দেশটিতে অবিস্মরণীয় দিন রয়েছে। সেই অবিস্মরণীয় দিনগুলোর মধ্যে একটি হলো ৩০শে এপ্রিল, ১৯৭৫।
সেই ঐতিহাসিক দিনে আমি সাইগনে ফিরিনি। কেবল ১৯৭৫ সালের মে মাসের শুরুতেই আমি কবি লে আন শুয়ানের লেখা ‘সাইগনের উজ্জ্বল অঞ্চলে’ উপস্থিত ছিলাম, যার স্বপ্ন আমি পরে দেখতাম।
কিন্তু সাইগনে আসার পর হঠাৎ আমার মনে পড়ে গেল ট্রুং সন পর্বতমালা, ডং থাপ মুই সমভূমি, দক্ষিণ মহাসড়ক ৪ - কাই লে যুদ্ধক্ষেত্র, এবং আমার ভাই ও সহযোদ্ধাদের সাথে কাটানো বছরগুলোর কথা।
যেদিন জাতি হাইওয়ে ওয়ানে সমবেত হয়েছিল
এই বনগুলোর জন্য আমার হৃদয়ের আকুতি কখনো শেষ হয় না।
যেখানে গিরিপথের পাদদেশে হাজার হাজার শিশু সমাধিস্থ হয়ে আছে।
গাছের নিচে লুকানো একটি পথ ধরে।
(থান থাও-এর মহাকাব্য "যারা সমুদ্রে যায়" থেকে উদ্ধৃতাংশ)
যাঁরা যুদ্ধের মধ্য দিয়ে জীবন কাটিয়েছেন, তাঁদের মনে স্মৃতিগুলো সবসময়ই ভিড় করে আসে। সামরিক বিষয়ে বিশেষজ্ঞ একজন সাংবাদিক হিসেবে, যিনি জাতীয় পুনর্মিলন ও সম্প্রীতির থিমের উপর আলোকপাত করেন, আমি শান্তি ও পুনর্মিলনের প্রথম দিনগুলোতে সাইগন সামরিক প্রশাসন কমিটির চেয়ারম্যান জেনারেল ত্রান ভান ত্রা-র ঐতিহাসিক কথাগুলো কখনোই ভুলতে পারি না।
১৯৭৫ সালের ২ মে, ভিয়েতনাম প্রজাতন্ত্রের প্রাক্তন রাষ্ট্রপতি জেনারেল ডুয়ং ভান মিনকে জনাব ট্রা হুবহু এই কথাটিই বলেছিলেন: "আমাদের জন্য কোনো পরাজিত বা বিজয়ী নেই, আছে শুধু ভিয়েতনামের জনগণ কর্তৃক আমেরিকাকে পরাজিত করা।"
হো চি মিন সিটিতে সিংহ ও ড্রাগন নৃত্য পরিবেশনা। ছবি: হোয়াং ট্রিয়েউ
পঞ্চাশ বছর কেটে গেছে, কিন্তু সেই ঐতিহাসিক উক্তিটি আরও উজ্জ্বল হয়ে উঠেছে, কারণ এটি ভিয়েতনামের সহানুভূতি এবং ভিয়েতনামি জনগণের ভ্রাতৃত্ববোধের এক উজ্জ্বল দৃষ্টান্ত। কেবল আক্রমণকারীরাই ভিয়েতনামি জাতিকে বিভক্ত করার চেষ্টা করবে; ভিয়েতনামি জনগণ, যে পক্ষেই থাকুক না কেন, সকলেই ভিয়েতনামি।
স্বদেশবাসীর প্রতি ভালোবাসায় উদ্বুদ্ধ হয়ে, শান্তির সেই প্রথম দিনে, ভ্যান হান বিশ্ববিদ্যালয়ে অধ্যয়নরত এক ছোট ভাইয়ের পথপ্রদর্শনে আমি এবং কবি নগো থে ওয়ান সারা সাইগন হেঁটে বেড়িয়েছিলাম। আমাদের সাথে সবসময় ত্রিন কং সনের ‘হলুদ চামড়া’র গানসহ একটি ক্যাসেট টেপ ছিল, যেখানে ‘আজ রাতে আমরা কী দেখেছি?’ এবং ‘এক বিশাল বৃত্তে হাতে হাত মেলানো’-র মতো গানগুলো বাজানো হচ্ছিল। সেই দিনগুলোতে, ত্রিন কং সনের সঙ্গীত আমাদের অনেক বেশি আনন্দ দিত, যদিও আমাদের জাতির ভোগ করা কষ্টের কারণে তাঁর গানে বিষাদের ছোঁয়া ছিল।
সাইগনে ঘুরে বেড়ানোর সময় আমরা চোলনের অনেক ছোট ছোট রাস্তায় গেলাম এবং সেখানে তুলনামূলকভাবে সচ্ছলদের পাশাপাশি অসংখ্য দরিদ্র শ্রমজীবী পরিবারকেও দেখলাম—যারা যুদ্ধের সময় গ্রাম থেকে পালিয়ে সাইগনে এসেছিল। তারা সরু গলিতে কার্ডবোর্ড দিয়ে ‘ঘর’ বানিয়ে বাস করত এবং তাদের সমস্ত পারিবারিক কার্যকলাপ এই কার্ডবোর্ডের ঘরগুলোর মধ্যেই সীমাবদ্ধ ছিল।
প্রকৃতপক্ষে, জঙ্গলের জীবনের এত প্রতিকূলতা সত্ত্বেও আমরা কখনো কল্পনাও করিনি যে শ্রমিকরা এমন শোচনীয় অবস্থায় থাকতে পারে। এটাই আমাদের মতো তরুণ সৈন্যদের গভীরভাবে ব্যথিত করেছিল।
১৯৭৫ সালের মে মাসে সাইগন ছাত্রছাত্রীদের মিছিল আর সিংহ নৃত্যে মুখরিত ছিল, যেন পুরো শহর শান্তি ও পুনর্মিলন উদযাপনের জন্য রাস্তায় নেমে এসেছিল।
আমি অনবরত একের পর এক অনুষ্ঠানে অংশ নিচ্ছিলাম, এবং খাওয়ার সময় সাইগনের লোকেরা আমাকে খেতে ও পান করতে ডাকত। আমি সবার সাথে এমনভাবে মিশতাম যেন তারা আমার নিজের পরিবার, এবং আমি কখনো নিজেকে পর মনে করিনি। যখন আমি এবং কবি নগো থে ওয়ান, সামরিক পোশাকে, লে লোই স্ট্রিটের এক পথবিক্রেতার কাছ থেকে বই পছন্দ করতে গেলাম, তখন সেখানে বসে কফি পানরত একদল বুদ্ধিজীবী অবাক হয়ে আমাদের দেখছিলেন।
লিবারেশন আর্মির ওই দুই সৈনিক কী বই কিনছিলেন তা তাঁরা জানতেন না, তাই তাঁরা আমাদের বইগুলো মোড়ক করতে সাহায্য করার জন্য এগিয়ে এলেন এবং একই সাথে আমাদের কেনা বইগুলোর নামও পড়তে লাগলেন। তাঁরা আরও বেশি অবাক হলেন কারণ আমরা কেবল ক্লাসিক এবং অনূদিত বই কিনছিলাম। তাঁরা আমাদের কফি পান ও আলাপচারিতার জন্য আমন্ত্রণ জানালেন। আমরা যে হ্যানয়ের একটি বিশ্ববিদ্যালয়ে পড়াশোনা করেছি, তা জেনে তাঁরা খুব খুশি হলেন। আলাপচারিতাটি ছিল বন্ধুত্বপূর্ণ ও আনন্দময়। আমাদের পুনর্মিলন উদযাপনের জন্য তাঁরা বিয়ার পানের উদ্দেশ্যে তাঁদের বাড়িতে আমন্ত্রণ জানালেন। আমরা সানন্দে তা গ্রহণ করলাম।
১৯৭৫ সালের মে মাসটা সত্যিই অবিস্মরণীয় ছিল! সাইগনের গরিব শ্রমিকদের সাথে দেখা হলো; সাইক্লো আর মোটরচালিত তিন চাকার গাড়ির চালকদের মতো সবাই খুব আনন্দের সাথে আমাদের ভেতরে আমন্ত্রণ জানাল, তাদের কাছে যা কিছু পানীয় আর আনন্দ ছিল তা আমাদের সাথে ভাগ করে নিল, আর আমাদের সাথে এমন স্নেহভরে কথা বলল, যেন আমরা তাদের আপনজন। ‘দক্ষিণের তাদের গ্রহণ করা’ বলতে এটাই বোঝাত।
আমার স্পষ্ট মনে আছে, র যুদ্ধক্ষেত্র থেকে আসা এক ঘনিষ্ঠ বন্ধুর বড় বোনের বাড়িতে বেড়াতে গিয়েছিলাম। তাদের বাড়িটা ছিল থি নে খালের ধারে; শুনতে বেশ জাঁকজমকপূর্ণ মনে হলেও, বাড়িটা ছিল অত্যন্ত সাদামাটা। সেখানে আমার সাথে বড় বোনের দুই বছরের কিছু বেশি বয়সী একটি ছোট্ট মেয়ের দেখা হয়। সে হাসিমুখে আমাকে স্বাগত জানাল, এবং আমি যখন তার নাম জিজ্ঞেস করলাম, তার মা বললেন নাম হোয়া বিন (শান্তি)। আমি গভীরভাবে আবেগাপ্লুত হয়েছিলাম; সে সত্যিই হোয়া বিন ছিল।
সে তার ভাগ্নেকে জড়িয়ে ধরে স্নেহের চুম্বন করল।
আজ থেকে আমি চিরশান্তিতে আছি।
চিরকাল হলো শিশুটির নাম।
এই ভূমিতে, বোমার গর্ত আর পরিখাগুলো বন্ধ হয়ে আসছে। ("রিটেন অন হাইওয়ে ওয়ান" - থান থাও-এর কবিতা)
নিঃসন্দেহে ভিয়েতনামের জনগণের চেয়ে শান্তিকে আর কোনো জাতি বেশি ভালোবাসে না। এটা কোনো অতিরঞ্জন নয়। শুধু একবার মনে করে দেখুন, আমাদের জাতি ও জনগণ দশকের পর দশক ধরে কত ত্যাগ স্বীকার করেছে, কত ক্ষতি ও যন্ত্রণা সহ্য করেছে এবং ২১ বছরের বিভাজন মেনে নিয়েছে। কেবল তখনই আমরা বুঝতে পারব, শান্তি ও পুনর্মিলনের মূল্য কতটা চড়া ছিল।
১৯৭৫ সালের মে মাসের শেষে আমি মধ্য ভিয়েতনামের একদল লেখকের সাথে ভ্রমণ করার সৌভাগ্য লাভ করেছিলাম। আমরা সাইগন থেকে দা লাত , তারপর মধ্য ভিয়েতনামের মধ্য দিয়ে হাইওয়ে ১ ধরে হুয়ে এবং সেখান থেকে একেবারে হ্যানয় পর্যন্ত যাত্রা করেছিলাম। ট্রুং সন পর্বতমালায় পা রাখার পর থেকেই এই ভ্রমণের স্বপ্ন দেখতাম; আমি মনে মনে প্রতিজ্ঞা করেছিলাম যে ট্রুং সন পথ ধরে দক্ষিণের যুদ্ধক্ষেত্রে প্রবেশ করব এবং হাইওয়ে ১ দিয়ে হ্যানয় ফিরে আসব।
দক্ষিণ ভিয়েতনামের যুদ্ধক্ষেত্রে কাটানো পাঁচ বছর আমাকে পরিণত হতে সাহায্য করেছে, এবং আমি মনে করি সেগুলোই ছিল আমার যৌবনের সবচেয়ে সুন্দর বছর।
আমার যে বন্ধুরা সাইগন ও হ্যানয় থেকে যুদ্ধক্ষেত্রে এসেছিল এবং যাদের সাথে জোন আর-এ আমার দেখা হয়েছিল, সেই ভয়াবহ যুদ্ধ থেকে বেঁচে ফিরে এসে তাদের সবারই অনুভূতিটা ছিল আমার মতোই।
আমরা আমাদের জীবনের জন্য কোনো অনুশোচনা ছাড়াই চলে গেলাম।
কিন্তু কুড়ি বছর বয়সে আফসোস না করে থাকা যায় কি করে?
(কিন্তু যদি সবাই তাদের কুড়ির দশক হারানোর জন্য অনুশোচনা করে, তাহলে মাতৃভূমির কী হবে?)
ঘাসগুলো কী রঙিন আর উষ্ণ, তাই না, প্রিয়?
(মহাকাব্য ‘যারা সমুদ্রে যায়’ থেকে উদ্ধৃতাংশ)
পঞ্চাশ বছর কেটে গেছে, আমাদের প্রজন্ম অরণ্য থেকে সাগরের পথে যাত্রা করেছে, এবং যদিও আমরা এখন বৃদ্ধ, আমাদের জনগণ ও দেশের প্রতি আমাদের ভালোবাসা চিরতরুণ রয়ে গেছে।
[বিজ্ঞাপন_২]
উৎস: https://nld.com.vn/ngay-dan-toc-tu-ve-duong-so-mot-196250121133715729.htm







