كنتُ أنوي اختيار عنوان مختلف لمقالتي عن أغنية "الإرادة الذاتية" للملحن الراحل ترونغ كوك خان. ولكن بعد تفكيرٍ عميقٍ ومراجعة عدة عناوين كنت قد دوّنتها، اخترتُ في النهاية عنوان الأغنية لمقالتي. وأعتقد أنه ربما لا يوجد عنوان أنسب من "الإرادة الذاتية" لمقالتي.
"طوعي" هي الأغنية المثالية النقية والجميلة لجيل الشباب، ولعدد لا يحصى من الشباب الفيتنامي. في النضال ضد الغزاة الأجانب وخونة الأمس، وفي سبيل بناء الوطن وحمايته اليوم، تبقى "طوعي" مكرسة بشغف للتضحية النبيلة. بكلماتٍ بديعة كالشعر، ولحنٍ رقيقٍ وهادئٍ أحيانًا، وعاليٍ وواسعٍ أحيانًا أخرى، مشبعٍ بالشاعرية والبطولة، تستحق "طوعي" أن تُصنّف بين أعظم الأغاني الثورية.

رسم توضيحي: لي نغوك دوي
انبثقت أغنية "التطوع الذاتي" من رحم نضال الشباب والطلاب وتلاميذ المدارس في جنوب فيتنام خلال سنوات المقاومة ضد الإمبريالية الأمريكية، وهي أغنية حب تفيض بتطلعات السلام ، ونشيد بطولي للتضحية من أجل الاستقلال الوطني والحرية. وكان الطلاب آنذاك يُطلقون على ترونغ كوك خان لقب "ملحن الحمامة" بمودة. وبالفعل، ترفرف الحمامة، رمز السلام، بجناحيها في أغنيته.
لو كنت طائراً، لكنت حمامة بيضاء.
أولاً وقبل كل شيء، هو تجسيد طوعي للصورة الرمزية للسلام. السلام هو أعظم وأسمى تطلعات الشعب الفيتنامي. لقد عانت البلاد من حروب لا حصر لها، وتكبدت آلاماً وخسائر لا تُحصى؛ حياة مليئة بالصراعات، وكما كتب هو ثينه: "أتشبث بالفراش، بالحصيرة، أنتظرك"، فليس هناك ما هو أثمن من السلام.
بطبيعة الحال، لن يتحقق التطلع إلى السلام إذا وقف كل مواطن فيتنامي صامتًا يراقب آثار الغزاة الأجانب دون أن يحرك ساكنًا. يجب علينا أن ننتفض ونقاتل الغزاة والخونة في سبيل الحق. يجب علينا أن نواصل تكريس أنفسنا بالانضمام طوعًا إلى الجيش الثوري، وبحبنا الشديد لوطننا، وبالتضحية من أجل الأمة.
لو كنت زهرة، لكنت صنعت زهرة عباد الشمس.
لو كنت سحابة، لكنت سحابة دافئة.
لو كنت إنساناً، لموتت من أجل وطني.
تستحضر هذه الصور الجميلة والحميمية العديد من الارتباطات بالحزب ومبادئه، وبالحياة والعلاقات الإنسانية، وقبل كل شيء، بالتفاني الطوعي للوطن. وتزداد هذه الصور روعةً بفضل النغمات الموسيقية، التي تنسج لحنًا مهيبًا لعصرٍ مضى لا يزال متألقًا ودافئًا حتى اليوم.
زهرة عباد الشمس تتبع أشعة الشمس، سحابة دافئة تعلو السماء الزرقاء الشاسعة، وعيٌّ مُكرّس لجذوره - كل ذلك يبقى ذا صلة بالمستقبل. كضوء ساطع ينبعث من ذكرى مؤلمة، كلحنٍ محفوظٍ للأبد من رسالة الأمس. طوعي، طوعي، وطوعي... يستمر في تدفقٍ متواصلٍ بين الماضي والحاضر، بين الماضي والمستقبل.
وهنا، الحركة الجميلة، الجميلة جداً، لروح فنان وطني، أو بتعبير أدق، لجيل كامل من الوطنيين الذين ينتفضون ويسيرون، ينتفضون ويسيرون مع رفاقهم الأعزاء على طول البلاد من الجنوب إلى الشمال.
كطائر، سأفرد جناحي الناعمين عالياً.
تنتقل الأخبار باستمرار من الجنوب إلى الشمال.
علينا أن نتذكر أن ذلك كان زمنًا انقسمت فيه البلاد إلى قسمين بن هاي (كوانغ تري)، لكن في قلوب الوطنيين، ظل الشمال والجنوب واحدًا، جبال متصلة بجبال، وأنهار متصلة بأنهار، متوحدين. حلّقوا طواعيةً على أجنحة السلام الرقيقة، متجاوزين مصاعب ومخاطر لا حصر لها لربط الجنوب بالشمال.
كان حال الكثيرين آنذاك "شمالاً نهاراً، جنوباً ليلاً"، وقد محا الحمام الأبيض، الذي تطوع ليكون رسولاً للحب، الانقسامات والفواصل الشاسعة. وأضاء نور الأمل، الذي أشعلته شعلة القلب، مسارات طيران معجزة للشباب والأمة المصممة على قتال العدو واستعادة وطنهم.
نُهدي حب الحياة للجميع طواعيةً، جميلاً كزهرةٍ تتفتح في ضباب الصباح العليل، عبيرها يمتزج في قلوبٍ لا تُحصى تتوق للسلام. ذلك الجو الرومانسي يأسرنا، نقيٌّ وهادئٌ كحلمٍ في قلوبنا. حلمٌ يُجسّد معنى كلمة "السلام"!
مثل الزهرة، أزهر بحب الصباح.
معاً، تغمر السلام قلوب لا حصر لها.
مرة أخرى، ننطلق طواعيةً في مسارنا المثالي، محمولين على أجنحة البطولة والحب. كغيوم دافئة تحملها رياح الزمن، نحلق في سماء وطننا. كل جبل ونهر يحملان روحًا عظيمة من ألف عام، تُنعش الجيل الحالي. يدعم تدفق التاريخ الهائل سفينة الأمة، ولكنه حاضر أيضًا في كل فرد. كل ابن وابنة من أبناء فيتنام يُكرسون أنفسهم طواعيةً لطريق الحق، طاردين الغزاة الأجانب وساحقين الخونة، كما فعل أجدادنا لألف عام. الوطنية تُضاعف الوطنية، والروح البطولية تُضاعف الروح البطولية، لا تتلاشى أبدًا كقانون وجود وتطور هذه الأمة. استمعوا:
مثل السحابة، أطير عبر السماء على الريح.
ذلك الماضي المجيد، أود أن أواصل سرد القصة.
وعلى درب الثورة، كم هو فخرٌ وإلهامٌ أن نرى أبناء وبنات وطننا مستعدين للتضحية، يضحّون بأنفسهم طواعيةً من أجل الوطن. لم يعد هذا غريباً؛ بل هو معجزةٌ حقاً، ومع ذلك فهو في غاية البساطة والألفة، كالشعب الفيتنامي الذي يقاتل العدو، ويكتب الشعر، ويغني في آنٍ واحد.
بصفتي إنسانًا، أطلب شيئًا أخيرًا قبل أن أرحل.
رأيت إخوتي واقفين في مكان قريب، يرفعون العلم عالياً.
كم من الناس ضحوا بحياتهم طواعيةً بهذه الطريقة؛ فموتهم يُلهم رفاقهم وأصدقاءهم ومعاصريهم والأجيال القادمة روحًا مشرقةً وبطولية. إنهم يعيشون مرةً واحدةً ويموتون مرةً واحدةً فقط. يعيشون من أجل الوطن، ويموتون من أجله، هادئين مسالمين كالحمامة، أوفياء ثابتين كزهرة عباد الشمس، لطفاء مطمئنين كغيمةٍ دافئة، لا يُقهرون متفانين كالعلم.
وأشدّها سطوعًا، كإنسانٍ بكل ما تحمله الكلمة من معنى، يعيش ويموت لا لنفسه فحسب، بل يندمج ويتحوّل دائمًا إلى ما هو سامٍ وواسع، ألا وهو الوطن والأمة الحبيبة. لا يسقط العلم أبدًا، حتى مع سقوط عدد لا يُحصى من الناس، كرمزٍ أبديّ للوطنية والخلود.
لا يزال جيل الشباب اليوم يُردد أغنية "تو نغوين" (طوعي) للمؤلف الموسيقي ترونغ كوك خان. ولا يزال الكثيرون يتذكرون هذا الملحن، ابن دون ثوان، ترانغ بانغ، تاي نينه . خلال حركة "غني لأبناء وطني" في سنوات الحرب ضد أمريكا، شغل ترونغ كوك خان منصب نائب رئيس فرقة سايغون للفنون الطلابية والشبابية (برئاسة الملحن تون ذات لاب). رحل عن عالمنا في 23 يونيو 1999، تاركًا وراءه العديد من الأغاني الجميلة للبلاد، بما في ذلك أغنية "تو نغوين" الشهيرة. ولا تزال كلمات ولحن "تو نغوين" يتردد صداها في الأذهان.
لو كنت طائراً، لكنت حمامة بيضاء.
لو كنت زهرة، لكنت صنعت زهرة عباد الشمس.
لو كنت سحابة، لكنت سحابة دافئة.
لو كنت إنساناً، لموتت من أجل وطني...
يتذكر الناس الموسيقي ترونغ كوك خان كتذكير بعصر لا يُنسى، كوسيلة لتعزيز الإيمان بمستقبل الأمة، وأيضًا لتكريم أولئك الذين رحلوا، والذين ما زالوا يراقبون رفاقهم وهم ينهضون ويرفعون العلم عاليًا.
نغوين هو كوي
المصدر: https://baoquangtri.vn/tu-nguyen-188127.htm






تعليق (0)