Národní cílový program socioekonomického rozvoje etnických menšin a horských regionů na období 2021–2030 má zvláštní význam, představuje bezprecedentní množství zdrojů, které pomohou komplexně řešit dlouhodobé a složité problémy a významně přispějí ke změně tváře etnických menšinových regionů a ke zlepšení kvality života lidí.
O tuto informaci se podělil pan Nguyen Quoc Luan, ředitel Odboru pro etnické menšiny a náboženství provincie Lao Cai a zástupce Národního shromáždění z provincie Lao Cai, s reportérem online novin VietnamPlus na okraj 10. zasedání 15. Národního shromáždění.
Velká podpora pro chudou provincii.
Ale Pane, ohledně Národního cílového programu socioekonomického rozvoje regionu... Program pro etnické menšiny a horské oblasti v období 2021–2030 dokončil 1. fázi (2021–2025). Jako jedna z provincií s většinovým obyvatelstvem etnických menšin, jak hodnotíte význam tohoto programu pro Lao Cai?
Pan Nguyen Quoc Luan: Pro Lao Cai – kde etnické menšiny tvoří téměř 58 % populace – má Národní cílový program socioekonomického rozvoje v oblastech s etnickými menšinami a horských oblastech prvořadý význam. Nejde jen o největší zdroj, jaký kdy byl oblastem s etnickými menšinami přidělen, ale také o zásadní „podnět“, který pomůže provincii komplexně řešit dlouhodobé a složité problémy, jako je nedostatek bytů, čisté vody, základní infrastruktury a udržitelných zdrojů obživy.
Po 5 letech implementace má nyní 100 % obcí silnice vedoucí do jejich center, 100 % obecních zdravotních stanic je solidně vybudováno; více než 9 000 domácností obdrželo podporu na výstavbu nových domů nebo opravu stávajících; desítky tisíc domácností mají přístup k čisté vodě; a byly uvedeny do provozu stovky nezbytných infrastrukturních projektů.
Modely obživy, rozvoj výroby, propojení hodnotových řetězců atd. pomohly zvýšit příjmy etnických menšin v provincii více než dvojnásobně ve srovnání s rokem 2021 – tedy před zavedením programu. Míra chudoby v domácnostech etnických menšin se snížila v průměru o 6,7 % ročně. Materiální i duchovní život lidí se výrazně zlepšil a jejich důvěra v hlavní politiky strany a státu se silně posílila.
- Jedním z klíčových projektů Programu ve Fázi 1 je zachování a propagace tradičních kulturních hodnot etnických menšin ve spojení s rozvojem cestovního ruchu. Mohl byste vysvětlit význam tohoto obsahu pro etnické menšiny a výsledky, kterých Lao Cai dosáhl při jeho realizaci?
Pan Nguyen Quoc Luan: Provincie Lao Cai je místem obývaným etnickými menšinami s mnoha jedinečnými kulturními charakteristikami, a proto je zachování a propagace tradičních kulturních hodnot ve spojení s rozvojem cestovního ruchu jedním z obzvláště důležitých aspektů.
Kultura je „duší“ každé etnické skupiny, neocenitelným aktivem, které rychle vymizí, pokud nebude chráněno. Ve spojení s cestovním ruchem se tyto hodnoty nejen silně obnovují, ale stávají se také novým zdrojem obživy, pomáhají lidem vydělávat si více peněz, vytvářejí pracovní místa v místě, přispívají k udržitelnému snižování chudoby a potvrzují postavení etnických skupin v rámci společenství vietnamských etnik.

Mnoho turistů se účastní obřadu obětování kadidla v Horním chrámu ve městě Lao Cai v provincii Lao Cai. (Foto: Huong Thu/VNA)
V období 2021–2025 provincie Lao Cai tento projekt agresivně realizovala a dosáhla mnoha hmatatelných výsledků. Provincie podpořila obnovu památky Hoang A Tuong House; vybudovala a zmodernizovala 9 typických turistických destinací pro komunity; založila vesnice zachovávající jedinečnou kulturu etnických skupin Phu La a Bo Y; zorganizovala 6 tradičních festivalů, 25 klubů lidové kultury a 54 skupin performativního umění. Také jsme realizovali 5 programů na podporu etnické kultury, vybudovali 105 komunitních knihoven a podpořili desítky lidových řemeslníků v předávání dědictví…
Tyto aktivity významně přispěly k obnově, zachování a propagaci jedinečné kulturní identity etnických skupin a vytvořily nový pohled na komunitní cestovní ruch.
Ještě důležitější je, že místní obyvatelé se stali hlavními aktéry v procesu ochrany památek. Každý obnovený festival, každá zachovaná lidová píseň a tradiční řemeslo generuje skutečný příjem z cestovního ruchu. Mnoho domácností v Bac Ha, Sa Pa, Bat Xat, Nghia Lo, Van Chan, Luc Yen, Van Yen atd. našlo stabilní zaměstnání díky modelům ubytování v soukromí, místním průvodcům a kulturním představením. To ukazuje, že ochrana kulturního dědictví není jen o zachování minulosti, ale také o otevírání nových cest udržitelného rozvoje pro budoucnost.
Je potřeba silná decentralizace směrem k místním samosprávám.
- Z praktických zkušeností Jaké jsou podle vašeho názoru zbývající nedostatky a omezení v implementaci programu na místní úrovni za posledních pět let?
Pan Nguyen Quoc Luan: Kromě velmi pozitivních výsledků má implementace programu v Lao Cai za posledních 5 let také určité nedostatky a omezení.
Pokrok v implementaci a vyplácení některých projektů, zejména těch, které jsou financovány na provozní výdaje, je ve srovnání s požadavky stále pomalý. Některé politiky se při zavádění do praxe stále potýkají s překážkami a postrádají konzistenci; úpravy a pokyny byly někdy předčasné nebo neúplné, což vedlo k nejasnostem na místní úrovni při organizaci implementace.
Na místní úrovni jsou kapacity některých zaměstnanců stále omezené. Drsné přírodní podmínky, vysoké ceny materiálů a nedostatek legálně získaných materiálů v blízkosti investičních projektů do infrastruktury v rámci programu také vyvíjejí značný tlak na postup projektů.
Hlavními důvody jsou obrovské pracovní zatížení a široký rozsah programu, spolu s nedostatkem počátečních, jednotných mechanismů a politik; absence specifických politik a mechanismů; a některé aspekty, které jsou nedostatečné pro realitu horských oblastí. Některá nařízení týkající se oprávněných příjemců, výše podpory a investičních postupů jsou nevhodná a neposkytují dostatečné pobídky; a úředníci na úrovni obcí se často mění a postrádají zkušenosti.

Silné deště a záplavy způsobily v Lao Cai vážné škody. (Foto: VNA)
Kromě toho přírodní katastrofy, jako jsou bleskové povodně a sesuvy půdy – včetně pozůstatků tajfunu Yagi v roce 2024 a tajfunu Bualoi v roce 2025 – způsobily úpravy nebo přepracování mnoha položek, což významně ovlivnilo pokrok.
- Vláda se rozhodla sloučit tři národní cílové programy: Nový rozvoj venkova, Udržitelné snižování chudoby a Socioekonomický rozvoj v oblastech s etnickými menšinami do jednoho národního cílového programu. Jak hodnotíte tuto politiku? Co je podle vašeho názoru třeba udělat pro další zvýšení účinnosti národních cílových programů při zlepšování kvality života etnických menšin v budoucnu? Na jaký klíčový problém je třeba se zaměřit?
Pan Nguyen Quoc Luan: Rozhodnutí vlády sloučit tři národní cílové programy je zásadní politikou, zcela správnou a v souladu s realitou. Tyto tři programy mají mnoho podobných cílů, cílových skupin, zeměpisných oblastí a obsahu. Pokud budou navrženy koordinovaným způsobem, zabrání se duplicitě, rozptylu zdrojů, zkrátí se postupy, sníží se náklady na správu a zejména se vytvoří silnější dominový efekt na místní úrovni.
Na základě zkušeností s implementací v Lao Cai se domnívám, že rozhodnutí o integraci je velmi důležitým směrem, který pomáhá lokalitám být proaktivnější v integraci zdrojů a upřednostňování projektů způsobem, který odpovídá specifickým vlastnostem každého regionu a etnické skupiny.
Během období 2021–2025, i přes počáteční zpoždění způsobená čekáním na pokyny, zůstaly výsledky vyplácení finančních prostředků z Národního cílového programu pro etnické menšiny a horské oblasti poměrně vysoké a dokonce překročily kombinované vyplácení finančních prostředků z programů Nový rozvoj venkova a Snižování chudoby. To ukazuje, že díky efektivnímu mechanismu a silné decentralizaci mohou obce implementovat programy rychle, efektivně a v souladu s cíli.

Představení představující tradiční kroje etnických skupin v Ban May, Sa Pa (Lao Cai). (Foto: Quoc Khanh/VNA)
Aby se však maximalizovala efektivita fúze a zajistila její udržitelnost v budoucnu, domnívám se, že je třeba se zaměřit na tři klíčové otázky.
V první řadě musíme zdokonalit institucionální rámec, zejména jasným definováním vedoucí agentury odpovědné za obsah složky týkající se etnických menšin. Program má dvě složky: složku 1 o novém rozvoji venkova a udržitelném snižování chudoby a složku 2 o socioekonomickém rozvoji v oblastech s etnickými menšinami. Navrhuji, aby Národní shromáždění v usnesení jasně stanovilo, že státní úřad pro etnické záležitosti bude vedoucí agenturou pro složku 2, aby se zajistilo, že etnické politiky budou prováděny kontinuálně, jednotně, bez fragmentace a s maximální účinností.
Dále je nutné posílit decentralizaci a delegování pravomocí na lokality spolu s odpovědností. Investiční mechanismy, podpora obživy a rozvoj infrastruktury musí být flexibilnější a praktičtější a zároveň podporovat administrativní reformu, zjednodušovat a zefektivňovat překrývající se postupy. Jakmile budou lokality mít větší pravomoci, můžeme proaktivně upravovat seznam projektů a vybírat modely vhodné pro přírodní podmínky, zemědělské postupy a kulturu každé etnické skupiny.
V konečném důsledku je nejdůležitější otázkou, na kterou se je třeba zaměřit, zlepšení kvality lidských zdrojů v oblastech s etnickými menšinami. Aby se lidé mohli udržitelně vymanit z chudoby, jsou zapotřebí silné investice do vzdělávání, odborného vzdělávání spojeného se zaměstnaností, ekonomického rozvoje komunity a podpory podniků a družstev etnických menšin; samotní lidé musí být v centru pozornosti a hlavními účastníky. To je klíč k přechodu od pouhé podpory k vytváření dlouhodobých zdrojů obživy.
Kromě toho je nezbytné zachovat a propagovat kulturní identitu etnických skupin ve spojení s cestovním ruchem; rozvíjet základní infrastrukturu; zlepšit kvalitu místních úředníků; a zároveň posílit poradenství, inspekce a dohled, a to rychle řešit překážky na úrovni vesnic a obcí, aby mohl být program efektivně realizován.
Věřím, že až budou tyto tři programy realizovány jako jednotný celek, budou výhody pro etnické menšiny silnější a udržitelnější, což povede k prosperujícímu a šťastnějšímu životu lidí a naplní cíl „nenechat nikoho pozadu“, který si stanovila strana a stát.
Děkuji mnohokrát, pane.
(Vietnam+)
Zdroj: https://www.vietnamplus.vn/cu-hich-chua-tung-co-thay-doi-dien-mao-vung-dan-toc-thieu-so-post1081265.vnp






Komentář (0)