Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Rybářské přístavy zničené bouří

Bouře č. 13 s prudkým větrem způsobila těžké škody na infrastruktuře rybářských přístavů v Gia Lai. Jednotky se snaží obnovit provoz.

Báo Nông nghiệp Việt NamBáo Nông nghiệp Việt Nam09/11/2025

Podle pana Dao Xuan Thiena, ředitele rybářského přístavu Gia Lai , bouře č. 13 způsobila, že rybářské lodě kotvící v rybářském přístavu Quy Nhon, které se chtěly před bouří ukrýt, byly unášeny do přístavu. Narazily do rampy a mola, což způsobilo ohnutí hlavního příhradového systému klasifikačního domu podél mola a poškození vlnolamu podél nového mola. Zasaženo bylo více než 80 metrů čtverečních vlnolamu u starého rybářského mola, což způsobilo odlupování ochranné betonové vrstvy a odhalení rozštěpených kamenů a cementu.

Bão số 13 đẩy cảng cá Quy Nhơn (Gia Lai) vào cảnh hoang tàn. Ảnh: CCQN.

Bouře č. 13 zpustošila rybářský přístav Quy Nhon (Gia Lai). Foto: CCQN.

Vlnité plechové střechy na dvou třídírnách mořských plodů v rybářském přístavu Quy Nhon byly strženy a zcela odfouknuty; trámy a vaznice byly poškozeny na odhadované ploše asi 3 000 metrů čtverečních. Silný vítr navíc v rybářském přístavu Quy Nhon zlomil tři elektrické sloupy, což způsobilo přerušení elektrického vedení a telekomunikačních signálních vedení a výpadek proudu od noci 6. listopadu až do současnosti. Kamerový systém instalovaný provincií na elektrických sloupech v přístavu byl ztracen, v současné době se na elektrických sloupech nacházejí pouze dvě kamery.

Nhà lồng của cảng cá Quy Nhơn bị tốc mái toàn bộ, bay hết tôn. Ảnh: CCQN.

V rybářském přístavu Quy Nhon zcela strhla střecha klecového domu a odfoukl všechny plechy z vlnitého plechu. Foto: CCQN.

Kromě toho vítr strhl dům provozovatele rybářského přístavu, strážní u brány rybářského přístavu Quy Nhon, střešní systém, rolovací vrata a hlavní dveře, poškodil 2 dveře, zřítil se strop a poškodil 1 hliníkové skleněné dveře v kanceláři.

Během bouřlivé noci silné poryvy větru zcela zřítily strážní domek a střešní krytinu hlavní brány rybářského přístavu. V současné době jednotka dočasně uzavřela hlavní bránu na ulici Tran Hung Dao 34A z důvodu opravy a čištění; veškeré aktivity probíhají boční branou rybářského přístavu na adrese Ham Tu 26.

Všechny stánky s potravinami, trezory a samotné bezpečnostní schránky měly stržené rolovací i železné dveře, celý krov a střechu z vlnitého plechu byly odfouknuty. Škody na zboží uvnitř zatím nebyly odhadnuty. Celá střecha přední části stravovacího prostoru měla strženou vlnitou plechovou střechu.

Toàn bộ kiot của các hộ mua bán tạp hoá, khay két trong cảng cá Quy Nhơn bị bung cửa cuốn, cửa sắt. Ảnh: CCQN.

Všem kioskům obchodů s potravinami a trezorům v rybářském přístavu Quy Nhon odletěly rolovací a železné dveře. Foto: CCQN.

Vlnitá plechová střešní krytina, osvětlení přístaviště a sklad rybářského vybavení v rybářském přístavu De Gi byly také vážně poškozeny bouří č. 13. Silný vítr strhl vlnitou plechovou střešní krytinu přístaviště. Osvětlovací systémy a elektrické dráty podél přístaviště byly rozbité a zcela spadly. Celá vlnitá plechová střešní krytina skladiště rybářského vybavení byla stržena.

Střechu provozní místnosti a místnosti pro výběr mýtného u brány rybářského přístavu De Gi odfoukl silný vítr. Administrativní budova byla poškozena a sklo dvou dveří bylo rozbito. V rybářském přístavu De Gi se potopilo 8 lodí, včetně jedné rybářské lodi rybářů z De Gi a jedné rybářské lodi rybářů z Hoai Nhon (registrační číslo a majitel neznámí).

Hơn 80m2 bờ kè chắn sóng tại cầu cảng cá cũ của cảng cá Quy Nhơn bị va đập gây bung lớp bê tông bảo vệ, lòi đá chẻ và xi măng. Ảnh: CCQN.

Více než 80 metrů čtverečních vlnolamu u starého rybářského mola rybářského přístavu Quy Nhon bylo zasaženo, což způsobilo odlupování ochranné betonové vrstvy a odhalení rozštěpených kamenů a cementu. Foto: CCQN.

Bouře strhla i budovu pro klasifikaci ryb v rybářském přístavu Nhon Ly, část střechy z vlnitého plechu a vaznic byla stržena, roh budovy pro klasifikaci byl zasažen vlnami a způsobil vážné poklesy dna, které vytvořily díru hlubokou asi 4 m s plochou ústí díry asi 6 m². Elektrický systém byl paralyzován kvůli zlomenému elektrickému sloupu, odvodňovací systém se v mnoha úsecích zřítil. Poškozeny byly provozní dům, sklad rybářského vybavení, toaleta, nádrž a systém zásobování pitnou vodou. Jedna stěna skladiště rybářského vybavení se zřítila a toaleta byla poškozena.

„Odhaduje se, že rybářský přístav Quy Nhon utrpěl škody ve výši přibližně 14 miliard VND; rybářský přístav De Gi utrpěl škody ve výši přibližně 4 miliard VND a rybářský přístav Nhon Ly utrpěl škody ve výši přibližně 2 miliard VND,“ uvedl pan Dao Xuan Thien.

Hạ tầng cảng cá Quy Nhơn hư hại nghiêm trọng. Ảnh: CCQN.

Infrastruktura rybářského přístavu Quy Nhon vážně poškozena. Foto: CCQN.

Podle pana Nguyen Anh Dunga, zástupce ředitele rybářského přístavu Gia Lai a ředitele rybářského přístavu Quy Nhon, se jednotka během dvou dnů po bouři soustředila na úklid, řezání železa, demontáž poškozených přístavních vrat, uvolnění elektrických sloupů a sběr přerušených elektrických vodičů. Jednotka si najímá střešní jeřáb, který bude řezat a odstraňovat vaznice a výztuhy pro budovu rybářského přístavu, aby byl zajištěn provoz.

„V současné době rybářský přístav Quy Nhon stále provozuje rybářské lodě a stále umožňuje lodím normální odjezd a vstup. V rybářském přístavu jsou zapnuty generátory, aby zaměstnanci mohli vykonávat práci s umožněním lodím odjezdu a vstupu do přístavu,“ uvedl pan Nguyen Anh Dung.

V rybářském přístavu Tam Quan uvedl ředitel Dang Van Dan, že bouře č. 13 nezpůsobila žádné škody. Ani infrastruktura rybářského přístavu Tam Quan nebyla poškozena.

Trụ điện gãy đổ khiến điện nước tại cảng cá Quy Nhơn bị tê liệt. Ảnh: CCQN.

Spadlý elektrický sloup paralyzoval dodávky elektřiny a vody v rybářském přístavu Quy Nhon. Foto: CCQN.

„Rybářský přístav Tam Quan v současné době stále funguje normálně. Včera (8. listopadu) vyplulo na moře více než 10 lodí a teprve 10. listopadu se na moře vydalo mnoho lodí. Během období dešťů a bouří je počet rybářských lodí vyplouvajících na moře také nižší než v jiných měsících roku,“ uvedl pan Dang Van Dan.

„Požádali jsme Ministerstvo zemědělství a životního prostředí provincie Gia Lai, aby konzultovalo s Provinčním lidovým výborem dočasně zařídit financování pro jednotku na opravu elektrického a vodovodního systému a prostoru klasifikačního centra, aby se rychle zajistilo využívání a oběh vodních produktů, splnily se přidělené úkoly a připravily se na přijetí delegace EK k inspekci,“ uvedl pan Dao Xuan Thien, ředitel rybářského přístavu Gia Lai.

Zdroj: https://nongnghiepmoitruong.vn/cac-cang-ca-hoang-tan-sau-bao-d783224.html


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

G-Dragon si během svého vystoupení ve Vietnamu získal u publika spoustu urážek.
Fanynka ve svatebních šatech přišla na koncert G-Dragona v Hung Yen
Fascinován krásou vesnice Lo Lo Chai v sezóně květu pohanky
Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Mladá rýže Me Tri hoří a hemží se tloučkem pro novou úrodu.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt