Festival lotosů v Dong Thap se koná každé dva roky a přispívá k uctění hodnoty lotosu a šíření image lidí, kultury a aspirací na rozvoj „Země růžových lotosů“ Dong Thap.
V kulinářském prostoru Lotus Culinary Space pan Duong Huy Hoang, manažer restaurace s listovým salátem Yen Vy Kon Tum, řekl: „Listový salát je specialita pocházející ze staré provincie Kon Tum, nyní městské části Kon Tum, provincie Quang Ngai.“
Tento pokrm je hluboce zakořeněn v kultuře etnické skupiny Ba Na. Na Lotosovém festivalu se listový salát podává s omáčkou z fermentovaných rýžových zrn. Aby restaurace odpovídala tématu Lotosového festivalu, přidala do omáčky lotos, čímž omáčka získala sladkou, krémovou chuť a přirozené aroma lotosu Dong Thap.

Stánek u food courtu s lotosovou tematikou.

Food court s lotosovou tematikou a atraktivně zdobenými stánky. (Foto: HUU NGHIA)
Také v kulinářském prostoru s lotosovou tematikou mnoho řemeslníků z celé země vyjádřilo svůj obdiv k zemi a lidem z Dong Thap. Řemeslník Nguyen Thi Hong Yen, který měl stánek v kulinářském prostoru s lotosovou tematikou, se podělil: „Byl jsem velmi překvapen a ohromen velmi přátelským přízvukem obyvatel Dong Thap. Pokud jde o lotosový festival, tentokrát, ačkoli byl organizován na úrovni městské části, byl jeho rozsah velmi velký. Při účasti na festivalu jsem se setkal s velmi nadšenou podporou organizačního výboru.“
Atraktivita festivalu mě velmi překvapila. Určitě přispěl k šíření jedinečných chutí našich místních produktů. Díky tomu jsem se také hodně naučil o kulinářských technikách, zejména těch souvisejících s lotosem.“
Úspěch letošního Festivalu lotosů spočívá v jeho zahajovacím večeru, během kterého zazněly příběhy o lotosech vyprávěné prostřednictvím moderní scénické kulisy, zejména pak oznámení vietnamské desky za umělecký portrét zobrazující historický kontext s tématem: „Nguyen Tat Thanh a jeho otec Nguyen Sinh Sac před úsvitem (1911)“ – dílo vytvořené speciálně pro Festival lotosů.

Turisté navštěvují a nakupují na festivalu lotosu Dong Thap. (Foto: HUU NGHIA)
Podle pozorování reportérů z novin Nhan Dan je kulinářský prostor s lotosovou tematikou jedním z nejvýraznějších vrcholů letošního Festivalu lotosu.
S 25 atraktivně vyzdobenými stánky a profesionálními kuchaři ze 4 a 5hvězdičkových restaurací a hotelů patřících do skupiny Saigontourist Group nabízel festival pokrmy povýšené v moderním kulinářském stylu se zaměřením na lotosové ingredience a poskytující mnoho jedinečných a neotřelých zážitků.
Součástí festivalu je také výstavní prostor pro produkty Lotus, OCOP a regionální speciality, kterého se účastní 126 jednotek a podniků z provincie a 4 sousedních provincií a měst.
Umělecká lotosová stezka vytvořila atraktivní kulturní zážitky a aktivity, jako jsou workshopy a treky k prozkoumání ostrůvku Tan Thuan Dong, a zanechala mnoho pozitivních dojmů u místních obyvatel i turistů.

Turisté navštěvují a nakupují na festivalu lotosu Dong Thap.

Turisté navštěvují uměleckou ulici lemovanou lotosy.
Kromě stovek tisíc květináčů s lotosy, které kvetly společně v ulicích, se v prostoru festivalu objevilo také 34 pestrobarevných horkovzdušných balónů a 4 motorizované padákové kluzáky vznášející se oblohou nad Cao Lanh, což přilákalo velké davy lidí, kteří se na ně dívali a fotili.
Kromě toho více než 2 000 žen v šatech ao dai s lotosovým vzorem vytvořilo živou festivalovou scénu bohatou na kulturní identitu a přispělo tak k svěžímu, živému a atraktivnímu zážitku pro místní obyvatele i turisty.
Podle Bui Quoc Nama, předsedy lidového výboru okresu Cao Lanh: „Úspěch tohoto festivalu se odráží také v hrdých očích lidí, přátelských úsměvech místních pracovníků v cestovním ruchu a ve sdílení a solidaritě komunity při vytváření Festivalu lotosu bohatého na identitu, plného náklonnosti a pozitivní energie, který po sobě zanechává mnoho humanistických hodnot.“

V ulicích Cao Lanh se koná průvod žen v ao dai (tradičním vietnamském oděvu) s lotosovým vzorem.

Nad Cao Lanhem se vznášejí barevné horkovzdušné balóny a motorizované padákové kluzáky.
Vedoucí představitelé okresu Cao Lanh rovněž uznali, že kromě vynikajících úspěchů si okres uvědomuje obtíže a omezení při organizaci rozsáhlé kulturní a turistické akce pro provincii. Některé aspekty koordinace, vedení a propojení aktivit nesplňovaly stanovené požadavky.
Kromě toho bylo počasí nepříznivé s vydatnými dešti a bouřkami, což přímo ovlivnilo výstavní prostor, venkovní aktivity a služby pro návštěvníky.

Děti hrají na bubny a trubky v ulicích Cao Lanh.
„Právě v těchto těžkých dobách celý politický systém okresu Cao Lanh, a zejména vojáci, obyvatelé a dokonce i turisté, prokázali sílu solidarity, společně pracovali na podpoře úsilí o obnovu a zajistili pokračování aktivit. V srdcích návštěvníků z blízka i z daleka zanechali krásné obrazy obyvatel Dong Thap,“ sdělil pan Bui Quoc Nam.
Od HUU NGHIA (Nhan Dan noviny)
Zdroj: https://baoangiang.com.vn/dau-an-mot-mua-hoi-sen-a489917.html







