যখন ত্রিন কং সনের সঙ্গীত জ্যাজ স্টাইলে বাজানো হয়।
"লেটস লাভ জ্যাজ" হল একটি সঙ্গীত প্রকল্প যা জ্যাজ, ফিউশন এবং অ্যাকোস্টিক শৈলীতে বিন্যাসের মাধ্যমে ট্রেন কং সান-এর গানগুলিকে পুনরুজ্জীবিত করে এবং ছড়িয়ে দেয়, ইংরেজি, জাপানি এবং কোরিয়ান ভাষায় অনুবাদের সাথে মিলিত হয়। এই প্রকল্পটি ভিয়েতনাম এবং আন্তর্জাতিকভাবে অনেক তরুণ জ্যাজ শিল্পী এবং প্রতিভাবান কণ্ঠশিল্পীদের স্বাগত জানায় এবং তাদের জন্য একটি সৃজনশীল প্ল্যাটফর্ম তৈরি করে, যার লক্ষ্য হল তরুণ, মুক্তমনা এবং শিল্প-প্রেমী শ্রোতাদের কাছে গভীরতার সাথে পৌঁছানো, ভিয়েতনাম এবং আন্তর্জাতিক সম্প্রদায়ের মধ্যে সঙ্গীত সংস্কৃতির সেতু হয়ে ওঠার আশা।
হ্যানয় ব্লুজ নোটের প্রতিষ্ঠাতা এবং গত ২৫ বছর ধরে হ্যানয়ের বিরল ও স্থায়ী জ্যাজ গায়কদের একজন কুইন ফাম কুইন এই প্রকল্পের পেছনের কারণটি ভাগ করে নিয়েছেন: “এক দশকেরও বেশি সময় ধরে, 'ত্রিনহ কং সনের সঙ্গীতকে পুনর্কল্পনা করা' ভিয়েতনামী সঙ্গীত জীবনে, বিশেষ করে তরুণদের মধ্যে একটি অনুপ্রেরণামূলক অন্তর্নিহিত ধারা হয়ে উঠেছে। যাইহোক, এর বেশিরভাগই এখনও কেবল ব্যক্তিগত পরীক্ষা-নিরীক্ষা, অথবা অন্য কথায়, সুন্দর সুর... কিন্তু একটি বিস্তৃত ব্যবস্থা নয়। ত্রিনহ কং সনের সঙ্গীতকে নতুন প্রজন্ম এবং বিশ্বের কাছে নিয়ে আসার জন্য কেউই একটি সুগঠিত, নিয়মতান্ত্রিক এবং আন্তঃসংযুক্ত সঙ্গীত যাত্রার সত্যিকার অর্থে রূপরেখা তৈরি করতে পারেনি।”
কুইন ফামের মতে, "লেটস লাভ জ্যাজ" তৈরি করা হয়েছিল একটি দীর্ঘমেয়াদী পরিকল্পনার মাধ্যমে সেই সংযোগ তৈরি করার জন্য, যা ২০২৫ সালের অক্টোবর থেকে ২০২৮ সালের শেষ পর্যন্ত বিস্তৃত ছিল, যার তিনটি ধাপে অসংখ্য ইভেন্ট এবং কার্যকলাপ অন্তর্ভুক্ত ছিল। প্রকল্পের প্রথম ধাপে, এখন থেকে ২০২৬ পর্যন্ত, যোগাযোগ প্রচেষ্টা, উপযুক্ত তরুণ কণ্ঠশিল্পীদের অনুসন্ধান; মিনি-শো এবং ছোট আকারের অনলাইন কনসার্ট আয়োজন; এবং জ্যাজ এবং ত্রিনহ কং সনের সঙ্গীতের মধ্যে এবং ত্রিনহ কং সনের সঙ্গীতকে ভালোবাসে এমন প্রজন্মের মধ্যে "সংলাপের" চেতনায় পুনর্কল্পিত নতুন অ্যালবাম তৈরি এবং প্রকাশ করা অন্তর্ভুক্ত।

এই প্রকল্পটি হ্যানয়, হিউ, দা নাং এবং হো চি মিন সিটিতে "জ্যাজ প্রেমীদের স্টেশন" তৈরি এবং বিকাশ করবে - এমন স্থান যা তরুণ স্থানীয় শিল্পীদের লাইভ পরিবেশনা এবং পুনর্কল্পিত কাজ চালু করার জন্য নির্দেশনা, অনুপ্রেরণা এবং ক্ষমতায়ন করে। ২০২৭ সালে, প্রকল্পটি দ্বিতীয় পর্যায়ে প্রবেশ করবে, আন্তর্জাতিক শিল্পীদের সাথে সহযোগিতা জোরদার করা এবং ভিয়েতনামের বাইরে ডিজিটাল অ্যালবাম এবং ছোট পরিবেশনা প্রকাশের উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করে।
একই সাথে, প্রকল্পটি হ্যানয়, হিউ, দা নাং এবং হো চি মিন সিটিতে চারটি বৃহত্তর স্কেল কনসার্ট ইভেন্ট আয়োজনের পরিকল্পনা করেছে। তৃতীয় ধাপ - ২০২৮ সালে, "লেটস লাভ জ্যাজ" নতুন কাজ তৈরি এবং প্রকাশ করা অব্যাহত রাখবে, দেশীয় এবং বিদেশে ভিয়েতনামী এবং আন্তর্জাতিক জ্যাজ সঙ্গীত প্রদর্শনের জন্য একাধিক সঙ্গীত অনুষ্ঠান আয়োজন করবে, বিদেশে অ্যালবাম প্রকাশ করবে এবং বেশ কয়েকটি জনপ্রিয় আন্তর্জাতিক গায়কদের পরিবেশনা প্রদর্শনের লক্ষ্য রাখবে।
ত্রিন কং সনের সঙ্গীতের প্রতি অকৃত্রিম ভালোবাসা লালন করা।
গায়িকা ত্রিন ভিন ত্রিন কেন এবং ত্রিন কং সনের পরিবার এই প্রকল্পকে সমর্থন করেন তার কারণ বর্ণনা করেছেন: "আমি 'লেটস লাভ জ্যাজ'-এর শিল্পীদের মধ্যে ত্রিন কং সনের সঙ্গীতের প্রতি আন্তরিক ভালোবাসা এবং তাদের নিজস্ব ভাষা ব্যবহার করে সংলাপে অংশগ্রহণের আকাঙ্ক্ষা অনুভব করি।"

“যখন আমরা জ্যাজ সঙ্গীতের ধরণ নিয়ে কথা বলি, তখন আমরা বিভিন্ন দৃষ্টিকোণ থেকে ইম্প্রোভাইজেশনের কথা বলি, যেমন কাজের কাঠামো, ছন্দ, সুর, অথবা সুরের একক... কিন্তু যখন আমরা ত্রিন কং সনের সঙ্গীতের কথা বলি, তখন এটি গানের কথার অর্থ এবং সৌন্দর্য, পরিচিত এবং সরল সুর সম্পর্কে। আমি ভেবেছিলাম কীভাবে ত্রিন কং সনের সঙ্গীতের সাথে জ্যাজ শৈলীকে একত্রিত করা যায়, শ্রোতার কাছে সরলতা এবং পরিচিতি বজায় রেখে, কিন্তু একটি ভিন্ন, আরও আকর্ষণীয় রঙ দিয়ে, সুর এবং ছন্দ থেকে শুরু করে প্রতিটি গায়ক এবং শিল্পী কীভাবে কাজটি ব্যাখ্যা করেন,” “লেটস লাভ জ্যাজ”-এর সঙ্গীত পরিচালক ভু কোয়াং ট্রুং ত্রিন কং সনের সঙ্গীতকে জ্যাজ-মিশ্রিত সঙ্গীতে সাজানোর অভিজ্ঞতা সম্পর্কে কথা বলেন।
প্রকল্পের ভাষা উপদেষ্টা মিঃ নগুয়েন নাট তুয়ান (হ্যানয় বিশ্ববিদ্যালয়ের গ্র্যাজুয়েট স্কুলের প্রধান) এর মতে, তিনি কেবল গানের কথা "অনুবাদ" করেননি বরং অন্য ভাষায় আবেগগুলিকে পুনর্লিখন করতে হয়েছিল: "ভিয়েতনামী একটি একক শব্দাংশ, সুরে সমৃদ্ধ - এমনকি একটি ছোট উচ্চারণও আবেগগত সূক্ষ্মতা পরিবর্তন করতে পারে; যদিও ইংরেজিতে একটি সম্পূর্ণ ভিন্ন ছন্দ এবং চাপের ধরণ রয়েছে, বিভিন্ন জোর এবং প্রকাশের বিন্দু সহ। অতএব, ইংরেজিতে একটি ত্রিনহ কং সন গানের ব্যাখ্যা করা অর্থ এবং সঙ্গীতের মধ্যে একটি সমান্তরাল যাত্রা: অর্থ সংরক্ষণ করা সহজেই সঙ্গীতকে ব্যাহত করতে পারে, অন্যদিকে সঙ্গীত সংরক্ষণ করা সহজেই ত্রিনহ কং সন এর আত্মার ক্ষতি করতে পারে। তিনি সর্বদা শব্দের বিনিময়ে অনুবাদের পরিবর্তে একটি সমতুল্য মানসিক ছন্দ খুঁজে বের করার জন্য সাবধানতার সাথে গবেষণা করেন।"

"দুটি ভাষার মধ্যে পার্থক্য বিন্যাস এবং পরিবেশনার ক্ষেত্রেও স্পষ্ট। ভিয়েতনামী গানগুলিতে প্রায়শই ছোট শ্বাস থাকে, প্রায় ফিসফিসারের মতো, যখন ইংরেজি সংস্করণগুলিতে একটি প্রাকৃতিক সুর তৈরি করতে সম্প্রসারণ, সিলেবল যোগ বা অপসারণের প্রয়োজন হয়। ভিয়েতনামী ভাষায় গান গাওয়ার সময়, গায়করা স্বর অনুসারে সুর বজায় রাখতে পারেন; ইংরেজিতে, তাদের চাপ এবং মুখের আকৃতি অনুসরণ করতে হবে। অতএব, একই সুরের সাথে, ভিয়েতনামী সংস্করণটি কুয়াশায় স্মৃতিচারণকে উস্কে দেয়, যেখানে ইংরেজি সংস্করণটি আরও পশ্চিমা ছন্দের সাথে একটি স্পষ্ট আখ্যান," হ্যানয় ব্লুজ নোটের প্রতিষ্ঠাতা গায়ক কুইন ফাম শেয়ার করেছেন।
পুরো প্রকল্প দল জোর দিয়ে বলেছিল: "ভিয়েতনামী, ইংরেজি বা অন্য যেকোনো ভাষায় গাওয়া হোক না কেন, সুরটি এখনও একই গল্প বলে: প্রেম, একাকীত্ব, ক্ষতি এবং একটি সুন্দর জীবনযাপনের আকাঙ্ক্ষা সম্পর্কে। আমরা বিশ্বাস করি ত্রিন কং সন অনেক ভাষায় "বেঁচে" থাকতে পারে, যেমন একটি একক আত্মার মধ্য দিয়ে বিভিন্ন বাতাস প্রবাহিত হয়। প্রতিটি অনুবাদ, প্রতিটি কণ্ঠ সৌন্দর্য এবং দুঃখের সাথে একটি নতুন সংলাপ - একটি সংলাপ যা কখনও শেষ হয় না।"
হ্যানয় ব্লুজ নোটের প্রতিষ্ঠাতা হিসেবে, কুইন কেবল গানই করেন না বরং তার স্থায়ী আবেগ এবং অনন্য প্রতিভার মাধ্যমে তরুণ শিল্পীদের জ্যাজের সাথে সংযুক্ত করার জন্য একটি শৈল্পিক স্থানও তৈরি করেন। তার প্রথম অ্যালবাম, "দ্যেন লাইক নাইভ স্টোনস", ত্রিন কং সন এবং জ্যাজের সাথে তার জন্য একটি ব্যক্তিগত মাইলফলক, যেখানে ত্রিন কং সন-এর সঙ্গীত একজন অভিজ্ঞ এবং প্রশান্ত আত্মার কণ্ঠে পুনর্ব্যক্ত করা হয়।
সূত্র: https://baophapluat.vn/hay-yeu-jazz-di.html






মন্তব্য (0)