V silném proudu digitální transformace, kde technologie zásadně mění způsob, jakým lidé přistupují k znalostem, čelí dědictví Han Nom, považované za „kulturní paměť“ komunity, riziku zániku.

Výzkumníci v Quy Nhon ( provincie Gia Lai ) na cestě ke studiu čínsko-vietnamských dokumentů v provincii Binh Dinh. FOTO: LAM TRUONG DINH
Jak oživit „kulturní paměť“ Han Nom v novém kontextu, bylo téma, o kterém diskutovali výzkumníci, administrátoři a odborníci na vědeckém semináři „Řešení pro zachování a propagaci kulturního dědictví Han Nom v provincii Gia Lai“, který 27. prosince uspořádalo Historické archivní centrum provincie Gia Lai.
Dědictví Han Nom: tiché, ale trvalé.
Na rozdíl od hmotných historických památek existuje dokumentární dědictví Hán Nôm (čínsko-vietnamské) tiše po staletí a uchovává historii meliorace, proces formování vesnic a duchovní život a víru komunity.

Vědecký seminář „Řešení pro zachování a propagaci kulturního dědictví Han Nom v provincii Gia Lai“. FOTO: HOANG TRONG
Podle pana Lam Truong Dinha, ředitele Provinčního historického archivu Gia Lai, vznikla oblast dnešní Gia Lai z překrývajících se kulturních vrstev bývalé provincie Binh Dinh a prostoru Střední vysočiny bývalé provincie Gia Lai. Sbírka dokumentů Han Nom zde není co do množství velká, ale má jedinečnou hodnotu a živě odráží proces kulturní výměny mezi Vietnamci, Čamy a domorodými etnickými skupinami.
Před rozšířeným používáním vietnamského písma Quốc ngữ byly čínské znaky a písmo Nôm primárním prostředkem pro zaznamenávání znalostí. Od císařských dekretů, ediktů, pozemkových knih, genealogií, vesnických předpisů a pohřební řeči až po horizontální plakety, dvojverší, nápisy na kamenných stélách a bronzové zvony, to vše byly „kousky paměti“, které přispívaly k formování „kulturní paměti“ čínštiny a písma Nôm v každé vesnici, klanu a regionu.

Na fóru hovoří pan Lam Truong Dinh, ředitel Provinčního historického archivu Gia Lai. FOTO: HOANG TRONG
Podle výzkumného týmu z Univerzity Quy Nhon (Dr. Vo Minh Hai, Dr. Nguyen Cong Thanh, M.Sc. Nguyen Van Hoa) je dědictví Han Nom v provincii Binh Dinh velmi rozmanité: od královských dekretů a administrativních dokumentů dynastií Tay Son a Nguyen až po pozemkové registry, rodinné genealogie, horizontální plakety, dvojverší, nápisy na kamenných stélách a bronzové zvony. Mezi nimi je nejvýznamnější sbírka buddhistických dokumentů, písem a básní hlavních zenových škol, jako jsou Lam Te a Lieu Quan.
Po roce 1975 se shromažďování, výzkumu a uchovávání dědictví Han Nom (čínsko-vietnamských) v provincii Binh Dinh věnovala systematická pozornost. Zejména v období od roku 2011 do roku 2024 specializované jednotky shromáždily značné množství dokumentace, včetně 247 královských dekretů a ediktů; 1192 dokumentů Han Nom o rodinných genealogiích, klanových záznamech a pozemkových listech; 105 dokumentů o kulturních památkách; 173 dřevorytových dokumentů; 711 císařských dekretů dynastie Nguyen; a 96 administrativních hraničních map okresů a obcí v provincii Binh Dinh. Všechny dokumenty jsou v současné době uloženy v Historickém archivu provincie Binh Dinh (nyní Historický archiv provincie Gia Lai).

Královský dekret z 29. roku vlády Tu Duca (1876) je uchován potomky rodiny Tran (okres Tam Quan, Gia Lai; dříve součást města An Nhon, provincie Binh Dinh). FOTO: ARCHIVNÍ CENTRUM GIA LAI
Královské dekrety - známka rekultivace půdy.
V západní oblasti Gia Lai (dříve součást provincie Gia Lai) uvedl Dr. Luu Hong Son (pracující v muzeu Pleiku), že v 11 vesnických obecních domech se dodnes dochovalo 26 královských dekretů udělujících božský status, pocházejících z období vlády Tu Duca po Bao Daie. Kromě toho se v soukromých domech dlouholetých rodin, jako jsou rodiny Nguyen, Tran, Van a To, dochovalo přibližně 20 královských dekretů pro záslužné jednotlivce.
Královské dekrety udělující božský status se soustředí hlavně ve dvou sousedících lokalitách ve východní části provincie Gia Lai (dříve provincie Binh Dinh), včetně 15 dekretů v 7 vesnicích v provincii An Khe a 11 dekretů ve 4 vesnicích v provincii Dak Po, které jsou spojeny s 13 božstvy oficiálně uznanými císařským dvorem.

V provinčním historickém archivu Gia Lai je vystaven čínsko-vietnamský dokument.
FOTO: HOANG TRONG
Sbírka císařských dekretů ctících záslužné jednotlivce, obzvláště koncentrovaná v An Khê, pochází z období vlády Gia Longa až Bảo Đại a odráží roli těchto klanů ve vojenských, administrativních a společenských aktivitách za dynastie Nguyễn. Jedná se o cenný zdroj dokumentů o dědictví kmene Hán Nôm (čínsko-vietnamských), které objasňují historii migrace, zakládání vesnic a rozšiřování životního prostoru kmene Kinh na náhorní plošinu Gia Lai.
Digitalizace: příležitost, ale ne kouzelný proutek.
Navzdory své neocenitelné hodnotě čelí čínsko-vietnamské dědictví četným výzvám: horké a vlhké klima, hmyz, omezené podmínky pro uchování a nedostatečné povědomí veřejnosti způsobují zhoršování stavu mnoha dokumentů. Ještě znepokojivější je rozdíl mezi jejich ochranou a propagací. Dokud nebudou texty „dekódovány“ do současných jazyků, toto dědictví zůstává omezeno na úzkou sféru odbornosti.
Na semináři se experti shodli, že využití digitálních technologií je nevyhnutelným směrem k oživení dědictví Han Nom, ale digitalizace není „kouzelný proutek“. Dr. Vo Minh Hai navrhl vybudování specializované digitální knihovny buddhistických dokumentů Han Nom a tradiční opery Binh Dinh; návrh digitální mapy dědictví integrující GIS a AR pro vzdělávání a kulturní turistiku; implementaci projektu umělé inteligence pro rozpoznávání, přepisování a překládání Han Nom; a vývoj kanálů a podcastů na YouTube, které by vyprávěly příběhy dědictví v moderních jazycích.

Posilování přátelství mezi Vietnamem a Spojenými státy.Dne 3. července v rámci programu Tichomořské partnerství - Přátelé Pacifiku 2026 uskutečnila delegace americké armády v Tichomoří, vedená generálporučíkem Joelem Vowellem, zástupcem velitele americké armády v Tichomoří, zdvořilostní návštěvu vojenského velitelství provincie Quang Tri. 
Dr. Vo Minh Hai (Univerzita Quy Nhon) s projevem. FOTO: HOANG TRONG

Na semináři hovoří Dr. Nghiem Ky Hong, bývalý zástupce ředitele Státního archivu a záznamového oddělení. FOTO: HOANG TRONG
Skupina výzkumníků z Univerzity Quy Nhon navrhla vybudování modelu „Propojeného centra pro znalosti Han Nom“, v němž by Univerzita Quy Nhon hrála roli akademického jádra, zatímco muzea, knihovny a archivy sloužily jako centra pro ukládání zdrojových materiálů. Podle tohoto modelu propojení přesahuje sdílení dat a zahrnuje jednotné procesy inventarizace, stanovení priorit ochrany, standardizaci digitalizace a popisu materiálů, mechanismy pro udělování přístupových práv a vývoj produktů pro veřejnost. To postupně vyvede dědictví Han Nom z jeho „uzavřeného úložiště“ a přiblíží ho společenskému životu.
Mezitím Dr. Nghiem Ky Hong, bývalý zástupce ředitele Státního archivu a záznamového úřadu, se domnívá, že je nutné brzy dokončit mechanismy politiky pro shromažďování, odměňování a oceňování darovaných dokumentů; posílit koordinaci mezi odděleními a agenturami; a zřídit expertní skupiny pro překlad, restaurování a publikování čínsko-vietnamských dokumentů…
Zdroj: https://thanhnien.vn/danh-thuc-bo-nho-van-hoa-han-nom-trong-thoi-dai-so-185251227170621579.htm