Četné armádní kuchyně současně zapálily ohně a závodily s časem, aby doručily tisíce teplých jídel lidem v odlehlých oblastech.
V obci Phu Hoa 1 jsou od dnešního odpoledne v některých oblastech stále rozšířené záplavy. Kvůli tomu je situace uvnitř mateřské školy Phu Hoa 1 naléhavější než kdy dříve. V tomto místě zřizuje Regiment 584 (Provinční vojenské velitelství) polní kuchyň, která bude místním obyvatelům podávat 100 jídel.
V malé kuchyňce se pět vojáků z jednotky spolu s učitelkami z mateřské školy zabývalo různými úkoly. Někteří prali rýži, jiní sklízeli zeleninu a někteří vařili. Část jídla si s sebou přinesl 584. pluk během pochodu, zatímco jinou jednotka rychle nakoupila v obchodech s potravinami.
Desátník Y Ja Niê (303. prapor, 584. pluk) si utíral pot z čela a stále hbitě míchal velký hrnec polévky. „Pouze když to uvidíte na vlastní oči, můžete skutečně pochopit, jak tvrdě naši lidé pracují. Zvykli jsme si trénovat na bojišti a teď držíme naběračku na vaření rýže a její sdílení s lidmi. Všichni jsme si říkali, že musíme pracovat co nejrychleji.“
![]() |
| Vojáci a místní obyvatelé rychle připravují večeři na dnešní večer pro izolované domácnosti. |
Major Nguyen Duy Khoa, zástupce náčelníka štábu pluku 584, který byl přítomen po boku vojáků, uvedl, že příslušníci pluku zapojení do zásahů proti povodním jsou v současné době soustředěni ve dvou ohništích: v obci Phu Hoa 1 a v obci Tay Hoa.
„Přijali jsme zásadu, že kdekoli opadne povodňová voda, vojáci pomohou lidem uklidit školy, veřejná zařízení a domy. Jednotka se bude celým svým srdcem snažit lidi podpořit, aby měli dostatek jídla a jejich domovy byly po povodni zbavené bahna,“ potvrdil major Nguyen Duy Khoa.
Večer 21. listopadu byly naléhavě zřízeny vojensko-civilní kuchyně, aby urychleně distribuovaly jídlo stovkám lidí v odlehlých oblastech.
Nejen v Phu Hoa 1, ale i v okrsku Tuy Hoa panuje stejně rušná atmosféra. V kuchyni pracuje vojačka major Nguyen Thi Hoang Anh (velitelství obranné oblasti 6 – Tuy Hoa). Major Hoang Anh se podělila o to, že během bouře a povodní je malá pomoc, když máte hlad, cennější než velká pomoc, když jste sytí. Zajištění bezpečnosti a hygieny potravin, stejně jako rychlost balení, jsou pro ni a její spolubojovníky nejvyšší prioritou. Úhledně zabalené, čtvercové krabičky na oběd se předávají mezi vojáky a odrážejí pečlivost a ohleduplnost.
Během inspekční cesty, jejímž cílem bylo posoudit povodňovou situaci v provincii Dak Lak a okolních oblastech, dnes odpoledne generálporučík Truong Thien To, zástupce vedoucího generálního politického oddělení Vietnamské lidové armády, spolu s delegací navštívil kuchyň velitelství obranné zóny 6 – Tuy Hoa.
Zde se generál Truong Thien To srdečně zeptal na důstojníky, vojáky a koordinační jednotky, kteří plní úkoly spojené se zásobováním vojáků a pomocí lidu, a povzbudil je; zároveň ocenil proaktivního ducha „služby lidu“ armádních důstojníků a vojáků...
Jakmile byla jídla připravena, začala ta pravá výzva. Vojáci a další funkční síly okamžitě použili lodě a kánoe k překonání silně zaplavených oblastí a stali se „řidiči speciálních dodávek“, kteří přinášeli teplo do každé domácnosti a zároveň působili jako záchranáři v nouzových situacích.
![]() |
| Generálporučík Truong Thien To, zástupce vedoucího oddělení všeobecné politiky Vietnamské lidové armády, spolu s pracovní skupinou zkontroloval práce logistické podpory v kuchyni velitelství obranné zóny 6 – Tuy Hoa. |
V současné době je v celém východním regionu provincie zřízena síť 9 mobilních kuchyní.
Z nich sedm kuchyní zavedlo model „vojensko-civilní spolupráce“ – zajišťovalo logistickou podporu vojákům ve službě a zároveň poskytovalo zdravá jídla místnímu obyvatelstvu. Tato síť se rozkládala napříč oblastmi náchylnými k záplavám, jako například: Song Hinh, Duc Binh, Tay Hoa, Hoa Thinh, Hoa My, Phu Hoa 1, Phu Hoa 2, město Tuy Hoa, město Dong Hoa, Hoa Hiep, Hoa Xuan, Dong Xuan, Tuy An Tay…
Zejména na podporu oblasti Tuy Hoa nasazuje 655. dopravní brigáda dnes odpoledne specializované polní kuchyňské vozidlo, které bude denně poskytovat další teplá jídla a dbát na zdraví služebních sil a lidí v zaplavených oblastech.
Zdroj: https://baodaklak.vn/an-ninh-quoc-phong/202511/bep-com-quan-dan-suoi-am-tinh-nguoi-vung-lu-e1e1cbf/








Komentář (0)