وقمصانًا جديدة تتبرع بها للطلاب وسكان المرتفعات.
شعرت السيدة تشاو بسعادة غامرة عندما رأت الأطفال يرتدون ملابسهم الجديدة المصنوعة من مئات قطع القماش المخيطة بحب وعناية. ولم تكتفِ بذلك، بل تبرعت أيضاً من راتبها المتواضع لتجديد الملعب وإعادة بناء السياج المحيط بالمدرسة، بهدف توفير مساحة لعب آمنة وصحية للأطفال.
خلال أشهر الصيف، بينما يستريح الجميع، تنطلق السيدة تشاو في رحلة جديدة، حيث تجمع الملابس القديمة والكتب المدرسية والحقائب المدرسية لتجهيز اللوازم المدرسية للأطفال في المرتفعات قبل بداية العام الدراسي الجديد.
![]() |
| المعلمة تران ثي تشاو تزور الأسر الفقيرة وتقدم لها الهدايا - الصورة: هـ.د |
لم يقتصر تفانيها على إسعاد قلوب السكان المحليين فحسب، بل ألهم أيضًا العديد من الزملاء للتعاون والمساهمة في تطوير التعليم في المرتفعات. وقد صرّحت السيدة هوانغ ثي كام توين، نائبة مديرة روضة ليا، قائلةً: "إن السيدة تشاو معلمة تتمتع بمهارات مهنية عالية، وهي دائمًا متفانية ومحبة للأطفال من صميم قلبها. وبفضل تفانيها في خدمة السكان المحليين، تُعدّ السيدة تشاو مثالًا يُحتذى به للعديد من الموظفين والمعلمين في المدرسة."
قال السيد هو فان لام، من قرية كي تانغ، ببلدة ليا، متأثراً: "إن أهل هذه القرية ممتنون جداً للسيدة تشاو. فهي دائماً حاضرة لتقديم المساعدة كلما واجهوا موقفاً صعباً أو احتاجوا إليها. وبفضلها، يتقدم الأطفال في دراستهم بشكل جيد، بل ويتلقى القرويون من حين لآخر ملابس وأحذية جديدة منها".
تقديرًا لجهودها وقلبها الرحيم، مُنحت السيدة تشاو في عام ٢٠٢٣ لقب المعلمة المتميزة من قبل رئيس فيتنام . على مدى عقود، كرست نفسها لخدمة القرى النائية، تاركةً ذكريات جميلة لا تُحصى مع أرض وشعب منطقة ليا. لا يكمن أعظم جزاء لها في الألقاب التي تنالها، بل في ابتسامات أبنائها بالتبني، من قبيلتي با كو وبرو-فان كيو. ستستمر خطواتها في القرى، وسيظل صوت ماكينة خياطتها يتردد كل ليلة، وستستمر رحلة هذه الأم الحنون من السهول، "حاملةً المعرفة إلى الجبال"، لأن هؤلاء هم أبناؤها الأعزاء الذين تعهدت بقضاء حياتها معهم، راغبةً في البقاء معهم إلى الأبد.
هواي دوك
المصدر: https://baoquangtri.vn/giao-duc/202606/tan-tam-vi-hoc-tro-vung-kho-0774ad1/













