Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vzácně vídaná scéna uvnitř vesnice v Mang Den

Vesnice Kon Tu Ma (obec Mang Den, provincie Quang Ngai) se v poslední době stala významnou díky svým tradičním rýžovým sýpkám. Uvnitř vesnice žijí lidé v ústraní a zachovávají si zvyky předávané z generace na generaci.

ZNewsZNews09/12/2025

lang Kon Tu Ma anh 1

Klidný život lidí z kmene Xơ Đăng

Fotograf Dodo (žijící v obci Mang Den v provincii Quang Ngai ) měl možnost navštívit vesnici Kon Tu Ma a být svědkem každodenního života etnické skupiny Xo Dang. Vesnice se nachází u řeky Dak S'Nghe, obklopena rýžovými poli a lesy. Dřevěné domy na kůlech, některé staré desítky let, jsou zde domovem mnoha generací a jejich architektura připomíná tradiční rýžové sýpky. Jejich dny plynou klidně: ženy se starají o své děti, uklízejí dům a tkají. Muži obdělávají pole, chovají drůbež a vyrábějí si vlastní nástroje z přírodních materiálů. Všichni vesničané, zejména děti a starší lidé, se stále koupou v bylinných lécích, aby si očistili tělo. Starší lidé často sedí na verandě a starají se o své dýmky, které jsou vyrobeny z bylin pěstovaných ve vesnici a limetky. Večer se v kamnech na dřevěné uhlí uprostřed domu rozhoří a vaří se v nich rýže a pečená kukuřice. „Vesničané říkají, že neznají smutek, protože není důvod k smutek. Etnické komunity si zde po generace udržují mnoho tradičních zvyků a praktik. Dokonce i sýpky používané ke skladování rýže jsou považovány za symboly hojnosti a vděčnosti jejich předkům,“ sdělil.

lang Kon Tu Ma anh 2

lang Kon Tu Ma anh 5

lang Kon Tu Ma anh 8

lang Kon Tu Ma anh 11


Ženy, které udržují vesnici

Ženy ve vesnici Kon Tu Ma stále praktikují domácí porody, tradiční metodu předávanou z generace na generaci. Předchozí generace kmene Xơ Đăng věřily, že porod doma udržuje teplo rodiny a pomáhá matce i dítěti rychle se zotavit. O ženy se obvykle staraly jejich matky, porodní asistentky nebo starší ženy ve vesnici. Kromě péče o své děti také udržovaly teplo rodiny, spravovaly domácnost a byly zručné v zemědělství, pěstování rýže a tkaní. V současné době Xơ Đăng a některé další etnické komunity zde rozvíjejí komunitní turistiku s modely ubytování v soukromí, což návštěvníkům umožňuje ponořit se do místního způsobu života a kultury. Během přenocování ženy berou návštěvníky na brodění se v potocích, aby chytali ryby, tkali a košíkářili. Během dne připravují jídla z lepkavé rýže, vepřového masa, kuřat z volného chovu, potočních ryb a různé divoké zeleniny. „Ženy jsou zde jednoduché, laskavé, hluboce spjaté s komunitou a rády se účastní tradičních festivalů. Jsou přátelské k turistům, zvláště když se někdo přijde podívat, jak tká brokát, nebo se zeptá na vesnici,“ řekl Dodo.

lang Kon Tu Ma anh 12

lang Kon Tu Ma anh 15

lang Kon Tu Ma anh 18

lang Kon Tu Ma anh 21

Zdroj: https://znews.vn/canh-it-thay-ben-trong-lang-o-mang-den-post1609589.html


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Ach, ten Ao Dai...

Ach, ten Ao Dai...

Učte se hrou, hrajte si učením.

Učte se hrou, hrajte si učením.

Objevujte svět se svým dítětem.

Objevujte svět se svým dítětem.