(NB&CL) Pokaždé, když přijde Tet, mé srdce naplní nepopsatelný pocit. Nevím proč, ale vždycky si vzpomenu na dny Tetu z minulosti, když jsem byl dítě, malé dítě, které následovalo matku na trh Tet. Ty roky byly chudé, ale atmosféra Tetu byla tak rušná, že se zdálo, že není nic rušnějšího.
Možná, že když jsou lidé sytí a šťastní, jejich duchovní radost se zmenší, už netouží po Tetovi ani nečekají na něj. Ano, život je teď jiný, téměř není nedostatek ničeho hmotného. Chutné jídlo už není touhou, vzácností ani vzácností, protože každodenní jídla obsahují i maso, ryby, klobásy... někdy ve městě lidé touží více po zelenině než po mase.
Život je nyní moderní a pohodlný, vše v domě je určeno pro rodinné použití, například pračky, klimatizace, televize, ledničky atd. se staly běžnými věcmi, nikoli luxusem pouze pro bohaté jako v minulosti. S takovým pohodlím a modernitou se jídlo a oblékání staly běžnými věcmi. Život se nyní změnil z dobrého jídla a nošení teplého oblečení na dobré jídlo a dobré oblékání. Dobré jídlo a dobré oblékání se stalo každodenní záležitostí, takže lidé se již o Tet nezajímají.
Kvůli lhostejnosti lidí mi ještě víc chybí starý Tet. Mé srdce je plné krásných vzpomínek, naplněných smíchem a radostí. Byla to scéna, jak celá rodina sedí pohromadě v rohu dvora, každý dělá svou práci – balí koláčky Chung. My děti jsme se předháněly v pomoci dospělým s vázáním provázků. Smích a štěbetání, voňavá vůně lepkavé rýže a zelených fazolí, teplo ohně, dětské tváře rudé vzrušením. Ta rušná scéna po celé vesnici nutila lidi zapomenout na zimu na konci roku.
Odpoledne 29. tetu se vesnicí rozléhalo kvílení prasat, ruch lidí lovících ryby v rybníku hřál radostí poslední, byť chladné odpoledne v roce. Odpoledne 30. tetu rodiny ve vesnici společně připravovaly silvestrovské obětiny, šířila se vůně kadidla, evokující posvátnou věc, uvolňovala srdce lidí, zapomínala na všechny starosti, výčitky, nenávist a těšila se na nový rok plný dobrých věcí. To byl okamžik, kdy se příbuzní znovu sešli, bratři a sestry, děti a vnoučata se posadili kolem jídelního stolu, aby si užívali pocit rodinné náklonnosti, štěstí a radosti ve své známé vlasti.
Prvního rána nového roku se po ulicích a uličkách vesnice procházejí skupinky lidí v barevných nových šatech, aby oslavili Tet. Všichni se setkávají s úsměvem, podávají si ruce a přejí si vše nejlepší. Ach, jak vzrušující je jarní atmosféra, jak jsou lidé nadšení! V domech ve vesnici všichni zvedají šálky voňavého čaje, prodchnutého vůní jara, vůní země, vůní nebe. Poháry vína se zvedají, aby růžové tváře byly ještě růžovější, rudé rty svěžejší a jiskřivé oči okouzlující. Sladká a něžná slova se stávají ještě vášnivějšími a láskyplnějšími. Zdá se, že nebe a země zpívají společně vášnivé melodie, takže květy broskví jsou rudé slovy lásky, slunce voní vášnivými pohledy. Všechno je prodchnuto chutí jara a vnáší vášeň do atmosféry Tetu.
Pro mě byl Tet v minulosti, i když chyběl, plný radosti a emocí. Možná jsem nostalgický člověk, ale když se pokusíte vzpomenout, možná stejně jako já, uvidíte, že Tet v minulosti měl velmi zvláštní věci, které v lidech vyvolávaly nostalgii.
Le Minh Hắ
Zdroj: https://www.congluan.vn/bang-khuang-tet-ve-post331236.html






Komentář (0)