Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Ministerstvo vnitra poskytuje pokyny osobám, které mají nárok na podporu v nezaměstnanosti podle vyhlášky 178

Ministerstvo vnitra právě vydalo oficiální pokyn ministerstvům, odborům, pobočkám a obcím, jak zvážit a rozhodnout o povolení kádrům, státním zaměstnancům, veřejným zaměstnancům a pracovníkům čerpat dovolenou a pobírat dávky v souladu s vyhláškou 178.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa24/06/2025

Ministerstvo vnitra poskytuje pokyny osobám, které mají nárok na podporu v nezaměstnanosti podle vyhlášky 178

Ministerstvo vnitra doporučuje věnovat pozornost udržení kádrů, státních úředníků a veřejných zaměstnanců, kterým zbývá 10 a více let do důchodového věku, jsou pracovní schopni a mají za sebou mnoho úspěchů a přínosů. (Foto: PV/Vietnam+)

Ministerstvo vnitra právě vydalo oficiální depeši č. 4177/BNV-TCBC ze dne 23. června, která upravuje provádění vládního nařízení č. 178/2024/ND-CP a nařízení č. 67/2025/ND-CP s cílem urychleně vyřešit politiku a režimy pro kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance, pracovníky a ozbrojené síly při zavádění organizačního uspořádání politického systému.

Udržení kompetentních zaměstnanců s 10 a více lety praxe

Obsah depeše byl vydán na základě závěru politbyra a sekretariátu č. 169-KL/TW ze dne 20. června 2025 o zaměření na dokončení úkolu reorganizace aparátu a administrativních jednotek a oficiální depeše předsedy vlády č. 93/CD-TTg ze dne 21. června 2025 o urychlení postupu při zavádění politik a režimů pro kádry, státní úředníky, veřejné zaměstnance, pracovníky a ozbrojené síly v procesu reorganizace aparátu politického systému.

V depeši Ministerstvo vnitra požádalo ministerstva, odbory, pobočky a obce, aby při posuzování a řešení politik a režimů nařídily agenturám, organizacím a jednotkám zaměřit se na následující témata: méně než 5 let do důchodového věku; nesplnění požadavků na úkol; nesplnění standardů odborné přípravy podle profesních a technických standardů aktuální pracovní pozice; není zaručeno zdraví, což ovlivňuje výsledky plnění funkcí a úkolů...

Ministerstvo vnitra zejména navrhlo věnovat pozornost udržení kádrů, státních úředníků a veřejných zaměstnanců, kterým zbývá 10 a více let do důchodového věku, jsou pracovní neschopní a mají mnoho úspěchů a přínosů pro agentury, organizace a jednotky.

Ministerstvo vnitra zdůraznilo, že pokud agentury, organizace a jednotky obdrží žádosti o rezignaci od kádrů, státních zaměstnanců, veřejných zaměstnanců a zaměstnanců, musí neprodleně, rychle a v souladu s předpisy zajistit plná zákonná práva kádrů, státních zaměstnanců, veřejných zaměstnanců, zaměstnanců a ozbrojených sil, kteří rezignují z důvodu reorganizace aparátu a administrativních jednotek, jak je stanoveno ve vyhlášce č. 178/2024/ND-CP (ve znění a doplnění vyhláškou č. 67/2025/ND-CP).

Pravidelné hlášení každé pondělí

Pokud jde o finanční záležitosti, musí agentury proaktivně vyvažovat a zařizovat zdroje financování v souladu s pokyny Ministerstva financí, aby v případě rozhodnutí o rezignaci neprodleně uhradily plnění v rámci politik a režimů. V případě potíží se zdroji financování neprodleně informovat Ministerstvo financí k syntéze a podání zprávy příslušným orgánům k posouzení a rozhodnutí.

Zejména ti, kteří se rozhodli odejít do důchodu před 30. červnem 2025, musí platbu neprodleně dokončit do 30. června 2025.

Aby byl zajištěn pokrok v implementaci, Ministerstvo vnitra vyžaduje, aby ministerstva, odbory, pobočky a obce pověřily ředitele odboru organizace a personálu nebo vedoucího kanceláře (pro ministerstva), ředitele odboru vnitra (pro obce) pravidelným podáváním zpráv o implementaci politik a režimů každé pondělí v souladu s oficiální zprávou Ministerstva vnitra č. 4116/BNV-TCBC ze dne 21. června 2025.

Formuláře pro hlášení mohou být flexibilní, a to prostřednictvím textových zpráv, aplikace zalo, e-mailu, telefonu..., aby sloužily k syntéze zpráv o pokroku a rychlému zohlednění obtíží a problémů, aby ministerstvo vnitra mohlo poskytnout pokyny, vyřešit je nebo je předložit příslušným orgánům k vyřešení.

Pokyny pro nakládání s rozpuštěnými jednotkami

Ministerstvo vnitra navíc poskytuje i některé pokyny k řešení režimů a politik v konkrétních situacích.

V souladu s tím, pokud si kádry, státní úředníci a veřejní zaměstnanci přejí okamžitě rezignovat, musí místní stranický výbor a vláda při implementaci modelu dvoustupňové místní samosprávy v souladu s usnesením Národního shromáždění a Stálého výboru Národního shromáždění o uspořádání administrativních jednotek na úrovni provincií a obcí a s Generálním plánem uspořádání specializovaných agentur, správních agentur a jednotek veřejných služeb zvážit a rozhodnout o tom, zda kádrům, státním úředníkům, veřejným zaměstnancům a zaměstnancům umožnit okamžitou rezignaci a okamžité využití politik a režimů v souladu s dekretem č. 178/2024/ND-CP (ve znění a doplnění dekretem č. 67/2025/ND-CP) okamžitě rezignovat.

V případě agentur, organizací a jednotek, které jsou rozpuštěny nebo ukončují svou činnost, pokud si kádry, státní úředníci, veřejní zaměstnanci a zaměstnanci přejí rezignovat, vedoucí agentury, organizace nebo jednotky před rozpuštěním nebo ukončením činnosti spolu s výborem strany a orgány na stejné úrovni zváží a rozhodne v souladu se svými pravomocemi nebo podá zprávu příslušnému orgánu k posouzení a rozhodnutí, aniž by musel provádět hodnocení kvality kádrů, státních úředníků a veřejných zaměstnanců.

V procesu restrukturalizace aparátu státních agentur, organizací a jednotek veřejné správy z ústřední na místní úroveň, pokud je počet zaměstnanců nižší než rámec personálního obsazení stanovený příslušnými orgány, budou posuzováni a propuštěni pouze ti, kteří nesplňují požadavky úkolu nebo nesplňují standardy kádrů a státních zaměstnanců (nová úroveň obcí). Po stabilizaci organizačního aparátu bude nábor probíhat v souladu s decentralizovaným řízením kádrů, státních zaměstnanců a veřejných zaměstnanců ve spojení s restrukturalizací a zlepšováním kvality kádrů, státních zaměstnanců a veřejných zaměstnanců.

Podle Vietnam+

Zdroj: https://baothanhhoa.vn/bo-noi-vu-huong-dan-cac-doi-tuong-duoc-giai-quyet-nghi-viec-theo-nghi-dinh-178-253046.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Y Ty je brilantní se zlatou barvou zralého rýžového období
Stará ulice Hang Ma se „převléká“ na uvítanou Svátku středu podzimu
Fialový kopec Suoi Bon kvete mezi plovoucím mořem mraků v Son La
Turisté se hrnou do Y Ty, obklopeného nejkrásnějšími terasovitými poli na severozápadě.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

No videos available

Zprávy

Politický systém

Místní

Produkt