Zmatek kvůli neúplnému přístupu k informacím.
V posledních dnech se po vydání vyhlášky č. 174/2026/ND-CP na fórech sociálních médií objevila řada otázek týkajících se sankcí za sdílení novinových článků.

Paní Huynh Ngoc Yen (obvod Thanh My Tay, Ho Či Minovo Město) se účastní mnoha skupin Zalo, od rodiny až po přátele. Kdykoli z médií obdrží informace o varování před podvody nebo o nových vládních politikách a právních předpisech, často je sdílí, aby všichni byli informováni.
„Od té doby, co jsem slyšela, že sdílení novinářských prací na sociálních sítích může být penalizováno, přemýšlím, zda bych měla v budoucnu i nadále posílat odkazy na takové články,“ zamyslela se paní Yen.
Pan Tran Huu Van (okres Tan Hung, Ho Či Minovo Město) se mezitím také zamýšlel nad tím, zda se pouhé kliknutí na tlačítko sdílení, které umožní lidem přečíst si původní článek, liší od zkopírování celého článku na Facebook nebo fanouškovskou stránku. Uživatelé sociálních médií bez pochopení předpisů jen těžko rozlišují mezi těmito dvěma kroky.
Podle právních expertů je pro správné pochopení nařízení nutné se podívat na oblast působnosti bodu d, odstavce 1, článku 95 vyhlášky č. 174/2026/ND-CP. Konkrétně článek 95 vyhlášky č. 174/2026/ND-CP stanoví, že „za používání sociálních sítí k poskytování nebo sdílení novinářských, literárních, uměleckých nebo publikovaných děl bez souhlasu držitele práv duševního vlastnictví, nebo za díla, která nebyla schválena k šíření, nebo za díla, která byla zakázána k šíření, či za zabavená díla se ukládá pokuta ve výši 20–30 milionů VND.“ Cílem nařízení tedy nejsou veškeré akty sdílení informací na sociálních sítích, ale spíše používání novinářských děl v rozporu s předpisy o právech duševního vlastnictví.
Zdroj musí být oficiální a legitimní.
Podle pana Nguyen Duc Hieu, M.Sc., z Mezinárodní univerzity Vietnamské národní univerzity v Ho Či Minově Městě, vyhláška č. 174/2026/ND-CP nestanoví, že všechny informace a články sdílené na sociálních sítích budou podléhat sankcím. Nařízení se zaměřuje na čin používání sociálních sítí k poskytování nebo sdílení novinářských, literárních, uměleckých nebo publikovaných děl bez souhlasu držitele práv duševního vlastnictví, nebo děl, která nebyla schválena k šíření, jejichž šíření bylo zakázáno nebo byla zabavena. Za tento čin je pokuta stanovena na 20–30 milionů VND a může zahrnovat odstranění porušujícího obsahu.
Podle držitele magisterského titulu Nguyen Duc Hieu musí uživatelé sociálních médií rozlišovat mezi sdílením zpravodajských informací a nelegálním opětovným použitím zpravodajského obsahu. Zveřejnění odkazu na zpravodajský článek za účelem představení nebo nasměrování čtenářů k původnímu zdroji informací v podstatě není kopírováním ani opětovným zveřejněním novinářské práce. Sdílení však musí i tak zajistit, aby zdroj informací byl legitimní a nespadal do kategorie obsahu zakázaného zákonem.
Webové stránky, které nelegálně publikují články, budou penalizovány.
Vyhláška č. 174/2026/ND-CP nejen upravuje sdílení novinářských děl na sociálních sítích, ale také stanoví konkrétní sankce pro elektronické informační weby. Podle bodu d, odstavce 3, článku 93 bude za publikování nebo vysílání novinářských děl bez souhlasu držitele práv duševního vlastnictví nebo děl, jejichž šíření nebylo povoleno, jejichž šíření bylo zakázáno nebo byla zabavena, uložena pokuta ve výši 30 až 40 milionů VND. Kromě pokuty stanoví článek 93 odstavec 4 také zabavení materiálů a prostředků porušujících práva. Článek 5 vyhlášky č. 174/2026/ND-CP umožňuje příslušným orgánům dočasně ponechat doménové jméno „.vn“ nebo mezinárodní doménové jméno organizací a jednotlivců ve Vietnamu, aby se usnadnilo vyřizování porušení podle předpisů.
Naopak kopírování celých článků, opětovné zveřejňování novinářského obsahu na osobních stránkách, webových stránkách nebo jiných platformách bez svolení držitele práv duševního vlastnictví nebo opětovné využití novinářského obsahu za účelem přilákání zhlédnutí, vytvoření interakce, obchodních účelů, reklamy nebo generování přímých či nepřímých příjmů může vést ke vzniku problémů s právy duševního vlastnictví a právní odpovědnosti, což představuje porušení. Toto nařízení má za cíl chránit práva mediálních organizací, autorů a nositelů souvisejících práv.
Aby bylo možné bezpečně sdílet zprávy, měli by lidé upřednostňovat sdílení odkazů z oficiálních zdrojů a při citování jasně uvádět zdroj. Při sdílení používejte pouze obsah nezbytný pro účely komentáře a vyhněte se opětovnému zveřejňování celého díla bez svolení držitele autorských práv.
Zdroj: https://www.sggp.org.vn/chia-se-bai-bao-hieu-dung-de-khong-vi-pham-post860045.html










