ডান হাতি
প্রকাশনা, মুদ্রণ ও বিতরণ বিভাগের পরিচালক নগুয়েন নগুয়েন থান নিয়েনের সাথে কথা বলার সময় মন্তব্য করেন: "আজ ভিয়েতনামী প্রকাশনা শিল্পের উপর AI-এর প্রভাব মারাত্মক, কারণ AI সৃজনশীল প্রক্রিয়ায় খুব গভীরভাবে হস্তক্ষেপ করে, যা সৃজনশীলতা এবং জনসাধারণের মধ্যে সম্পর্কের ক্ষেত্রে সবচেয়ে স্পষ্ট পরিবর্তন আনে। অতএব, অনেকেই উদ্বিগ্ন যে AI সৃজনশীলতাকে অভিভূত করবে, এবং এর সাথে সাথে সৃজনশীল কপিরাইটের গল্পও আসে, যখন প্রকাশনা কপিরাইট সুরক্ষার উপর ভিত্তি করে বেঁচে থাকে, বিকাশ করে এবং পরিচালনা করে।"

লেখক থিয়েন সনের কাজ
ছবি: এনভিসিসি

লেখক থিয়েন সন
কিন্তু ভিয়েতনামী প্রকাশনা শিল্পের নেতারা বিশ্বাস করেন যে, মৌলিকভাবে, AI সমর্থনকে প্রথমে একটি শক্তিশালী সহকারী হিসেবে বিবেচনা করা উচিত। খেলার নিয়ম পরিবর্তন করে, সৃজনশীল পর্যায় থেকে ব্যবস্থাপনা পর্যায়ে খেলার ধরণ..., AI স্পষ্টতই প্রকাশনা প্রক্রিয়াকে মানসম্মত এবং অপ্টিমাইজ করতে সাহায্য করছে; উৎপাদনশীলতা বৃদ্ধি করছে, কাঁচা ডেটা প্রক্রিয়াকরণ পর্যায়ে সময় এবং মানবসম্পদ সাশ্রয় করছে; উৎপাদন খরচ কমাচ্ছে; প্রকাশকদের তাদের অপারেটিং পদ্ধতি উদ্ভাবনে সাহায্য করছে, মাঝারি পণ্যগুলি বাদ দিচ্ছে, ব্যবহারকারীদের কাছে ব্যক্তিগতকৃত অভিজ্ঞতা নিয়ে আসছে... সংক্ষেপে, এটি প্রকাশনা শিল্পের সমগ্র মূল্য শৃঙ্খলকে পুনরায় সংজ্ঞায়িত করছে।
এই "সুনামি" কে শান্তভাবে মেনে নিয়ে, অনুবাদক লুক হুওং (আসল নাম নগুয়েন জুয়ান মিন) AI এর ইতিবাচক দিকগুলি মূল্যায়ন করেছেন: "এটা স্বীকার করতে হবে যে চ্যাট GPT, জেমিনির মতো বৃহৎ ভাষা মডেলগুলির (LLM) যেকোনো অনুবাদকের চেয়ে বেশি শব্দভাণ্ডার রয়েছে। অনেক বাগধারা এবং অভিব্যক্তি যা আগে প্রচুর গবেষণার প্রয়োজন ছিল, অথবা শুধুমাত্র স্থানীয় ভাষায় বসবাসকারী লোকেরা বুঝতে পারত, এখন AI দ্বারা ব্যাখ্যা করা যেতে পারে, ব্যবহারের উদাহরণ দিয়ে... মাত্র একটি ক্লিকের মাধ্যমে। অথবা AI একটি অত্যন্ত জটিল বাক্যকে সহজ করে তুলতে পারে, মাত্র কয়েক সেকেন্ডের মধ্যে কয়েক ডজন বিভিন্ন অনুবাদ বিকল্প দেয় যাতে আমরা সেই বাক্যের অর্থ বুঝতে পারি। অনুবাদকরা যদি এই ক্ষমতাগুলিকে ভালভাবে কাজে লাগান, তাহলে অনুবাদের কাজটি ব্যাপকভাবে সমর্থিত হবে।"
ঐতিহাসিক উপন্যাসে বিশেষজ্ঞ একজন লেখকের দৃষ্টিকোণ থেকে, লেখক থিয়েন সনও স্বীকার করেন যে ঐতিহাসিক নথি অনুসন্ধানের পূর্ববর্তী কঠিন প্রক্রিয়ার তুলনায়, এটি এখন AI দ্বারা উল্লেখযোগ্যভাবে সমর্থিত হয়েছে (অবশ্যই, এটি এখনও সাবধানে যাচাই করা প্রয়োজন, বিশেষ করে নন-ফিকশন বইগুলির ক্ষেত্রে)।
হ্যানয় সম্পর্কে অনেক বিস্তৃত গবেষণা বইয়ের লেখক গবেষক নগুয়েন ট্রুং কুই আরও উল্লেখ করেছেন: "যদি জ্ঞান সংশ্লেষণ বৃদ্ধির জন্য বা সেই জ্ঞানের ডাটাবেস থেকে সমাধান প্রদানের জন্য কোনও অপারেশন অনুশীলনের জন্য এআইকে শিক্ষণ সহকারী বা সাহায্যকারী হিসাবে ব্যবহার করা হয়, তবে এটি কার্যকর হবে! যদি তথ্যটি সঠিকভাবে, স্পষ্ট উৎস সহ অনুসন্ধান করা হয়, তবে অবশ্যই গবেষক বা লেখককে প্রতিটি বই একের পর এক খোলার জন্য লাইব্রেরিতে গিয়ে সময় নষ্ট করতে হবে না, অথবা তাদের প্রয়োজনীয় জিনিসগুলি খুঁজে পেতে হাজার হাজার পৃষ্ঠা অনুসন্ধান করতে হবে না। সৃজনশীল বইয়ের ক্ষেত্রে, এটি সম্ভব যে এআই বিভিন্ন উপায়ে পরিস্থিতি বা উন্নয়নের সম্ভাবনা, দৃশ্যকল্প তৈরি করতে পারে..."।
ম্যালিগন্যান্ট লুপ
কিন্তু যদি AI-এর অপব্যবহার করা হয়, নির্বিচারে এবং যাচাই ছাড়াই ব্যবহার করা হয়, তাহলে এটি একটি দ্বি-ধারী তলোয়ার যা প্রকাশনা শিল্পের জন্য গুরুতর "ক্ষতি" করতে পারে, বিশেষ করে কপিরাইট ইস্যুতে, ভিয়েতনামে একটি বেদনাদায়ক সমস্যা, বিশেষ করে ই-বুক এবং অডিওবুকের যুগে। AI-এর শক্তিশালী বিকাশ বিশেষ করে স্রষ্টাদের এবং সাধারণভাবে প্রকাশকদের জন্য পেশাদার নীতিশাস্ত্রের জন্য অনেক চ্যালেঞ্জ তৈরি করে, গণ বা ডেরিভেটিভ পণ্য তৈরির ঝুঁকির মুখোমুখি হয়, কপিরাইট গল্পগুলিকে রসিকতায় পরিণত করে, লেখক এবং পাঠকদের বিশ্বাস হারাতে এবং সৃজনশীল পরিচয়কে আরও ক্ষয় করে, পাঠ সংস্কৃতিকে হুমকির মুখে ফেলে এবং প্রকাশনা শিল্পে শ্রম বাস্তুতন্ত্রকে ব্যাহত করে...

লেখক এবং গবেষক নগুয়েন ট্রুং কুইয়ের একটি কাজ

লেখক ও গবেষক নগুয়েন ট্রুং কুই
যতক্ষণ পর্যন্ত AI সম্পূর্ণরূপে "তৈরি খাবারের" উপর নির্ভরশীল, যা বড় তথ্য, ততক্ষণ পর্যন্ত AI এখনও নির্মাতা এবং গবেষকদের জন্য 100% নির্ভরযোগ্য নয়। "আমি বর্তমানে AI সম্পর্কে খুব সতর্ক কারণ এই ধরণের সফ্টওয়্যার সঠিক তথ্য ফিল্টার করার ক্ষমতা রাখে না এবং প্রায়শই অতিরিক্ত জাল তথ্য প্রদান করে, অযৌক্তিক উপায়ে "অনুভূতি প্রকাশ" এর মতো মন্তব্য," গবেষক নগুয়েন ট্রুং কুই বলেন। "ক্ষতিকর দিক হল এটি সেই কঠিন পথে জ্ঞান অর্জনের আমাদের প্রেরণাকে নষ্ট করে দেয়। এখন, একবার আমরা ফলাফলগুলি সন্ধান করলে, খুব বেশি সম্ভাবনা রয়েছে যে আমাদের মস্তিষ্ক সন্তুষ্ট হবে এবং দ্রুত সেই তথ্য খুঁজে বের করার পথগুলি ভুলে যাবে...", তিনি যোগ করেন।
লেখক থিয়েন সন সৃজনশীলতার অনন্য মূল্যবোধের উপর বিশ্বাস রাখেন: "বর্তমানে, কৃত্রিম বুদ্ধিমত্তা নিজেই খাঁটি সাহিত্যের জন্য হুমকি হতে পারে না। এটি নথি অনুসন্ধান এবং পরিস্থিতি সম্পর্কে পরামর্শে সহায়তা করতে পারে। কিন্তু এগুলো কেবল সর্বজনীন স্তরে, কাজের মূল্য সর্বজনীন নয় বরং অনন্যতার মধ্যে নিহিত"।

অনুবাদক লুক হুওং
অনুবাদক লুক হুওং বলেন: "৩ বছর পর, যদিও এআই মডেলগুলি দ্রুত অগ্রগতি লাভ করেছে, আমি ব্যক্তিগতভাবে এখনও বিশ্বাস করি যে সাহিত্যকর্ম অনুবাদ করা এখনও একটি মানবিক কাজ হওয়া উচিত। লেখক - অনুবাদক এবং পাঠকের মধ্যে মানসিক সংযোগ এমন একটি বিষয় যা একজন এআই অনুবাদ সম্ভবত এই সময়ে করতে পারে না। আরেকটি বিষয় হল যে এআই-এর এখনও নির্ভুলতা, অনিয়ন্ত্রিত সংযোজন, ধারাবাহিকতার দিক থেকে অনেক অসুবিধা রয়েছে..."।
"এআই একটি অত্যন্ত শক্তিশালী হাতিয়ার, তথ্য গবেষণা, অনুসন্ধান এবং সংশ্লেষণে একটি অক্লান্ত সহকারী। সঠিকভাবে ব্যবহার করা হলে, আমরা অনেক সময় কমাতে পারি এবং প্রচুর মানব সম্পদ সাশ্রয় করতে পারি। কিন্তু যদি আমাদের জ্ঞান এবং সমালোচনামূলক চিন্তাভাবনার যথেষ্ট শক্ত ভিত্তি না থাকে, তাহলে এতে আটকা পড়া সহজ হবে, যার ফলে "এআই এআই খুঁজছে, এআই এআই মূল্যায়ন করছে" এই দুষ্টচক্র বারবার পুনরাবৃত্তি হতে থাকবে, যা ধীরে ধীরে প্রকাশনা শিল্পকে বিপথে ঠেলে দেবে...", অনুবাদক লুক হুওং উদ্বিগ্ন।
সূত্র: https://thanhnien.vn/ai-tro-thu-hay-doi-thu-185251010230536528.htm
মন্তব্য (0)