"Chill" একটি ইংরেজি বিশেষ্য, যার অর্থ শীতলতা, ঠান্ডা ভাব। ক্রিয়াপদ হিসেবে, "Chill" মানে উদাসীন থাকা, চারপাশের সবকিছুর প্রতি উদাসীন থাকা।
১৯৫০-এর দশকে, "চিল" শব্দটি "চিলিং দ্য মার্ক" নামে একটি অপভাষা বাক্যাংশে আবির্ভূত হয়েছিল - এটি একটি আমেরিকান অপরাধমূলক শব্দ যা কোনও লক্ষ্যবস্তুকে প্রতারণা করা সহজ করার জন্য শান্ত ও শান্ত করার কাজকে বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়।

১৯৮২ সালের মধ্যে, অধ্যাপক কনি এবল (উত্তর ক্যারোলিনা বিশ্ববিদ্যালয়, মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র) বলেছিলেন যে তার ছাত্ররা "একটি ঠান্ডা পিল নিন" বাক্যাংশটি ব্যবহার শুরু করে, যার অর্থ "শান্ত হও" বা "একটু বিশ্রাম নাও"। এটি একটি গুরুত্বপূর্ণ মোড় হিসাবে বিবেচিত হয়, যা ছাত্র এবং সাধারণ অপভাষায় "ঠান্ডা" শব্দের জনপ্রিয়তা চিহ্নিত করে।
২০১৯ সালে গায়ক মিন এবং র্যাপার ডেন ভাউ-এর "দিস সং ইজ সো চিল" হিট গানের মাধ্যমে ভিয়েতনামে এই শব্দটি জনপ্রিয় হয়ে ওঠে।
তারপর থেকে, "ঠান্ডা" ভিয়েতনামী তরুণদের দৈনন্দিন ভাষায় একটি জনপ্রিয় শব্দ হয়ে উঠেছে, যার অর্থ শিথিলতা, কোমল, চাপমুক্ত জীবন উপভোগ করা।
সূত্র: https://vtcnews.vn/tu-chill-gioi-tre-thuong-xuyen-dung-nhung-it-ai-khong-hieu-nghia-thuc-la-gi-ar945749.html
মন্তব্য (0)