ফু থো প্রদেশের তান সন পর্বতের কেন্দ্রস্থলে, যেখানে ঝর্ণার কলকল শব্দের সাথে ঘণ্টা ও ঢাকের জোরালো শব্দ মিশে যায়, সেখানে মুওং জনগোষ্ঠীর সরল লোকগান যুগ যুগ ধরে গাওয়া হয়ে আসছে। এগুলি কেবল গ্রামের ধ্বনিই নয়, বরং সংস্কৃতির আত্মাও বটে; এই পার্বত্য অঞ্চলের মানুষের বিশ্বাস ও চেতনায় গভীরভাবে প্রোথিত এক ‘আধ্যাত্মিক পুষ্টি’।
তান সন জেলার কিয়েত সন কমিউনে এমন একজন মহিলা আছেন যিনি তাঁর প্রায় পুরো জীবনটাই এই সুরগুলোকে সংরক্ষণ ও ছড়িয়ে দেওয়ার জন্য উৎসর্গ করেছেন – তিনি হলেন কমিউনের লোকশিল্প ক্লাবের প্রধান শ্রীমতি হা থি তিয়েন। তাঁর গভীর ভালোবাসা ও তীব্র আবেগের মাধ্যমে, তিনি সময়ের সাথে সাথে ধীরে ধীরে বিলীন হয়ে যাওয়া মুওং লোকসংগীতের এক নীরব কিন্তু অবিচল 'মশালবাহক' হয়ে উঠেছেন।
মিস তিয়েনের মতে, মুওং জাতিগোষ্ঠীর অনেক স্বতন্ত্র লোকগান রয়েছে, যেমন ভি গান, রাং গান এবং ঘুমপাড়ানি গান... এদের মধ্যে, ভি এবং রাং হলো সমৃদ্ধ শৈল্পিক মূল্যসম্পন্ন দুটি জনপ্রিয় ধারা, যা মুওং জনগোষ্ঠীর দৈনন্দিন জীবন, বিশ্বাস এবং আবেগকে প্রতিফলিত করে। এই ভি এবং রাং গানগুলোর উৎস হলো মুওং জনগোষ্ঠীর পৃথিবী ও জলের জন্ম সম্পর্কিত গান।
মিস হা থি তিয়েন এবং মিস হা থি থুই হং টেম্পল ফেস্টিভ্যাল ২০২৫-এ ‘হং টেম্পল ভ্রমণ’ শীর্ষক পরিবেশনাটি পরিবেশন করেন।
সেই ঐতিহ্যবাহী লোকগানগুলো থেকে শ্রীমতী তিয়েন অত্যন্ত যত্নসহকারে প্রায় ৫০টি অভিযোজিত লোকগান রচনা করেছেন, যেগুলোতে তিনি তাঁর জন্মভূমি, দেশ এবং তান সনের মানুষদের নিয়ে বিষয়বস্তু অন্তর্ভুক্ত করেছেন, যেমন: “নবায়নে জন্মভূমি,” “হং মন্দির ভ্রমণ,” “আমার জন্মভূমির একটি চিত্র,” ইত্যাদি। তাঁর অন্যতম প্রতিনিধিত্বমূলক কাজ হলো “হং মন্দির ভ্রমণ” গানটি, যা তিনি সরল কথায় লিখলেও তাঁর পূর্বপুরুষদের প্রতি গর্ব ও কৃতজ্ঞতায় পরিপূর্ণ।
এই সাংস্কৃতিক সৌন্দর্য সংরক্ষণ করা সহজ কাজ নয়। যেহেতু মুওং লোকগান প্রধানত মৌখিকভাবে প্রচলিত এবং এর কোনো সুস্পষ্ট লিখিত নথি নেই, তাই শিল্পীদের প্রখর স্মৃতিশক্তির অধিকারী হতে হয় এবং বিভিন্ন শিক্ষার্থীর প্রয়োজন অনুসারে গান রচনা বা পরিবর্তন করার ক্ষেত্রে নমনীয় হতে হয়।
সোশ্যাল মিডিয়া ও আধুনিক সংস্কৃতির প্রভাবে তরুণ প্রজন্ম ঐতিহ্যগত মূল্যবোধের প্রতি ক্রমশ আগ্রহ হারিয়ে ফেলছে—এই বাস্তবতার সম্মুখীন হয়ে, মিসেস তিয়েন ভি এবং রাং নৃত্য ও গানকে বিলুপ্তির হাত থেকে কীভাবে রক্ষা করা যায়, তা নিয়ে সর্বদা উদ্বিগ্ন ছিলেন। তিনি তাঁর সমস্ত আন্তরিকতা ও দায়িত্ববোধ দিয়ে প্রাচীন গীতিকবিতা নিয়ে গবেষণা, সংগ্রহ ও সংকলন করেছেন এবং একই সাথে সেগুলো তরুণ প্রজন্ম ও স্থানীয়দের শিখিয়েছেন।
সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানে ব্যবহারের জন্য মিস হা থি তিয়েন এই ফলটি নিজ হাতে তৈরি করেন।
শ্রীমতি হা থি তিয়েন স্থানীয় জনগণকে ভি ও রাং লোকগান শিখিয়েছিলেন।
কারিগর হা থি তিয়েন-এর একজন অসামান্য ছাত্রী হিসেবে, শ্রীমতি হা থি থুই (কিয়েত সন কম্যুন, তান সন জেলা) আজ মুওং জাতিগোষ্ঠীর ভি এবং রাং সঙ্গীত শিল্পের অন্যতম "মশালবাহক" হয়ে উঠেছেন।
শ্রীমতি হা থি থুই বলেন: "ভি এবং রাং গানকে মুওং জাতিগোষ্ঠীর মানুষের সহজ আধ্যাত্মিক খাদ্য হিসেবে বিবেচনা করা হয়, যা তাদের দৈনন্দিন জীবনে অপরিহার্য। ২০ বছর আগে শ্রীমতি তিয়েন আমাকে ভি এবং রাং গান শিখিয়েছিলেন।"
মিস থুই আরও বলেন যে, একটি সুন্দর ভি বা রাং গান গাওয়ার জন্য গায়কের শুধু কৌশলই নয়, আবেগ এবং মুওং সংস্কৃতি সম্পর্কে বোঝাপড়াও প্রয়োজন। রাং গানের প্রতিটি পঙক্তি ও প্রতিটি শব্দ মর্মস্পর্শী এবং ভালোবাসায় পরিপূর্ণ। এই ধরনের গান শুধু মুখস্থ করা যায় না; এগুলোকে আত্মস্থ করতে হয় এবং এর সাথে বেঁচে থাকতে হয়।
বহু বছর ধরে, শ্রীমতি থুই এবং শ্রীমতি তিয়েন কম্যুন কর্তৃক আয়োজিত লোকসংগীতের ক্লাসে সক্রিয়ভাবে অংশগ্রহণ করেছেন এবং জেলা ও প্রাদেশিক পর্যায়ের উৎসব ও সাংস্কৃতিক অনুষ্ঠানে নিয়মিতভাবে পরিবেশন করেছেন। এছাড়াও, শ্রীমতি থুই গ্রামের বয়স্ক ব্যক্তিদের কাছ থেকে পাওয়া প্রাচীন গানের কথা সংগ্রহ ও লিপিবদ্ধ করে স্থানীয় লোকসাহিত্যের সংগ্রহশালায় একটি মূল্যবান অবদান রেখেছেন।
"আমি আশা করি, আজকের তরুণ প্রজন্ম তাদের ঐতিহ্যবাহী লোকগানকে ভালোবাসবে এবং তা নিয়ে গর্ববোধ করবে, ঠিক যেমন আমার ঠাকুমা ও আমি অতীতের লোকগান আর ছড়া শুনে বড় হয়েছি," আশার ঝলকানিতে চোখ ঝলমল করতে করতে বললেন শ্রীমতি থুই।
বর্তমান প্রেক্ষাপটে, যেখানে ঐতিহ্যবাহী সংস্কৃতির বহু রূপ বিলুপ্তির ঝুঁকিতে রয়েছে, সেখানে সেগুলোকে সংরক্ষণে শ্রীমতি হা থি তিয়েন এবং শ্রীমতি হা থি থুইয়ের প্রচেষ্টা আরও বেশি মূল্যবান হয়ে ওঠে। স্বদেশের প্রতি তাঁদের গভীর ভালোবাসা, নিষ্ঠা এবং দায়িত্ববোধের মাধ্যমে এই দুই নারী কেবল ঐতিহ্যবাহী সুরই সংরক্ষণ করেননি, বরং মুওং সংস্কৃতির প্রতি ভালোবাসা বহু প্রজন্মের মাঝে ছড়িয়ে দিয়েছেন।
কিয়েত সনের মানুষ এখনও সস্নেহে শ্রীমতী তিয়েন ও শ্রীমতী থুইকে ডাকেন: “মুওং গ্রামের ভি ও রাং লোকগানের রক্ষক।” শ্রীমতী তিয়েনের মতো মানুষেরাই—নীরবে কিন্তু অবিচলভাবে—জাতিগত সাংস্কৃতিক ঐতিহ্য সংরক্ষণের যাত্রাপথে আশার আলো জ্বালিয়ে রেখেছেন এবং এখনও রাখছেন, যাতে ভি ও রাং লোকগানগুলো পাহাড়ের ঢালে, মাচার ওপর বানানো ঘরগুলোতে, মুওং সংস্কৃতিপ্রেমীদের হৃদয়ে ছড়িয়ে পড়তে পারে এবং তান সনের সুবিশাল অরণ্যে চিরকাল প্রতিধ্বনিত হতে পারে।
আমার জন্মভূমিতে নয়টি পর্বত ও দশটি পাহাড় আছে।
ভিয়েত ও মুওং জনগোষ্ঠীর জন্মভূমির মহান সংস্কৃতি।
দূরে থাকলে জন্মভূমির কথা মনে পড়ে।
আমার মনে আছে ছোট ঝর্ণাটা, বটগাছটার নিচের পথটা।
একটি মহাকাব্য স্মরণ করা
মুওং গ্রাম ঘণ্টাধ্বনির মধ্য দিয়ে তাদের উৎসবের সূচনা করে।
শিলনোড়া দিয়ে ধান কোটার শব্দ প্রতিধ্বনিত হচ্ছিল।
মুওং জনগোষ্ঠী সঙ্গীতের সাথে ঢোল ও ঘণ্টা বাজিয়ে নতুন নৃত্য পরিবেশন করে...
বাও নু
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস: https://baophutho.vn/am-vang-ban-muong-231061.htm






মন্তব্য (0)