Snová cesta
V Da Latu, v domě s výhledem na kopce za domem, kvetly divoké slunečnice, které na stříbřitém kamenném nábřeží dodávaly zářivou žlutou barvu. Úchvatná scenérie nám náhle ukázala, že je už konec října a počasí se začíná ochlazovat.
Dvě turistky se ptaly na cestu k poli divokých slunečnic v Bong Lai - Tu Tra. Trvaly na tom, že pojedou desítky kilometrů, jen aby si mohly vyfotit divoké slunečnice.
Vlastně, pokud jste v tomto ročním období v Centrální vysočině, nemusíte chodit daleko, abyste viděli divoké slunečnice. Tato odolná divoká květina kvete zářivě žlutě přímo u silnice, na vlakovém nádraží Da Lat, pod borovicovými kopci, na otevřeném poli…
Ale asi nejoblíbenější u turistů jsou klikaté silnice zářící žlutými květy nacházející se na předměstích, jako například Trai Mat - Cau Dat, Cam Ly - Van Thanh, Bong Lai - Tu Tra, silnice přes Palace 3 - jezero Tuyen Lam a prodloužený úsek silnice Nguyen Tri Phuong v Bao Loc…
Sezóna divokých slunečnic trvá asi měsíc a když poslední květy uvadnou, třešňové květy opadají a veškerou svou životní sílu soustředí na výživu květních poupat. Jednou se kamarád z Hanoje žertem zeptal: „Meruňkový květ je meruňkový květ, broskvový květ je broskvový květ, co za květinu má v sobě meruňku i broskvový květ?“
Ano, zvu vás do Da Latu během Tetu (lunárního Nového roku), abyste viděli květinu s pěti okvětními lístky jako švestkový květ a zářivě růžovou jako broskvový květ, ale nekvete jednotlivě. Přesto říkám, že třešňový květ je krásnější kvůli jeho „jednotě“. Když přijde jaro, začnou kvést trsy květin a zbarví koutek oblohy do zářivě růžové.
V Da Latu se stačí projít podél jezera Xuan Huong, ulice Tran Hung Dao, ulice Tran Quy Cap, svahu Da Quy, jezera Tuyen Lam, cesty k Trai Mat… a narazíte na ty krásné růžové třešňové květy. Pro obyvatele Da Latu květy třešní ohlašují jaro. A pokud květiny rozkvetou pozdě, vědí, že chladná zima potrvá dlouho.
Pro obyvatele Bao Loc je jarním květem trumpeta s jejím nekonečně krásným světle růžovým odstínem. Kolemjdoucí jsou někdy okouzleni a musí se zastavit kvůli osamělým, holým růžovým stromům, když procházejí po ulici Tran Phu - státní dálnici 20, podél jezera Bao Loc, po ulici Nguyen Van Cu, ulici Nguyen Cong Tru, ulici Ly Thuong Kiet, ulici Bui Thi Xuan a dalších ulicích…
Tento druh stromu byl experimentálně vysazen městem v roce 2010 a nečekaně si získal srdce obyvatel Bao Locu i turistů z dálky. Růžové trumpetové květy mají zvonkovitý tvar, kvetou ve velkých shlucích a kdykoli zavane vánek, okvětní lístky padají a toužebně barví roh ulice do růžova.
Barva květin evokuje vzpomínky.
V zemi květin i květiny vědí, jak poddávat se a střídat se v předvádění své krásy. Když růžové květy třešní a trubačů odkvetou, kolem března a dubna, jak se otepluje, stromy jacaranda v osadě Anh Sang, u jezera Xuan Huong, podél ulic Tran Phu a Yersin a kolem jezera Tuyen Lam v Da Lat… začínají kvést zářivě fialovými květy, které vynikají na pozadí jasné modré oblohy.
Fialová barva dodává Da Latu nostalgickou, snovou a lehce melancholickou atmosféru. Proto městská správa pojmenovala po této květině hlavní silnici vedoucí podél jezera Tuyen Lam – Cestu fialového fénixe.
Přibližně v této době se v provinciích Centrální vysočiny – Di Linh, Bao Loc, Cau Dat – Da Lat in Lam Dong, Dak Lak , Gia Lai, Dak Nong… – line vzduchem jemná, sladká vůně, která poněkud zmírňuje dusné letní horko. Tehdy se rozkvétají čistě bílé květy kávovníků s nekonečnými kopci bílých květů táhnoucími se, kam až oko dohlédne.
Pro obyvatele Středohoří s sebou období kvetení kávy vždy přináší mnoho očekávání. Je to období, kdy včelaři sklízejí bohatou úrodu medu a kdy farmáři tvrdě pracují na zalévání a péči o své kávové zahrady a čekají, až přinesou ovoce.
Tyto kopce pokryté nedotčenými bílými květy představují naději na obživu pro nespočet farmářských rodin v hlavním městě kávy a očekávání vzdálených turistů, kteří si přejí jednou obdivovat magickou krásu krajiny.
Vlastně my – ti z nás, kteří žijeme uprostřed období květin – si s nimi často zapomínáme fotit. Ani generace mých rodičů, která žila v Lam Dong polovinu svého života, nemá ani jednu fotku s divokými slunečnicemi, žakarandami nebo kávovníky…
Moje matka říkala, že život je ze své podstaty uspěchaný a období květin přicházejí a odcházejí, přirozeně a jemně, jako sám čas. Čas neviditelně plyne oknem; otevřete a zavřete oči, podíváte se nahoru a vidíte moře květin, které se vznáší nad vaší hlavou.
Zdroj: https://baoquangnam.vn/check-in-theo-nhung-mua-hoa-3143616.html






Komentář (0)